Добро пожаловать в ад
Шрифт:
— Вы не посмеете, Тарджент! Это ваша идея, а не ее! Значит, достаточно только какому-нибудь сукиному сыну позвонить, чтобы вы тут же запретили мне разговаривать с нею?! Выкиньте это из головы. Я сейчас же еду к ней.
— Угу… а оттуда прямиком в тюрьму, — саркастически хмыкнул Тарджент. — Предупреждаю вас, Перри, один звонок — и вы снова отправитесь за решетку.
Я обернулся к Джо, но на лице моего напарника была написана полная беспомощность. Я невольно гадал, что сейчас делает Карен? Слушает Дэли, вдохновенно развивающего бредовые идеи Тарджента?
— Но мы можем все упростить, Перри, —
— Послушайте, Тарджент, я рассказал вам все, что знаю, до мельчайших подробностей, черт побери! — устало сказал я. — Вам нужен Дорэн. А его адвоката нанял Алекс Джефферсон.
— Мне осточертело слушать, как вы несете весь этот бред, Перри! — прорычал Тарджент. — Мне по вашей милости уже пришлось проглотить немало вранья, а вы продолжаете пудрить мне мозги. Учтите, чем дольше вы станете держать язык за зубами, тем сильнее я буду подозревать, что все это шоу устроили именно вы. Что именно вы, а не кто-то другой, убили Алекса Джефферсона.
Я не ответил.
— Подумайте об этом на досуге, — велел он. — А теперь выметайтесь из моей машины!
Глава 32
Кто-то из копов отогнал мой пикап за пределы парка. Тарджент уехал, бросив меня мокнуть под дождем. В итоге тот же самый сержант, который был рад спихнуть меня Тардженту, теперь пожалел меня: одолжил куртку, а потом предложил подбросить до дома. Я поблагодарил и отказался, сообщив, что меня подвезет Джо.
К тому времени как мы уехали, Джо машинально массировал больное плечо, струи дождя стекали с его волос и текли по лицу, вдобавок он так промок, что его одежда уже перестала впитывать влагу. Повернув ключ в замке зажигания, он первым делом включил печку. Мы сидели, молча наслаждаясь теплом и подставляя вентилятору промокшие волосы, чтобы хоть немного их просушить. Скоро воздух в кабине так нагрелся, что стали запотевать стекла.
— Он ведь находился, можно сказать, у меня в руках, — пробормотал я. — Можно было прострелить ему колено… даже пристрелить его и навсегда покончить со всей этой историей.
— Вряд ли тебе удалось бы положить ей конец, даже если бы ты его пристрелил, — проговорил Джо. — Особенно если Дорэн не соврал и он действительно не причастен к убийству Джефферсона.
— Но, возможно, ему известно, кто настоящий убийца, — возразил я. — Нет, нужно было все-таки сдать его копам — по меньшей мере он бы мог тогда снять с меня подозрения хотя бы в том последнем телефонном звонке. Зря я не выстрелил… эх, зря!
— Ты так считаешь?
Я вспомнил, как провожал Дорэна взглядом, когда он мчался через волнорез, как смотрел поверх дула ему в спину, держа его на мушке, и со вздохом покачал головой. Нет, я не выстрелил бы в него, даже знай я тогда, что потом сказал Тарджент,
— У него наверняка имеется сообщник, который и стоит за всем этим, — решил я. — Именно он и сделал этот звонок. Очень сомневаюсь, что Дорэн вообще об этом знал.
— Сообщник-невидимка, о котором никому ничего не известно, даже его имени, — хмыкнул Джо. — Неудивительно, что Тардженту не по душе такое объяснение. Я бы тоже, наверное, не поверил. И кто же он, как ты думаешь, Линкольн?
— Тот, кого Джефферсон нанял убить Дорэна, кто бы ни был этот парень. Нам известно, что Джефферсон попытался нанять для этой цели Тора, но просчитался, потому что Тор не захотел с ним связываться. Но вряд ли это заставило Джефферсона отказаться от этой мысли. Наверняка ему удалось отыскать по соседству какого-то типа, который вызвался помочь ему решить эту маленькую проблему. Он и есть тот, кто нам нужен. Каким-то образом он столковался с Дорэном и, возможно, убил Джефферсона.
— Все это как-то нелогично.
— Ты так считаешь?
— Суди сам. По-твоему, этот тип решает помочь Дорэну, но с какой стати ему это делать? Ради того, чтобы выдоить из Джефферсона крупную сумму денег, так решили мы с тобой. Но тогда для чего убивать его? Тем более еще до того, как он отдал им эти деньги.
Я вздохнул, проведя рукой по уже подсохшим волосам. Странное дело, сейчас, когда я сидел в машине, и рядом работала печка, распространяя вокруг себя восхитительное тепло, я чувствовал себя более мокрым, чем был на самом деле. Мне никак не удавалось согреться.
— Ладно, Джо, давай пока закончим на этом. Поехали домой.
К тому времени как мы выехали из парка, копы, видимо, тоже понемногу пришли к тому же выводу, что и я, потому что стали рассаживаться по патрульным машинам. Судя по всему, похвастаться им было нечем — кроме промокшей насквозь одежды и измазанных в грязи ботинок. А внизу дождь, окончательно осмелев, вовсю барабанил по огромным каменным плитам, из которых был сложен волнорез. Я попытался отыскать глазами изгородь, разглядеть ту самую прореху, через которую пять лез назад пролезли Моника Хит и Энди Дорэн, чтобы спуститься к берегу и выпить там бутылку рома. Но было слишком темно, да и дождь разошелся не на шутку, так что мне не удалось ничего рассмотреть.
Когда Джо высадил меня у дома, я невольно оглядел улицу и заметил машину, припаркованную на стоянке в том месте, которое, как я точно знал, ночью всегда пустовало. Длинная и низкая, «краун вик» или «таурус».
— Похоже, Тарджент оставил кого-то приглядывать за мной, — кисло усмехнулся я.
Джо нашел взглядом машину еще до того, как я указал на нее. Он долго рассматривал ее, не говоря ни слова, потом повернулся и посмотрел мне в глаза.
— Хочешь, попробую их увести. Посмотрим, поедут ли они за мной.