Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Доблесть русских людей
Шрифт:

Пацан прокудахтал:

– Августины?

Девчонка-писательница тяжело вздохнула и честно ответила:

– Я такого не приемлю, но Августина имеет правило, каждую ночь новый мужик, а лучше несколько...И малолетками не брезгует, ненасытная гарпия!

Юному пахану это понравилось:

Так это прикольно! В натуре я влюбился в нее по уши!

Дарья отрицательно покачала головой:

– Я такой распущенности не одобряю! Но у Августины связи, и она чемпионка СССР в гребле.

– Мне это в кость!
– Мальчишка-уголовник хотел еще что-то брякнуть, как его накрыло слоем пески и пыли... Бомбардировки усилились.

Прямо на физиономию вора-малолетки упала листик. Пахан от нечего делать, принялся читать, жадно заглатывая информацию.

Авторское право на произведение, созданное совместным творческим трудом двух или более лиц (соавторство), принадлежит соавторам совместно независимо от того, образует ли такое произведение одно неразрывное целое или состоит из частей, каждая из которых имеет самостоятельное значение - так устанавливают советские законы. Часть произведения признается имеющей самостоятельное значение, если она может быть использована независимо от других частей этого произведения. Хотя такое обычно бывает в не самых лучших произведениях. Каждый из соавторов вправе использовать созданную им часть произведения, имеющую самостоятельное значение, по своему усмотрению, если иное не предусмотрено соглашением между ними. Право на использование произведения в целом принадлежит соавторам совместно. Взаимоотношения соавторов могут определяться соглашением между ними.

Если произведение соавторов образует одно неразрывное целое, то ни один из соавторов не вправе без достаточных к тому оснований запретить использование произведения.

Автору сборника и других составных произведений (составителю) в соответствии с законами Советского Союза принадлежит авторское право на осуществленные им подбор или расположение материалов, представляющие результат творческого труда (составительство). Составитель пользуется авторским правом при условии соблюдения им прав авторов каждого из произведений, включенных в составное произведение.

Авторы произведений, включенных в составное произведение, вправе использовать свои произведения независимо от составного произведения, если иное не предусмотрено авторским договором.

Авторское право составителя не препятствует другим лицам осуществлять самостоятельный подбор или расположение тех же материалов для создания своих составных произведений.

Пацан прервался от чтения. Опять громыхнуло и но немецкие штурмовики пролетели мимо. Одному из мальчишек оторвало ногу, и он стонал и метался. Но эти стоны напомнили

пахану, какие звуки издают в сладострастном экстазе женщины и он побежал в поисках Августины. Бурные юные гормоны на время затмили все прочие соображения.

А Дарья принялась дописывать себе в журнал. Она сама уже настрочила немаленький фантастический роман, и хотела оградить авторские правила от посягательств. Впрочем, это были знания фактически из энциклопедий. Тут же в голове Дарьи и возникла ассоциация.

Издателю энциклопедий, энциклопедических словарей, периодических и продолжающихся сборников научных трудов, газет, журналов и других периодических изданий в соответствии с законами советского государства принадлежат исключительные права на использование таких изданий. Издатель вправе при любом использовании таких изданий указывать свое наименование либо требовать такого указания. Авторы произведений, включенных в такие издания, сохраняют исключительные права на использование своих произведений независимо от издания в целом.

Переводчикам и авторам других производных произведений в соответствии, но принятым народным собраниям СССР законам принадлежит авторское право на осуществленные ими перевод, переделку, аранжировку или другую переработку. Переводчик и автор другого производного произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения им прав автора произведения, подвергшегося переводу, переделке, аранжировке или другой переработке.

Авторское право переводчиков и авторов других производных произведений не препятствует иным лицам осуществлять свои переводы и переработки тех же произведений.

Авторами аудиовизуального произведения в соответствии с законами Советского Государства являются: режиссер-постановщик; автор сценария (сценарист); автор музыкального произведения (с текстом или без текста), специально созданного для этого аудиовизуального произведения (композитор).

Заключение договора на создание аудиовизуального произведения может повлечь за собой передачу авторами этого произведения изготовителю аудиовизуального произведения (продюсеру) исключительных прав на воспроизведение, распространение, публичное исполнение, сообщение по кабелю для всеобщего сведения, передачу в эфир или любое другое публичное сообщение аудиовизуального произведения.

Далее а также на субтитрирование и дублирование текста аудиовизуального произведения, если иное не предусмотрено в договоре.

Дарья сама наблюдала подобное и, это было крайне интересно. Когда ты натурально случаешь сказку и наслаждаешься ей.

Переход таких прав устанавливается в порядке законов Советской России, закрепляющей специфику использования результата интеллектуальной деятельности в составе сложного объекта.

Изготовитель аудиовизуального произведения вправе при любом использовании этого произведения указывать свое имя или наименование либо требовать такого указания.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY