До рая подать рукой
Шрифт:
– Микки, дорогая, не думаю, что об этом следует говорить за обеденным столом, – мягко укорила племянницу Дженева.
– За нашим я и не такое слышала, – заверила их Лайлани. – Синсемилла полагает себя фотохудожником и, когда мы путешествуем, обожает фотографировать автоаварии. Чем больше крови, тем лучше. И за обедом любит рассказывать, кого она видела размазанным по асфальту. А мой псевдоотец…
– Тот, что убийца, – прервала ее Микки, не подмигнув и не усмехнувшись, словно и не ставила под сомнение тот ужасный семейный портрет, что рисовала им девочка.
– Да, доктор Дум [10] , –
– Не позволяй ему удочерить тебя, – посоветовала Микки. – Даже Лайлани Клонк лучше, чем Лайлани Дум.
– Ну, я не знаю, Микки, – с детской непосредственностью не согласилась с ней тетя Джен. – Мне нравится Лайлани Дум.
Девочка непринужденно взяла банку «Будвайзера», которую Микки поставила на стол, но, вместо того чтобы налить себе пива, покатала банку по лбу, словно охлаждая его.
– Доктор Дум, разумеется, не настоящая фамилия. Так я называю моего псевдоотца за его спиной. Иногда за обедом он любит говорить о людях, которых убил… как выглядели они, когда умирали, об их последних словах, если они кричали, обделались ли они перед смертью. Его это заводит.
10
Дум – от английского doom – роковой конец, гибель.
Девочка поставила банку на стол так, чтобы Микки не смогла дотянутся до нее рукой. Тем самым определив свой статус. Назначила себя хранительницей трезвости Микки.
– Возможно, – продолжила Лайлани, – вы думаете, что это интересные байки, пусть и несколько необычные, но позвольте вас заверить, это не так.
– А как настоящая фамилия твоего псевдоотца? – спросила Дженева.
Прежде чем Лайлани успела раскрыть рот, на вопрос Дженевы ответила Микки:
– Ганнибал Лектер.
– Для некоторых людей его имя страшнее, чем имя Лектера. Я уверена, вы его слышали. Престон Мэддок.
– Звучит впечатляюще, – заметила Дженева. – Прямо-таки член Верховного суда, сенатор или какая-то знаменитость.
– Он происходит из семьи, принадлежащей к академическому миру Лиги плюща [11] . Там ни у кого нет нормальных имен. Они дают детям имена почище Синсемиллы. Они все Хадсоны, Ломбарды, Треворы или Кинсли, Уиклиффы, Кристины. Можно состариться и умереть, пытаясь найти среди них Джима или Боба. Родители доктора Дума были профессорами… истории и литературы… поэтому второе имя у него Клавдий. Престон Клавдий Мэддок.
11
Лига плюща – группа самых престижных частных университетов и колледжей на северо-востоке США. Название связано с тем, что по английской традиции стены университетов – членов Лиги увиты плющом.
– Я никогда о нем не слышала, – покачала головой Микки.
На лице Лайлани отразилось удивление.
– Разве вы не читаете газеты?
– Я перестала их читать после того, как в них перестали сообщать информацию, – ответила Дженева. – Теперь там только мнения, от первой до последней страницы.
– Его показывали по телевизору.
Дженева покачала головой со сгоревшими проводками.
– По телевизору я смотрю только старые фильмы.
– А я не люблю новости, – объяснила Микки. – Они главным образом плохие, а если не плохие, то лживые.
– Ага, – глаза Лайлани широко раскрылись. – Вы – двенадцать процентов.
– Кто?
– Всякий
– Я была бы против, – Дженева, как мечом, взмахнула морковкой.
– Я тоже, – согласилась с ней Микки.
– Некоторые люди достаточно злобны и без крокодильей крови в их венах, – добавила Дженева.
– Как насчет аллигаторов? – спросила тетю Микки.
– Я против, – столь же решительно ответила Дженева.
– А если людей скрещивать с ядовитыми гадюками? – предложила Микки.
– Нет, если кто-то меня об этом спросит, – отрезала Дженева.
– Ладно, а что ты скажешь о скрещивании людей со щенками?
Дженева заулыбалась:
– Вот теперь ты говоришь дело.
Микки повернулась к Лайлани.
– Как я понимаю, мы – не двенадцать процентов. По многим вопросам у нас есть свое мнение, и мы им гордимся.
Улыбаясь, Лайлани вгрызлась в хрустящий соленый огурчик.
– Ты мне очень нравишься, Микки Би. И вы, миссис Ди.
– И мы тебя любим, сладенькая, – заверила ее Дженева.
– Только одной из вас стреляли в голову, а проводки перегорели у вас обеих… но вы от этого стали только лучше.
– Умеешь ты говорить изящные комплименты, – улыбнулась Микки.
– И такая умная, – в голосе тети Джен слышалась гордость, словно Лайлани была ее дочерью. – Микки, ты знаешь, что ее ай-кью – сто восемьдесят шесть? [12]
– Я думала, что он у нее будет никак не меньше ста девяноста, – ответила Микки.
– В день тестирования я съела на завтрак шоколадное мороженое, – объяснила Лайлани. – Если б мне дали овсяную кашу, набрала бы на шесть-восемь баллов больше. Но Синсемилла – не из тех мамочек, которые забивают холодильник до отказа. Поэтому во время тестирования у меня сначала шел выброс сахара в кровь, а потом наступило сахарное голодание. Только не подумайте, что я жалуюсь. Мне еще повезло, что я съела мороженое. Могла позавтракать и пирожками с марихуаной. Черт, мне повезло, что я не умерла и не похоронена в какой-нибудь безымянной могиле, а черви не занимаются своей страстной червиной любовью в моем пустом черепе… или не уведена на инопланетный звездолет, как Лукипела, и не доставлена на какую-нибудь забытую богом планету, где по телевизору не показывают ничего интересного, а в мороженое для вкуса добавляют толченых тараканов и змеиный яд.
12
В США существует общество, объединяющее самых умных людей страны. Проходной балл – 170. 186 – очень высокий коэффициент интеллектуального уровня.
– Значит, теперь мы должны поверить, что, помимо мамаши, сдабривающей стручки фасоли сыром и персиками, и убийцы-отчима, у тебя еще есть брат, похищенный инопланетянами? – спросила Микки.
– Такова наша нынешняя версия, и мы на том стоим, – кивнула Лайлани. – Странные огни в небе, светло-зеленые левитационные лучи, которые выдергивают тебя из башмаков и засасывают в летающую тарелку, маленькие серые человечки с большими головами и огромными глазами… все, как положено. Миссис Ди, можно, я возьму еще одну из этих редисок, которые выглядят как розы?