Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Лорри! — позвали со двора, и северянка нагнулась, чтобы поднять один из мечей для себя, когда ее взгляд внезапно упал на стену и висевший на нем клинок. Лорри так и застыла, словно изваяние, не в силах сделать даже вздоха, пока грудь не обожгло болью.

— Лорри! — снова позвали ее, но девушка словно бы не слышала голоса, уставившись во все глаза на меч своего отца, украшавший главную стену оружейной. За спиной раздавались крики и звон стали. Ворота наконец поддались напору врага и с треском вылетели, засыпав щепками двор…

Лорри думала не долго. В один прыжок она оказалась у стены и сорвала с нее меч. Сталь сверкнула в ее руках, запела тонко, словно радовалась предстоящей битве. Теперь-то Лорри только поняла, почему у нее в связке не оказалось ключа от двери в оружейную.

Булат все знал. Он не хотел, чтобы она увидела доказательство его причастности к смерти Торхельма. Горечь заполнила сердце девушки и выскочив из оружейной она вломилась в самую гущу сражения.

Разбойников было слишком много. Они заполнили весь двор. Казалось, камню было некуда упасть от такого количества сражающихся мужчин и среди них выделялась светловолосая воительница, разившая наповал своих противников, похожая в своей ярости на богиню войны. Лицо Лорри было страшно. Маска ненависти исказила ее черты. В каждом противнике она представляла себе Булата и ей казалось, что это именно его она пронзает острием отцовского меча. Девушка двигалась словно вихрь, сметая за собой людей, как ветер сметает пыль. Кто-то из ее дружинников, встретившись со своей наставницей на поле брани был поражен и даже напуган тем, как она выглядела… Девушке в какой-то момент показалось, что она увидела и Борзуна, но их растащило по сторонам и Лорри так и не успела убедиться, был ли это он на самом деле.

Лорри билась так, как не дралась еще никогда, но врагов было слишком много, и дружина Булата несла значительные потери. В какой-то момент северянка поняла, что они проигрывают эту битву, когда через пролом в воротах стали влетать всадники. Огромные кони сбивали удивленных разбойников. Мечи сносили с плеч головы, особенно зазевавшихся из них.

Булат и Кудеяр были первыми, кто въехал во двор из всей дружины, вернувшейся домой. Первым делом Булат оглядел место сражения, выискивая светловолосую голову своей женщины и увидев ее целой и невредимой, улыбнулся и спешившись, поспешил к ней, на ходу прорубаясь через плотные ряды разбойников.

— Лорри! — крикнул он, но девушка не услышала его среди шума, наполнившего воздух. Где-то за спиной вождя Кудеяр приладил к плечу арбалет, посылая смертоносные стрелы в своих врагов, краем глаза успевая следить за перемещением друга, чтобы в случае чего прийти к нему на помощь. Он не заметил, как с боку к нему подобрался враг. Огромный мужчина, с гору величиной, с кудрявыми спутанными волосами, стащил Кудеяра прямо с коня за ногу и больно приложил о землю, так что у воина перед глазами вспыхнула яркая вспышка, но он успел вытащить из голенища сапога длинный нож и прежде чем громила нанес ему удар топором, что держал играючи в левой руке, Кудеяр засадил острое лезвие прямо в живот своему противнику, да провернул для верности.

Булат же тем временем пробрался к Лорри. Вот ее спина. Не защищенная, открытая для удара и какой-то особенно прыткий мужичек с коротким мечом уже занес руку для удара. Булат едва успел вклинится между ними, намереваясь защитить северянку, но она и сама, словно почувствовав неладное, круто развернулась и со всей силы засадила в грудь разбойника оружие. И тут же подняв глаза, увидела рядом Булата. А молодой вождь улыбнулся своей женщине, пока взгляд его не соскользнул на меч, который девушка, нарочито медленно стала вытягивать из уже мертвого тела.

Внутри у Булата все похолодело. Он перевел взгляд на белое лицо Лорри, которое даже после пыла боя оставалось таким же бескровным. Глядя в ее глаза, он внезапно понял, что она все знает.

— Лорри! — только и произнес он, когда северянка издав крик, больше похожий на дикое рычание прыгнула на него, опрокинув навзничь. Один удар и Булат выронил меч, позволив прижать себя к земле. Лорри склонилась над ним, глаза полыхают ненавистью и полны боли и Булат понимает в какой-то момент, что Кудеяр был прав. Лорри убьет его прямо сейчас. За отца. За разрушенное поселение и жизни своих людей, который оборвала его рука, несущая месть. Они оба запутались в этой мести, забыв о том. Что следует просто жить, отчего-то понял он и развел в стороны руки, подставляя грудь под удар ее меча и Лорри не

долго думая занесла над ним оружие и закричала так истошно и страшно, что все сражающиеся на миг остановились и только Булат продолжал смотреть на нее спокойно и выжидающе.

— Что же ты? — спросил он громко, — Бей!

— А-аа!!! — Лорри дрогнула. Ее рука опустилась вниз, и девушка вонзила меч в землю рядом с головой Булата, а затем тяжело дыша склонилась над ним и прошептала в самое ухо:

— Это был мой долг! Ты ведь помнишь… Жизнь за жизнь, — и отстранилась, — А я всегда плачу свои долги. Меня так научил мой отец, вождь по имени Торхельм, которого ты убил.

Они оба забылись. И Булат и Лорри. А вокруг них по-прежнему шла битва, хотя с появлением Булата и его людей, перевес оказался на стороне защитников поселения.

Ни Лорри, ни Булат не видели подбиравшегося к ним сзади Борзуна. Глава разбойников выгадал удобный момент, когда за выяснением своих отношений ни Лорри, ни молодой вождь не заметили его приближения. Он видел девчонку в бою и вспомнил ее и их памятную встречу там в лесу. Да и много положила она в этот день его людей и хотя битва была проиграна, Борзун не собирался уходить так легко. Сделав сильный рывок вперед, Борзун со всей силы ударил девушку в спину длинным ножом, а затем еще и еще…чтобы наверняка. Лорри удивленно посмотрела на свою грудь, глядя на появившиеся из нее острие и брызги крови, а затем повалилась на бок. Громкий крик Булата утонул в гуле голосов и только Кудеяр услышал его. Вскочив на ноги, он поднял с земли арбалет и приладил дрожащей рукой болт, не отрывая взгляда от поднявшегося на ноги друга. Булат схватил какого-то разбойника за голову и отделил ее от тела прежде чем Кудеяр всадил болт в его сердце, а затем поспешил к своему вождю, на бегу расталкивая всех, кто попадался ему на пути.

… Когда Кудеяр приблизился к Булату, то увидел, что тот стоит на коленях, держа на руках Лорри. Девушка едва дышала, глядя на Булата широко раскрытыми глазами, в которых отражалось небо. Кудеяр замер, а затем выхватив меч, проткнул им приближавшегося врага, затем вступил в схватку с еще одним, пока Булат укачивал на руках северянку.

— Лорри! Лорри! — шептал вождь, одной рукой закрывая рану на ее груди, хотя прекрасно знал, что это бесполезно.

— Я любила тебя, Булат, — выдохнула девушка и слабо улыбнулась, — Месть плохое чувство… Прости… Хорошо, что я не смогла тебя… — и ее взгляд застыл, остановившись на лице молодого вождя.

— Лорри!!! — закричал Булат и опустился на колени в грязь, перемешанную с кровью и снегом, бережно держа на руках свою ношу.

Кудеяр расправился с очередным нападавшим и оглянулся через плечо на друга. Сердце его вздрогнуло и пропустило удар от ужасающей картины, что предстала перед его глазами.

Булат сидел на земле, уставившись в застывшие глаза северной воительницы и плакал.

Глава 18

Торговец остановился у берегов имения, которым владела семья Ролло, поздним холодным вечером. У него было широкое судно с плоским дном и большое количество товаров на палубе. Как Фрида поняла из разговора, Хольми и его сын знали этого человека, поскольку приняли его весьма радушно и дали приют и ночлег ему и всей его команде. Фрида в тот день чувствовала себя ужасно. Голова кружилась, ее постоянно подташнивало и хотелось спать настолько сильно, что глаза как-то сами собой закрывались, стоило ей только присесть где-нибудь на скамью и отдохнуть. Стряхивая сон и оцепенение, она заставляла себя подняться и продолжать заниматься делами и приготовлением к ужину. С Ролло, после той памятной ночи его возвращения, они больше не разговаривали. Муж вел себя странно. Смотрел на нее внимательно и дико, но при этом не делал даже шага в ее сторону, словно ожидал, что она сама станет, как и прежде, ходить за ним. Но Фриде надоело. Она больше не могла так терзать себя, понимая, что весь этот обманный брак стоит прекратить и чем раньше, тем лучше. Она устала и на плечи будто положили незримую тяжесть, которая притягивала ее к земле, отнимая последние силы. Захотелось свободы и прежней легкости, чтобы мысли не травили душу. Хотелось просто жить!

Поделиться:
Популярные книги

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6