До последнего звонка
Шрифт:
— Прости, — сказала Наташа наконец.
— Все в порядке. Правда.
Снова воцарилось молчание. На этот раз его нарушил Ньюсон:
— Что ты сделала? После того как он тебя ударил…
— Точнее, пнул.
— После того как он тебя пнул, что ты?..
— А ты как думаешь? Я арестовала этого засранца.
— Не может быть!
— Еще как может. Я арестовала его за нападение.
— Но это же здорово! Он не сопротивлялся?
— Он был в ярости. Просто поверить не мог. Нет, правда, он просто побелел от злости, я видела, что он сжал кулаки, поэтому напомнила ему, что он находится под арестом и что если он снова
— Черт.
— Потом я вызвала подкрепление, и его увели. Конец истории. Пошел он в жопу.
— Наташа.
— Да.
— Ничего.
— Что?
— Ничего.
— Что?
— Ты со мной поужинаешь?
— А я думала, нам нужно ловить убийцу.
— После того как поймаем.
— Может быть. Я подумаю. Кто убийца?
— Но это ведь очевидно.
— Неужели?
— Разгадка в том, что все ему доверяют. Даже Роджер Джеймсон его впустил. Все его всегда впускают.
35
На пятый вечер после того, как погибли Тревор Уилмот и Роджер Джеймсон, Наташа сидела одна в своей маленькой квартирке.
— Сегодня мне повезет, да? — спросила она. — Надеюсь, ты меня слышишь.
Ньюсон сидел в машине рядом с ее домом с небольшим приемником в ухе.
— Да, я слышу тебя, сержант, — ответил он, хотя знал, что она его не слышит.
Где-то, на одной из соседних улиц, находился неприметный фургон, в котором сидели шесть офицеров и ждали команды Ньюсона. Они были там два предыдущих вечера, но пока что человек, которого Ньюсон подозревал, не поддавался на приманку.
Приманка заключалась в серии отчаянных и срочных сообщений на сайт «Кидкол». Девушка-полицейский, констебль, страдала от нападок своего сержанта, Наташи Уилки, ужасного тирана.
«Я знаю, что вы занимаетесь только проблемами школьников, но мне всего лишь восемнадцать лет, и я просто не знаю, куда еще обратиться. В школе я тоже была жертвой, и пошла в полицию отчасти потому, что хотела научиться постоять за себя. Я никогда не думала, что здесь будет еще хуже! Это просто кошмар. Я работаю в Скотленд-Ярде и числюсь в одной из следственных бригад по раскрытию убийств. Я просто работаю с бумажками, ничего особенного, но я так мечтала об этой работе. И вдруг все мои мечты пошли крахом. На самом деле я подумываю о самоубийстве, потому что просто не могу больше так жить. А самое смешное, что команда, в которой я работаю, занимается одним делом: сам великий и могучий инспектор Ньюсон пытается поймать маньяка, помешанного на случаях издевательств, но ему и в голову не приходит, что то же самое творится в его собственной команде».
Ньюсон тщательно продумал всю историю, он хотел воззвать к тщеславию убийцы, сделав приманку сочной и сладкой. Он был уверен, что, если убийца подумает, будто он, инспектор Ньюсон, намеренно не обращает внимания на насилие, совершаемое у него под носом, это сделает добычу еще желаннее.
«Конечно, инспектору я ничего не говорю. Я уверена, сержант Уилки меня убьет, если я проболтаюсь, но он должен знать, какая она тварь! Она превратила в кошмар жизнь всех девчонок, но особенно мою, наверное, потому, что я маленькая и новенькая. Каждый день она затаскивает меня в женский туалет и толкает меня, дергает за одежду, пускает стрелки на колготках. Я не знаю, имеет ли это сексуальный подтекст, но ее любимое занятие —
Наташе не понравилась идея с унитазом.
— Он придет и насрет мне на голову.
— Нужно его заинтересовать. Уверен, он клюнет. Он еще никого не топил.
Несуществующая девушка-констебль отсылала сообщения всю неделю, иногда намекая на то, что зловредная сержант Уилки живет одна. Теперь Ньюсону и его людям оставалось только ждать.
В начале девятого их усилия были вознаграждены. Неприметный автомобиль подъехал к Наташиному подъезду, и из него вышел мужчина с чемоданчиком в руке.
Ньюсон смотрел, как мужчина нажал кнопку Наташиной квартиры.
Он услышал, как она шепотом сказала:
— Черт, кажется, это он.
Наташа пошла к двери.
— Привет, — сказала она.
Ньюсон слышал голос гостя через интерком Наташи.
— Наташа Уилки?
— Да. Кто это?
— Это Дик Кросби.
— Кто?
— Ну же, Наташа. Ты меня знаешь. Дик Кросби. Рыжий парень с бородкой. Миллиардер, ты меня знаешь. У меня для тебя хорошая новость.
— Это розыгрыш, да?
— Нет, ничего подобного. Возможно, ты знаешь, что я — глава компании «Телеком». Ну и — последний звонок, который ты сделала со своего телефона, стал счастливым, потому что это миллиардный звонок в нашей сети, и позволь тебе напомнить, что я обещал миллион фунтов моему миллиардному клиенту.
— Не может быть!
— Уж поверь мне, девочка. Спускайся и посмотри. Я всегда говорил, что приду без предупреждения. Конечно, если ты позволишь мне обнародовать этот факт, будет просто отлично, но решать тебе. У меня чек на твое имя. Я хочу отдать тебе его лично.
— Я спущусь и посмотрю, правда ли это вы. — Наташа хорошо разыгрывала свою роль, стараясь не казаться слишком доверчивой. Любая девушка захочет сначала убедиться, что это действительно Дик Кросби, прежде чем впустить его. Но, увидев этого великого человека, они уже не сомневались и теряли бдительность. Его все знают.Все рады его видеть.
Мужчина у двери ждал Наташу, поглядывая по сторонам, ему очень не хотелось, чтобы его увидели. Нужно приближаться к дому жертвы очень незаметно. Ньюсон заметил, что Кросби был в куртке с капюшоном.