Доброе утро!
Шрифт:
А у девушки неплохо с чувством юмора, отметил про себя Дэнни.
— Время от времени я присутствовал при деловых разговорах отца и деда, они были очень кстати.
— А что, если бы вам не понравилось заниматься инвестициями?
— Но мне понравилось.
— Звучит фатально... Простите. — Она вспыхнула. — Это не моего ума дело.
— Не извиняйтесь. — Ее честность развеселила его. Он уже давно не чувствовал себя таким расслабленным и веселым. — Я понимаю, что вы имеете в виду. Мне повезло, я влюбился в свою работу, я вошел в нее, словно она была предназначена мне,
Он замолчал, грудь стиснуло, сердце забилось где-то у горла.
— И ваш сын...
— Когда мой сын проявил артистический талант, — продолжил Дэнни, отметив, что опять совершает ошибку, переходя на личные темы, — я вдруг понял, что другой человек, возможно, и не хочет быть руководителем компании, возможно, у него нет наклонностей к управлению, и, возможно, у него другие таланты и другое предназначение, и он проявит себя в ином направлении. Тогда компании придется нанять кого-то, кому мы будем платить приличную зарплату и кто потребует своей доли в этом деле. И тогда семейный бизнес рухнет.
Она секунду внимательно изучала его, в ее взгляде читалось любопытство.
Должен наступить конец света, чтобы Дэнни Карзон стал обсуждать Кори с едва знакомым человеком. Он и себе-то редко позволял думать о сыне...
— Вы счастливчик... — она опустила взгляд на свою тарелку, — вы любите свою профессию.
Дэнни расслабился. Она правильно поняла его. Он упомянул имя сына, но не вдавался в подробности и перевел тему на «Карзон сервисиз», и Грейс интуитивно почувствовала, что о личной жизни говорить не стоит.
Беседа снова потекла непринужденно. Грейс болтала о переустройстве своего маленького домика, которым обзавелась два года назад, когда получила первую работу. Они говорили о выборе стройматериалов и о работе плотников, и вскоре Дэнни решил, что она самая чувствительная особа, которую он встречал за всю свою жизнь. Девушка, словно радар, улавливала малейшие изменения в настроении собеседника или ситуации, и ему не пришлось беспокоиться о том, как бы не сболтнуть лишнего.
Может, именно по этой причине его так и подмывало опять завести разговор на личную тему? Почему, черт возьми, его тянет поведать ей о своем прошлом? И почему он считает, что каждой женщине интересно услышать леденящие душу истории своего босса? Сплетники не в счет. Да Грейс и не похожа на сплетницу.
После ужина они прошли в дом, чтобы выпить по последнему бокалу, и Дэнни задержался у лестницы, ведущей в кабинет на третьем этаже.
— Премии не проходят через бухгалтерию. Я сам выпишу чек. Это обычная практика в моем офисе. Чековая книжка наверху. Поднимемся?
Грейс улыбнулась.
— Звучит заманчиво.
Дэнни жестом указал, что пропускает девушку впереди себя, и тут же понял свою ошибку. Ее соблазнительные бедра покачивались перед самым его носом. Он замялся, дав ей возможность опередить его на несколько ступенек, и тогда взору открылись ее стройные икры.
Все дорогу до кабинета он не поднял головы, взглядом следя за причудливым восточным узором на ковровой дорожке. Грейс пришлось ждать его на третьем этаже. Лунный свет проникал сквозь высокие окна, обволакивал ее и делал похожей
Он зачарованно смотрел на нее. Грейс Маккартни хороший человек, очаровательная женщина, но она его сотрудница, а он ее начальник. Необходимо держать дистанцию.
Дэнни прошел в кабинет, следуя за ней, сел за стол.
— Считаю Орландо Риггса очень важным человеком, так сказать, солью земли, — сказал Дэнни, вытаскивая чековую книжку. — А вы создали ему комфортные условия.
Девушка опустилась на стул перед столом и скорчила гримасу.
— С ним было очень легко. Парни, подписывающие тридцатимиллионный договора с Национальной баскетбольной ассоциацией, обычно немножко снобы.
— Немножко снобы? — Дэнни рассмеялся. — Я встречал людей с меньшими талантами, чем у Орландо, и меньшим кошельком, считающими себя чуть ли не пупом Земли.
— Орландо простой, дружелюбный человек.
— Только ему необходима уверенность в том, что его семья не будет бедствовать, — продолжил Дэнни и начал заполнять чек. — Я даже не знал, что он женат.
— И у него двое детей.
Дети.
Дэнни зажмурился. Он вспомнил, как хотел жениться на Лидии и завести семью, вспомнил свою наивную идею взаимного блаженства и счастья. В груди заныло: как близко он был к осуществлению своей мечты — и как быстро и легко все пошло прахом...
Сегодня вечером, рядом с красивой и искренней Грейс, Дэнни чувствовал необычайную ясность мысли. За разрушенный брак он всегда обвинял себя, а что, если в этом была и вина Лидии? Жена хотела уйти от него. И если он взглянет на свой брак под этим углом, то получается, развод состоялся скорее по ее желанию.
Он едва не расхохотался. Если он поверит в то, что развод не его вина, то...
Тогда он попусту потратил годы? Он попусту тратил свою жизнь?
Дэнни чувствовал пустоту не так, как чувствуют ее, теряя спутника жизни, большинство людей. Для него пустота была оглушающая, абсолютная, как вакуум, словно он и не жил.
Он закончил писать и встал. Странно думать о пустоте, когда через стол сидела живая и счастливая женщина, буквально излучающая энергию.
— Спасибо за помощь.
Он обошел вокруг стола, Грейс поднялась. Он вручил ей чек, она мельком взглянула на сумму, затем на него, и ее голубые глаза округлились.
— Это слишком много.
Пойманный в сети этих необыкновенно глубоких глаз, Дэнни мог поклясться, что буквально пропитывается ее воодушевлением. Единение и некая интимность, возникшая между ними, возможно, стали следствием трехдневной совместной работы...
— Вовсе нет, — его голос стал на октаву тише. — Вы заслужили эти деньги.
Она задержала дыхание, отчего ее грудь поднялась и опала, привлекая его внимание к соблазнительному декольте розового платья. Грейс выглядела такой мягкой и чувствительной... За два года ни одной женщине так и не удалось унять его боль. И вот теперь Грейс Маккартни, его служащая, вела себя с ним так, словно он обыкновенный человек, а не ее богатый босс и даже не успешный бизнесмен, стоящий намного выше ее по социальной лестнице, общение с кем непременно напрягало бы.