Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Спросите лорда Маклейна. Это его драгоценности.

— Нет. Они ваши. Я не беру того, что мне не принадлежит.

Он имел в виду бриллианты или дом? Или ее, Софию?

Сэр Реджинальд поднес ожерелье к свету, внимательно рассматривая каждый камень. Наконец он повернулся к собравшимся. Его лоб прорезала глубокая морщина.

— Мисс Макфарлин, откуда они у вас?

— Остались от мамы.

Сэр Реджинальд осторожно уложил украшения обратно в мешочек.

— Исключительной ценности вещи. Ничего

подобного мне видеть не доводилось. — Он снова нахмурился, прижимая бархатный мешочек к груди. — Разве что…

Прикрыв глаза, он глубоко задумался. Фиона ослепительно улыбнулась Софии:

— Похоже, вам удалось озадачить беднягу сэра Реджинальда!

Он печально покачал головой:

— Работа, конечно, итальянская. Но больше я ничего сказать не могу. Удивительные украшения. Они напоминают мне одну тиару, очень необычную, я видел ее однажды у… — Он взглянул на Софию, и его взгляд затуманился. То ли видел он ее, то ли нет…

София вскинула брови:

— Да?

Он слегка покраснел и покачал головой:

— Прошу прощения. Ожерелье и то, как вы стоите передо мной, склонив набок голову, напомнили мне об одном портрете… Но конечно, это не вы были на портрете, потому что… — Он смущенно рассмеялся. — Простите. Я забыл, что хотел сказать.

— Стоит взглянуть на Софию — и забываешь обо всем на свете, — отозвался Дугал.

Сэр Реджинальд с видимой неохотой вернул ему мешочек.

— Благодарю. — Дугал взял драгоценности и, схватив запястье Софии, положил мешочек ей на ладонь. — Они ваши. Я не ношу бриллианты.

— Очень галантно, — заметил сэр Реджинальд, переводя взгляд с Дугала на Софию и обратно.

Отвернувшись, Дугал заговорил с сестрой. Бриллианты остались у Софии. Что ей оставалось делать? Не устраивать же сцену.

На помощь подоспел сэр Реджинальд. Он заговорил с девушкой, видя её смущение.

София едва слышала, что он ей говорит. Ее занимал Дугал — она следила, как он двигается, что говорит, и каждый раз чувствовала сердечный укол. Их последняя встреча утолила ее желание. Тем не менее она изнывала от беспокойства.

Она посмотрела на него из-под ресниц. Он неотразим с его светло-русыми волосами, падающими на лоб, и ярко-зелеными глазами под тяжелыми веками. Как жаль, что они не наедине. Она могла бы снова коснуться губами его губ.

Несбыточная мечта. Миссис Кент, окончательно забыв своего задремавшего на диване мужа, с решительным видом вцепилась в руку Дугала. Женщина явно собиралась всецело завладеть его вниманием.

Вот и долгожданный шанс. Извинившись перед сэром Реджинальдом, София тихонько пожаловалась Фионе на головную боль. Та немедленно предложила ей ячменный отвар, на что София ответила, что лучшим лекарством для нее будет сон. Сжимая в руке мешочек с драгоценностями, она поспешила укрыться в стенах своей комнаты.

Утром

она уедет. Она сможет утешиться тем, что теперь Дугал не считает ее воровкой. Дело стоило того, подумала она, утирая предательскую слезу.

Поздно ночью она услышала в коридоре мужские шаги. Возле ее двери мужчина остановился. Дугал, конечно же, это он. Она знала это так же верно, как если бы могла видеть сквозь дверь. Она затаила дыхание, сцепив руки. Хоть бы он поскорее ушел!

Хватит с нее искушений. Если она уступит, сможет ли тогда вообще уехать? Она не может рисковать.

Минуты тянулись, словно часы. Потом он пошел прочь — к себе. София слышала, как захлопнулась за ним дверь. Тогда она накрыла голову подушкой и зарыдала. Она плакала, пока не заснула.

Наступило утро, и София спустилась вниз. Вид у нее был измученный. Она уже надела дорожное платье и накидку. За ней, пыхтя, спешила Мэри с саквояжем и шляпной картонкой в руках.

В холле Фиона давала указания дворецкому. При появлении Софии она замолчала, потом бросилась ей навстречу:

— Мисс Макфарлин! Неужели вы уезжаете?

— Боюсь, мне пора домой.

— Но дороги так развезло — вряд ли можно проехать.

— Сюда-то я добралась. Значит, сумею вернуться до… У нее нет больше дома.

Она поправилась:

— К отцу.

Фиона смотрела на нее недоверчиво. В зеленых глазах появилось тревожное выражение.

— Вижу, вы настроены решительно. Но по крайней мере вы должны остаться на завтрак.

В дверях возник Джек и остановился, заметив Софию с горничной. Фиона махнула ему рукой:

— Джек! Умоляю, скажи мисс Макфарлин, что дороги совсем развезло!

— Дороги развезло, — немедленно откликнулся он.

— И что она должна остаться по крайней мере еще на день.

— Вы должны остаться по крайней мере еще на один день, — повторил он, весело блестя глазами.

Фиона кивнула:

— И что здесь ей очень рады.

— Уверен, она знает об этом.

— И какую радость она бы нам доставила, согласившись погостить еще, по крайней мере неделю, и…

Рассмеявшись, Джек взял руку жены.

— Фиона, любимая, думаю, мисс Макфарлин прекрасно знает: мы оба не желаем ее отъезда.

София невольно улыбнулась:

— Я очень польщена, но мне действительно пора ехать. Все время то дождь, то гроза. Как бы дороги не стали еще хуже.

Джек фыркнул, а Фиона посмотрела в сторону лестницы.

— Да уж, гроза, — мрачно сказала она и встретилась взглядом с Софией. — Мне очень жаль, что вы уезжаете.

В ее голосе звучала неподдельная теплота.

— Мне тоже жаль, но мне пора назад, к отцу — он болен. Мы договорились: я уеду всего на день. Он встревожится, если я не вернусь сегодня.

Поделиться:
Популярные книги

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Пейвер Мишель
Хроники темных времен
Фантастика:
фэнтези
8.12
рейтинг книги
Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе)

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI