Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Доказательство причастности. Харлайл Дорзд
Шрифт:

– А если я скажу, что у меня есть сведения о том, что в «Трифолиуме» проводят эксперименты над пациентами, что вы на это ответите?

– Я вас умоляю, – директор Меланпур всплеснула руками, – наш интернат находится в столь отдаленном от городской суеты месте, что о нем слагают легенды. И легенды эти, к слову, не имеют ничего общего с правдой. Может, это старое здание среди лесных деревьев и навевает какие-то жуткие фантазии у людей, склонных сочинять страшилки. Но поверьте мне, что у нас здесь обыкновенное медицинское учреждение под названием психо-неврологический

интернат. Просто эта тема (психических заболеваний) считается излюбленной у аудитории, преследующей какие-то мистические начала, вот они и сочиняют о нас эти небылицы.

– Почему о «Трифолиуме» нет практически ни единого упоминания в Интернете? Даже для того, чтобы добраться сюда, мне пришлось отыскать ваше здание на кадастровой карте. Навигатор просто не знает такого места назначения, как «Трифолиум».

– Увы, я не занимаюсь пиаром нашей организации, не могу ответить на ваш вопрос. Видимо, население не сильно интересуется проблемами людей, нуждающихся в социализации, – улыбнулась директор, и в этой улыбке читалась неприкрытая ложь. Наверняка, любое упоминание «Трифолиума» на просторах Интернета стирается по первому требованию в уполномоченные органы. Только вот, кто платит за такую репутацию?

– «Трифолиум» с самого начала имел профиль психо-неврологического интерната?

– Да, – директор Меланпур развела руками, – вы только поглядите, где находится «Трифолиум» – в окружении многовековых вечнозеленых деревьев, чистый воздух и пение лесных птиц. Это место просто создано для людей, страдающих душевными болезнями. В лоне природы, я уверена, им проще справиться со своими недугами.

– Вы помните одну из ваших воспитанниц по имени Бэрри Примэр? Она утверждает, что в вашем интернате некий Герборд Даркницкий ставил над ней эксперименты.

– Пф, – недовольно фыркнула директор Меланпур, – если, как вы говорите, она была пациентом нашего психо-неврологического интерната, то неудивительно, что она сочинила такую глупость. Должно быть, у этой девушки богатое и нездоровое воображение. Как ее вообще отсюда выпустили? Вы знаете, следователь Дорзд, у меня и без ваших расспросов дел хватает. С чего вдруг полиция озаботилась «Трифолиумом»? К нам никогда не поступало никаких вопросов, и с полицией никаких отношений не имелось.

– Я хочу узнать, знакомо ли вам имя Герборда Даркницкого?

– Я слышала множество имен, возможно, оно мне и знакомо.

– Тогда позвольте мне поставить вопрос по-другому, что связывает Герборда Даркницкого с «Трифолиумом»?

– Решительным образом ничего, – было видно, что директор ни в какую не соглашалась давать какие-либо показания.

– Могу я поговорить с вашим заместителем?

– Хм, – Меланпур Джифс задумалась, ей очень не хотелось, чтобы этот самодовольный и напыщенный Дорзд допрашивал идиота Нэма, который не умеет держать язык за зубами, но разве может она отказать в этом следователю, – я его сейчас позову.

Меланпур Джифс поспешно встала и уже было собралась выйти из своего кабинета за Нэмом, как следователь Дорзд ее остановил:

– Директор Меланпур, прошу вас, присядьте, – убедительно

настоял Харлайл, – вызовите своего заместителя при мне по телефону.

Лицо директора приняло совсем уж отстраненный вид, сейчас она воспринимала Харлайла Дорзда за личного врага, ни больше, ни меньше. Стало быть, этот спесивый следователь совсем не доверяет ей, да как он смеет подозревать ее в преступных делах! Она покорно заняла свое кресло и позвала Нэма в телефонную трубку. Нэм зашел в кабинет неуверенно и постоянно поглядывал на свою начальницу в поисках поддержки. Но Харлайл настоял на том, чтобы директор Меланпур оставила их наедине. Заместитель директора сел на кончик стула, элегантно сложив руки у себя на коленях. Харлайлу он казался совсем юнцом.

– Удивительно, что заместителем директора является столь молодой человек не старше, – Харлайл задумался, – лет двадцати пяти?

– Мне двадцать два, – ответил Нэм с игравшей на его губах манерной улыбкой.

– О, да вы должно быть уникум, раз в столь юном возрасте уже имеете честь занимать управленческую должность, да еще и какую! Заместитель директора! – усмехнулся Харлайл. – Признайтесь честно, кем нужно приходиться достопочтенной Меланпур Джифс, чтобы так выгодно пристроить свою персону?

– Вы очень проницательны, господин Дорзд, – с некоторым стеснением или даже гордостью ответил Нэм, – я прихожусь директору Меланпур племянником. Но должен заметить, что в то же время я являюсь студентом Высшей школы экономики, а это в свою очередь самое престижное учебное заведения в Щедри, а может, и во всей стране! Так что наше с директором Меланпур родство не было решающим фактором при моем трудоустройстве на должность заместителя.

– О-о, – протянул Харлайл, – не сомневаюсь. К тому же ваши бесценные знания в области финансов наверняка не раз выручали вашу достопочтеннейшую тетю. Я смотрю, вы неплохо зарабатываете, будучи вторым лицом «Трифолиума»: золотая цепочка, браслеты и кольца.

Что вы! – отмахнулся Нэм, жеманно махнув рукой в сторону Харлайла. – Я зарабатываю три копейки! А что дорогое – так это мне подарили.

– Я охотно вам верю. А в каких вы отношениях с Меланпур Джифс? Наверняка она дает вам множество поблажек? – Харлайл старался держать себя дружелюбно со столь инфантильным, как ему тогда показалось, собеседником. Похоже, что Нэмом несложно будет манипулировать.

– Моя тетя – строгая женщина, – с деланной грустью ответил Нэм, вспоминая сегодняшнюю репетицию речи, – она ограничивает мою свободу самовыражения.

– Должно быть, это вас очень угнетает, – закивал Харлайл. Даже не знаю, почему ваша тетя назвала вас круглым дураком, ведь вы получаете блестящее образование и к тому же, достойно себя держите в деловой обстановке.

– Она так обо мне сказала?! – Нэм вспыхнул истерически-надрывистым голосом.

– Прошу вас, не нужно так реагировать. Ведь мы с вами прекрасно понимаем, что она была не права. Все же я бы хотел задать вам вопрос по существу: подскажите, Нэм, вам известно что-либо о связи между «Трифолиумом» и Гербордом Даркницким?

Поделиться:
Популярные книги

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Пленники Раздора

Казакова Екатерина
3. Ходящие в ночи
Фантастика:
фэнтези
9.44
рейтинг книги
Пленники Раздора

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Гридень. Начало

Гуров Валерий Александрович
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Гридень. Начало

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов