Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В комнате наверху сквозь замерзшие стекла пробивался яркий солнечный свет, а внизу, словно солнце, сияла мамина улыбка.

— Буря кончилась, — радостно сообщила она. — Солнце светит вовсю, скоро пойдут поезда. И сегодня наверняка начнутся занятия в школе. Одевайтесь, а я пока приготовлю завтрак.

Лора разбудила Кэрри, надела школьное платье, спустилась в натопленную кухню, умылась и подколола косы. Папа пришел из хлева, весело улыбаясь:

— Солнышко нынче так сверкает, словно его хорошенько начистили снегом, — сказал он.

На столе красовалась

миска коричневой жареной картошки и стеклянный кувшин с золотистым компотом из физалиса. Мама вынула из духовки ломтики подсушенного хлеба и блюдечко растопленного масла.

— Масло на морозе затвердело, как камень. Я не смогла его разрезать, пришлось растопить. Надеюсь, мистер Боуст скоро привезет нам свежего. А таким маслом можно гвозди в стену забивать.

— Я думала, что масло у нас совсем кончилось — вчера его не было, — сказала Лора.

— Вчера были оладьи, а они хороши и с солониной, я сберегла остатки масла, чтобы хоть чуть-чуть намазать поджаренный хлеб, — отозвалась мама.

В теплой, тихой, залитой солнцем кухне было так уютно, что завтрак закончился только тогда, когда часы пробили половину девятого.

— Бегите в школу, девочки! Так и быть, сегодня я сделаю за вас домашнюю работу, — сказала мама.

На дворе все блестело и сверкало в ярких лучах солнца. Вдоль Главной улицы намело огромный длинный сугроб. Лоре с Кэрри пришлось залезть на него и осторожно спуститься с другой стороны. Снег был такой плотный, что башмаки не оставляли на нем никаких следов, а каблукам не за что было зацепиться, и ноги скользили как по льду.

Возле школы тоже возвышался огромный белый обледенелый сугроб. Кэп Гарленд, Бен, Артур и маленькие братья Уилмарты скатывались с него, как Лора когда-то скатывалась с берега Серебряного озера. Мэри Пауэр и Минни стояли в лучах холодного солнца и смотрели, как мальчики веселятся.

— Хэлло, Лора! — обрадовалась Мэри Пауэр и взяла Лору под руку. Они ведь целых три дня не виделись. Однако болтать было некогда, потому что учительница подошла к двери и позвала всех на урок.

В переменку девочки стояли у окна и смотрели, как мальчики катаются со снежной горки. Лоре тоже хотелось покататься.

— Жаль, что мы уже такие большие, — вздохнула она. — Очень скучно быть молодой леди.

— Ничего не поделаешь, не можем же мы не расти, — заметила Мэри Пауэр.

— Что бы ты сделала, если бы тебя застигла метель, Мэри? — спросила Минни Джонсон.

— Наверно, просто шла бы вперед. Ведь если остановишься, то сразу замерзнешь, — отвечала Мэри.

— Но очень скоро ты бы устала до смерти, — возразила Минни.

— А ты бы что сделала? — в свою очередь спросила Мэри Пауэр.

— Я бы зарылась в сугроб. В снегу не замерзнешь. Правда, Лора?

— Не знаю, — ответила Лора.

— Ну а ты бы что сделала? — не унималась Минни.

— Я бы не попала в бурю, вот и все.

Лоре не хотелось об этом думать. Она бы с удовольствием поговорила с Мэри Пауэр о чем-нибудь другом, но мисс Гарленд зазвонила в колокольчик, и мальчики, румяные от мороза,

смеясь, вернулись в школу.

Целый день все от радости сияли, словно солнце. В полдень Лора, Мэри Пауэр, Кэрри и маленькие Бердсли, с криками перелезая через сугробы, побежали домой обедать. На гребне самой высокой снежной горы, в которую превратилась Главная улица, шумная толпа учеников разделилась, одни пошли на север, другие на юг, а Лора и Кэрри скатились по восточной стороне сугроба прямо к дверям своего дома.

Папа уже сидел за столом. Мэри поднимала Грейс, усаживая ее на стопку книг, сложенных на стуле, а мама ставила перед папой блюдо дымящейся печеной картошки.

— Жаль, что у нас нет масла, — посетовала она.

— Ничего, с солью еще вкуснее, — утешил ее папа.

В эту минуту раздался громкий стук в дверь, и на пороге кухни появился мистер Боуст. В своей бизоньей шубе он казался огромным и косматым как медведь.

Все очень обрадовались гостю.

— Заходите, Боуст! Садитесь за стол. Вы как раз вовремя!

— А где миссис Боуст? — спросила Мэри.

— Разве она с вами не приехала? — огорчилась мама.

— Нет, — ответил мистер Боуст, снимая шубу. — Видите ли, пока стоит солнечная погода, она решила постирать. Я сказал, что будут и другие солнечные дни. Вот я тогда и приеду, говорит. Она прислала вам масла. Это уже последнее. Коровы перестали доиться. В такую погоду я не мог за ними как следует ухаживать.

Он сел за стол, и все дружно принялись за горячую печеную картошку — наконец-то с маслом.

— Хорошо, что вы благополучно пережили буран, — сказал папа.

— Да, нам повезло. Когда появилась туча, я как раз поил животных у колодца. Я быстро отвел их в хлев и, пока не началась метель, успел пройти полдороги до дома, — рассказал мистер Боуст.

Печеная картошка и горячие лепешки с маслом были просто изумительны, а под конец мама подала к лепешкам маринованные томаты.

— В городе кончилась солонина, — сказал папа. — Все припасы привозят сюда с востока, и когда поезда перестают ходить, взять их неоткуда.

— А что слышно насчет поездов? — спросил мистер Боуст.

— Вудворт говорит, что в сторону Трейси на расчистку путей отправили еще несколько команд со снеговыми плугами. Первый поезд может прибыть к концу недели, — ответил папа.

— Элли рассчитывает, что я привезу чая, сахара и муки. Лавочники еще не повысили цены?

— Я ничего такого не слыхал, — ответил папа. — Пока кончилось только мясо.

После обеда мистер Боуст сказал, что должен торопиться — иначе ему не успеть засветло добраться домой. Он обещал в скором времени приехать к ним вместе с миссис Боуст. После этого они с папой отправились в бакалейную лавку Хартхорна, а Лора с Кэрри весело побежали в школу, перебираясь вверх и вниз через сугробы.

Поделиться:
Популярные книги

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать