Долгая дорога домой
Шрифт:
— Да там есть хоть одно неосвещенное место? — Я начинаю сомневаться в успехе предприятия — И движение такое вокруг!
Кроме нас к бухте подходили еще пять кораблей и один выходил. И множество яхт, лодок, катеров. Никогда не видел такого количества одновременно. Меня что ли встречают? И как я поплыву?
— Не паникуй — Обнял меня Мигель — В самой бухте спокойнее. Нам миль десять еще идти. Есть там одно удобное место. Если бы попросить капитана прижаться чуть ближе.
Все посмотрели на старпома.
— Кто нам даст отклониться? Это не шутки — Старпом еще немного постоял, размышляя — Пойду, узнаю, скоро ли двинемся.
Простояли мы больше двух часов. Стемнело совсем. Как только танкер пошел малым ходом, меня позвали в рубку. Впервые я туда попал. Первое впечатление — пункт управления космическим кораблем. Множество
— Подойди. В картах разбираешься? — Капитан вывел на экран карту залива.
— Ну…. Немного..
— Смотри, вот этот выступ. Самое удобное место для высадки. Постарайся проплыть чуть дальше, вот сюда, меньше вероятность наткнутся на кого-то. Потом переодеваешься и движешься сюда — Спутниковая карта показывает улицы, дома — Я сам в этом районе не был, но везде одинаково. У тебя два варианта, можешь дождаться утра в укромном месте или поймать такси. Сочинить историю, фантазия у тебя есть. Попросишь подсказать место, где тебя могут приютить на время, не спрашивая документов. Язык тут английский, но по акценту поймут что американец. Если повезет, несколько дней погуляешь.
Да что это все так уверены, что я попадусь? Я всё США пересёк и ничего!
— Возьми — Капитан протянул деньги. Пять сотенных бумажек, тоже австралийские.
— Спасибо.
— Если попадешься — сочиняй что хочешь, о нас даже во сне не говори!
— Могила! Вы меня знаете, я даже вам не сказал…. — Прикусываю язык.
— Наивный, думаешь, я не знаю, кто тебя спрятал?
Молчу. Это уже не мои проблемы.
— Тогда прощай! Удачи, Соколов или Серобоков, как там тебя правильно.
Однако! Стукачи неистребимы. И фамилию более точно выговорил, хотя все равно неправильно.
Корабль тем временем входит в бухту. Берега тоже освещены, но есть и тёмные проплешины. А тот выступ, который мне показал кэп, обозначен огнями только впереди. До него мили три, пора готовиться. Отправляюсь в каюту. Форму оставляю — ничего не должно связывать с кораблем. С жилета стёрли инвентарный номер, спасательный круг чистый, без надписей. Днём было почти 28 градусов, надеюсь вода тёплая. Плавки и жилет — вся одежда. Остальное в рюкзак, а сам рюкзак в плотный пакет. Главное его не потерять, лучше самому утонуть. Иначе что я буду делать голый, без копейки денег.
Мигель подхватывает пакет, выходим на палубу. Дик и Даниэль ждут у правого борта.
— Знаешь Дэни — Негромко говорит Даниэль — Хочу покаяться, была у нас мысль кинуть тебя. Забрать товар и всё. Спорили, спорили, потом бросили монетку. Везучий ты оказался. Я рад, что так получилось — совесть чистая.
— А уж как я рад! — Я ничуть не расстроился новости — Только следующий раз не бросайте монетку, поступайте сразу по совести. Хорошо?
— Обещаю Дэни! Пора, давай прощаться.
— Ну, прям уж прощаться, ты не забыл Дэн — «Золотой лев», ждём тебя там. Спросишь любого, объяснят, как найти — Дик пожал руку — Мы сюда часто заходим, если задержишься в этих краях — увидимся.
Обнимаюсь со всеми, мне помогают перебраться через борт. Та самая веревочная лестница. Только я другой — руки уже не дрожат, окреп. Глория идет не больше пяти узлов, не уверен, что для меня снизили ход, но приятно так думать. Голые ноги касаются воды. Не очень она и тёплая!
— Бросайте! — Круг с привязанным пакетом шлепается в метре от меня. Парой гребков достаю до него. А с жилетом плавать намного легче! Глория плавно проплывает мимо, осматриваюсь, выбирая направление. До освещенного мыса метров сто по прямой, а мне нужно правее, туда, где темно. Некоторое время барахтаюсь на месте. Одними ногами плыть не получается, одной рукой грести тоже неудобно. Течение небольшое, но потихоньку сносит. Попробую так: толкаю круг вперед и плыву следом. Догнав — новый толчок. Получается! Один раз сильно толкнув — еле догнал. Осторожнее надо! Стоп, что-то меня сильно сносит. Так я совсем не туда попаду. Изменил направление, но помогло это мало. К правому берегу мыса я уже не выплыву, а до носа выступа осталось метров тридцать. Позволяю течению чуть снести меня дальше и направляюсь теперь к левому берегу выступа. По карте помню, что там примерно одинаковый ландшафт. Ближе к берегу течение слабее, медленно, но уверенно я
Тропинка вывела меня к лодочным гаражам. Мимо них поднимаюсь наверх, туда, где много света и шум машин. Одет я прилично, немного измят, но ночь — не заметят. Рюкзак модный, хотя тут возможно другая мода. Надеюсь детям не запрещено ночью ходить. В Нью-Йорке полиция сразу задержит после 11 вечера. Ну что же, здравствуй Австралия!
Глава 3
Тётя Австралия
Тропинка, сливаясь с другими, плавно переросла в настоящую дорогу мощеную камнем. Довольно крутой подъем и выхожу на настоящую улицу. Тесный ряд двухэтажных домиков в густых зарослях деревьев и кустов. Первое впечатление — трущобы. Пройдя дальше по улице, убеждаюсь в ошибочности такого предположения. Домики аккуратные и в каждом проживает видимо одна семья. Возле многих стоят автомобили, не из дешевых. Улица хорошо освещена, покрытие не асфальт, а не столь давно появившийся глейстит. Безлюдно, изредка проезжают машины. Так как между домами нет даже просветов, понимаю, мне тут ничего не светит. Не спать же под забором. Это я образно — заборов тоже нет. Только я это подумал, навстречу показалось авто со светящейся на крыше табличкой. Надеюсь, это такси, а не полиция или скорая помощь, подумал, поднимая руку. И почему оно едет по левой стороне? Когда машина остановилась, оказалось водитель справа! Что-то я слышал о таких странах, где ездят не по той стороне.
— Куда тебе, парень? — Всё-таки такси. Усаживаюсь, раз остановился, значит поедем.
— Здравствуйте. Вы знаете бар «Золотой лев»? — Других ориентиров я просто не знаю.
— Еще бы! А не рано тебе по барам ходить? Да и закрыт он уже — Водитель молодой блондин, лет 25. Особого отличия в разговоре не улавливаю, английский как английский. Немного мягче и короче, опущены артикли. Нужно прислушиваться и меньше болтать.
— Я знаю. Живу там недалеко — Буду выражаться коротко, пока освоюсь.
— Шестьдесят — Говорит водитель, не трогаясь с места. Это стоимость проезда? Очевидно австралийских долларов.
— Да, хорошо — Если что, скажу — не так понял. Наконец трогаемся. Дорога переходит в двухрядную, дома постепенно становятся больше, потом появляются и офисные высокие здания.
— Что так поздно делал в Лейк-Стоун? — Интересуется австралиец.
— У друга был, заигрались.
— Бывает. Акцент у тебя странный, недавно в Австралии? — Быстро раскусил он меня.
— Два месяца как переехали из Калифорнии — В Калифорнии я был если что.