Дочь Волдеморта
Шрифт:
И она прошла мимо, оставив застывших однокурсников переваривать информацию.
* * *
— Кретинка тупоголовая!!! Серьезно, Грэйнджер, я тебе вмажу! — Рон ворвался в купе, где наследница Темного Лорда сидела с Джинни, Гарри и двумя подругами младшей Уизли. — УМА НЕТ??? Ещё раз ты выкинешь подобное! Надо мной теперь все смеются!
— Ты решил поддержать сплетни новой порцией для размышлений, истеричный придурок? — холодно спросила Гермиона.
Всё произошло быстро. Рон замахнулся, Гермиона выхватила палочку, послышался неприятный хруст, и в воздухе запахло
— Твою мать!
Потом Рон долго лечил здоровенный ожог на руке, а Гермионе так ничего и не сделали — парень не хотел жаловаться преподавателям. Но война была начата, и орудия готовы к бою.
— Гермиона, что с тобой?! — ошалело спросил Гарри, когда Рон скрылся, звонко хлопнув дверью, а Джинни с подругами поспешили помочь ему.
— Ты ничего не понимаешь! — огрызнулась девушка. — Разве ему нужна я? Нет! Это просто уязвленное чувство собственника. Возомнил, что я его барышня и баста! У нас сейчас есть куда более важные дела, чем романтические отношения! А он — словно озверел. Теперь ещё картинно вешается на Браун в коридорах, а потом орет на меня! Посмотри, как он со мной!
— А ты с ним? Ты б себя видела…
— Гарри, не нарывайся, — посоветовала Гермиона. — Он первый начал. Кадрил эту Амелу или как там её?! И вообще я устала — за всё лето ни единого письма, кроме приглашения на свадьбу. Не знаю, что на меня нашло в прошлом году: я и Рон — это крупнейшая глупость!
— Гермиона…
— Что?! Всего несколько разумных аргументов в его пользу!
— Ну… Он…
— И я так думаю, — девушка уставилась в окно. — Забудь. Мы помиримся скоро — но как друзья, не более.
— Не похожи вы были на друзей, — угрюмо заметил Гарри.
* * *
Поезд затормозил на платформе Хогсмида, и очень скоро Гермиона вдохнула свежий ночной воздух.
— Грэйнджер! — К ней подошла Лаванда Браун. Она была с распущенными волосами, в длинной мантии и сверкала глазами в темноте. — Хочу посоветовать — не связывайся со мной. Сама пожалеешь. Оставь Рона в покое — смирись с тем, что ты ему не нужна. И не смей унижать моего парня, — девушка вынула палочку и демонстративно помахала ею. — А то получишь сполна.
И Лаванда, развернувшись, быстро зашагала прочь.
От негодования Гермиона забыла все слова. Она могла только глубоко дышать и молча смотрела вслед Лаванде, севшей в одну из многочисленных школьных карет. Не безлошадных, как привыкла видеть Гермиона, а запряженных крылатыми демонами фестралами. Они посверкивали в темноте белесыми глазами и не шевелились, застыв между оглоблями, словно статуи, вытесанные из камня.
Гермиона поежилась. Раньше она видела фестралов только на картинках в учебниках — а это совсем иное.
Из оцепенения ее вывел громовой голос Хагрида, собиравшего малышей. И наследница Темного Лорда поспешила занять место в ближайшем экипаже.
* * *
Школа не сильно изменилась после смерти Дамблдора. Те же стены, те же люди, те же призраки… Только в Большом зале, во главе стола, на старом месте директора, восседала теперь Минерва МакГонагалл. Она выглядела постаревшей, усталой. Но мужественно
Гермиона разобралась с расшумевшимися младшими курсами Гриффиндора, игнорируя халтурящего Рона, и, закончив, уселась не с мальчишками, а с Джинни и её подругами, уже щебетавшими за столом. Гарри укоризненно посмотрел на неё, а вот Рон даже не повернул головы.
— Как его рука? — спросила наследница Темного Лорда у Джинни, правда, без особого интереса.
— Нормально, — девушка сморщилась. — Всё правильно, Гермиона. Честно тебе скажу, сегодня этот придурок вёл себя ужасно!
Началась церемония распределения, обогатившая Гриффиндор семью новыми студентами. Гермиона отрешенно аплодировала им. Она устала. Слишком устала за этот ещё не завершившийся день.
Голоса смолкли — профессор МакГонагалл поднялась из-за стола и призвала всех к порядку — многолетний опыт преподавательской работы позволял ей делать это с легкостью.
Гермиона посмотрела прямо в глаза сидевшего через два места слева от новой директрисы Саузвильта — на нем сегодня была строгая черная мантия с пряжками, волосы аккуратно уложены, а во взгляде — неподдельный интерес к речи своей начальницы. Он еле заметно кивнул Гермионе и опять устремил взгляд на МакГонагалл.
— Рада приветствовать всех вас сегодня. Я — директор школы чародейства и волшебства «Хогвартс», Минерва МакГонагалл, — громко сказала женщина. — Впереди — новый учебный год. Для кого-то первый, для кого-то — решающий, для кого-то промежуточный, но оттого не менее важный. Всем сейчас я хотела бы пожелать удачи. — Послышались аплодисменты. — Почитая традиции, перенесём речь, дав вам возможность набраться сил после дороги. Но сначала хочу попросить всех почтить минутой молчания память моего предшественника на посту директора Хогвартса — Альбуса Персиваля Вулфрика Брайана Дамблдора.
Она умолкла, склонив голову. Глаза опустили все. И Гермиона. Она смотрела на золотую тарелку перед собой и видела в ней свое отражение — размытое, нечеткое. Условности…
«Мир полон условностей, Кадмина. Люди придумывают правила, обычаи — а потом следуют им, пусть это и противоречит их интересам, даже их природе. Люди очень странные существа — они несут разрушение. Всегда, даже строя и спасая что-то. В этом их сущность. Ты должна знать обычаи людей — и следовать им. Так нужно, чтобы жить. Но ты должна понимать их и осознавать их бессмысленность. Уметь отбросить при необходимости. Они нужны лишь для того, чтобы человек мог ощущать себя человеком…»
МакГонагалл села. Столы сверкнули — и блюда наполнились едой. Сначала робко, а потом привычно зашумели голоса студентов… Гермиона жадно ела мясной салат — она устала и проголодалась с дороги. То и дело девушка ловила на себе взгляд Рона — но, стоило ей поднять глаза, он тут же отворачивался. Пожалуйста — знал бы, какую услугу оказывает ей таким поведением!
Гермиона в основном молчала — она сидела в компании Джинни и её подруг, которым рыжеволосая ведьма как раз рассказывала о своих каникулах и зашедших в тупик отношениях с Гарри.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
