Доктор из Лхасы
Шрифт:
– А теперь расскажите мне об этом, – сказал он, закрывая дверь. – Как вам удалось столь ловко разыграть меня?
– Я вас не разыгрывал, – ответил я. – Это одна из моих врожденных способностей, которая была развита с помощью специальной операции. Я могу видеть ауры людей, и вашу тоже. Сейчас по вашей ауре я вижу, что вы не желаете мне верить. Вы не можете понять, как может человек обладать способностью, которой у вас нет. Вы любыми средствами хотите доказать себе, что я лгу.
– Нет, – сказал он. – Я не хочу доказывать, что вы лжете. Я хочу доказать, что мое образование и знания говорят правду. Если же вы можете видеть ауру, это означает, что все мои знания неправильны.
– Вовсе не так, –
– Какая чушь! Что за бред! – закричал он, вскакивая со стула. – Идемте со мной к ректору. Я вас выведу на чистую воду!
Доктор Ли сидел за столом, просматривая какие-то деловые бумаги. Когда мы вошли, он спокойно поднял голову и посмотрел на нас поверх очков. Затем он снял их, чтобы лучше нас видеть.
– Достопочтенный ректор, – завопил преподаватель, – этот человек, студент из Тибета, утверждает, что может видеть ауры, которые есть у каждого из нас. Он пытается убедить меня в том, что знает больше, чем я, профессор электричества и магнетизма.
Доктор Ли спокойным жестом пригласил нас сесть и сказал:
– Ну, и в чем же дело? Лобсанг Рампа может видеть ауру. Я это знаю. На что вы жалуетесь?
У преподавателя от изумления открылся рот.
– Но, достопочтенный ректор, – воскликнул он, – неужели и вы верите в эту бессмыслицу, это шарлатанство, эту ложь?!
– Верю, и притом убежден, что аура существует, – сказал доктор Ли. – Ведь этот человек – выходец из самых достойных людей Тибета, и его рекомендовали мне не менее достойные люди.
По Чу выглядел как оплеванный. Доктор Ли повернулся ко мне и сказал:
– Лобсанг Рампа, я прошу вас рассказать об ауре своими словами. Объясняйте, будто мы ничего не знаем. Изложите нам суть дела так, чтобы мы поняли и по возможности сделали полезные выводы на основе вашего сообщения.
Что же, такой подход мне нравился. Доктор Ли был мне очень симпатичен. Было приятно наблюдать, как он ведет разговор.
– Доктор Ли, дело в том, что я от рождения наделен способностью видеть людей такими, какие они есть, – начал я. – Они окружены аурой, которая дает возможность судить о самой мимолетной их мысли, о состоянии их здоровья, а также о психическом и духовном состоянии. Эта аура представляет собой свечение человеческого духа. В детстве мне казалось, что все обладают подобным видением ауры, но вскоре я понял, что это не так. Затем в возрасте семи лет, как вы знаете, я поселился в ламаистском монастыре, где прошел особый курс подготовки. В этом монастыре мне сделали специальную операцию, которая дала мне возможность видеть ауру еще отчетливее, чем до этого. С тех пор я обладаю некоторыми неординарными способностями. В доисторические времена, как вы знаете, у человека был открыт третий глаз,– продолжал я. – По собственной глупости в наши дни человек потерял дар этого видения. Моя подготовка в монастыре Лхасы имела своей целью возвращение этой способности.
Я посмотрел на своих слушателей и понял, что они прекрасно понимали меня.
– Доктор Ли, – продолжал я, – человеческое тело прежде всего окружено слоем голубого свечения, толщина которого составляет от одного до двух дюймов. Этот слой окружает и защищает все тело человека. Он представляет собой то, что называется эфирным телом – самым низшим из энергетических тел человека. Оно выполняет роль связующего звена между физическим и астральным мирами. Яркость этого голубого свечения может меняться в соответствии со здоровьем человека.
Ректор повернулся к По Чу. – Приблизительно так я себе это представлял и раньше. Я знал, что Рампа наделен этой способностью. Он пользуется ею на благо тибетских лидеров. Он для того и обучается сейчас здесь у нас, чтобы впоследствии участвовать в создании прибора, который, как предполагается, сможет сослужить службу человечеству. Этот прибор поможет безошибочно ставить диагнозы и лечить болезни. Что вас вынудило прийти сюда? – спросил он у преподавателя.
Тот призадумался, а затем ответил:
– Мы только приступили к изучению магнетизма, и прежде чем я успел что-либо рассказать о магнитных полях, этот человек заявил, что может видеть эти поля в пространстве вокруг магнита. Я знал, что этого не может быть, и поэтому попросил его нарисовать на доске то, что он видит. К моему удивлению, – продолжал он, – он правильно изобразил на доске магнитное поле. Кроме того, он мог нарисовать поле, которое существует в пространстве вокруг генератора высоких частот. Когда же я выключил генератор, он сказал, что поле исчезло. Я был уверен, что меня дурачат. – И он вызывающе посмотрел на ректора.
– Нет, это не было хитростью с его стороны, – сказал доктор Ли. – Это не было уловкой. Я знаю, что он говорил правду. Несколько лет назад я встречался с его наставником, ламой Мингьяром Дондупом, одним из самых образованных людей Тибета. Тогда он добровольно согласился принять участие в нескольких экспериментах, которые я на правах старого друга провел с ним. Результат этих экспериментов убедил меня, что он может делать то же самое, что и Лобсанг Рампа. В составе особой группы исследователей я глубоко изучал эти способности. Однако, к несчастью, предрассудки, зависть и консерватизм взглядов современных ученых не дали нам возможности опубликовать результаты своих изысканий. Я до сих пор очень сожалею об этом.
Некоторое время мы молчали. Я думал, что со стороны ректора было очень мило поддержать меня своей убежденностью. Преподаватель выглядел очень мрачно, словно на него неожиданно свалилась какая-то неприятность.
– Если вы обладаете такими способностями, зачем вам изучать медицину? – спросил он.
– Я изучаю медицину и западную науку для того, – отвечал я, – чтобы трудиться над созданием приспособления, подобного тому, которое я видел во время экспедиции в горы Тянь-Шаня.
– Да, я знаю, что вы были одним из членов этой экспедиции, – перебил меня ректор. – Расскажите нам, пожалуйста, больше об этом приборе.