Долгожданная удача
Шрифт:
– Смотрите, вон Фиби! – удивленно воскликнул Эйза.
Повернув голову, Сэмми увидела тетушку, закутанную в розовую шаль, которая пробиралась сквозь толпу рука об руку с Вандой Мейфилд. Ванда выглядела встревоженной, а лицо Фиби было серым, как пепел, она крепко сжимала губы, стараясь не расплакаться. При виде тетушки у Сэмми заныло сердце.
Фиби быстро подошла к отцу и взяла его за руку.
– Слава Богу, что ты здесь, – сказала она Саманте и снова повернулась к Эйзе. – Папа, нам только что звонил полицейский из Монро. Он сказал, что Том попал в автокатастрофу и находится в реанимации. Мы должны
У Саманты все поплыло перед глазами. У Берни вырвался протяжный стон, полный ужаса и отчаяния. Он закрыл лицо руками и закачался из стороны в сторону.
– Берни?
Встретившись взглядом с братом, она увидела в глазах его слезы.
– Какой ужас! – монотонно повторял он, качая головой.
Саманту поразила острота его реакции. Господи, как будто мало им было пожара – теперь еще и это.
Фиби передала Эйзе листок бумаги.
– Вот номер телефона. Полицейский просил, чтобы ты или Сэмми позвонили по нему как можно скорее.
Рука Джейка, лежавшая на плечах Сэмми, спустилась к талии, и он крепче прижал ее к себе.
– Я могу отвезти вас в Монро, – сказал он. – Здесь моя машина – мы все в ней поместимся.
– Спасибо, – с облегчением ответила Саманта.
– Пойду позвоню, – Эйза оглянулся, пытаясь сообразить, где поблизости может быть телефон.
– Телефон есть у меня в машине, – подсказал ему Джейк. – Пойдемте скорее.
Саманта взяла за руку Берни.
– С тобой все в порядке? – спросила она.
Берни молча смотрел на нее, стирая бегущие по лицу слезы. Саманта обняла брата, и он тут же прильнул к ней.
– Да, Сэм, я в порядке, но все это так ужасно.
– Не надо думать об этом, пока мы не доберемся до Монро и не узнаем, что с ним.
Берни отстранился, и глаза его снова наполнились слезами. Он вытер их ладонью и, нахмурившись, произнес:
– Том был на моем мотоцикле. Я разрешил ему покататься.
Саманта медленно закрыла глаза. Нервы ее были напряжены до предела. Так, значит, Том попал в аварию на мотоцикле. Все ее худшие опасения подтвердились. «Господи, пожалуйста, сделай так, чтобы он выкарабкался», – молилась она.
– Пойдемте, – поторопил их Джейк. – Чем скорее Эйза позвонит в больницу, тем скорее мы что-нибудь узнаем.
Взяв Сэмми за руку, он повел ее к машине.
Ванда попрощалась с Фиби.
– Я буду ждать тебя дома, и, пожалуйста, постарайся не очень волноваться.
Они забрались в машину, и Эйза тут же схватился за телефонную трубку.
– У Тома разрыв сухожилия на ноге, – объявил он. – Они хотят делать операцию, чтобы привести там все в порядок. Мальчик весь в синяках, сломал руку и ключицу, но врачи не сомневаются, что он выкарабкается.
Берни тихо всхлипывал, а Майра гладила его по плечу. Эйза повернулся к внуку и стал что-то тихо говорить ему. Джейк взял Саманту за руку и заглянул ей в лицо.
– Ты в порядке?
– Да. Спасибо, что предложил отвезти нас.
Примерно через час они приехали в больницу Монро.
– Мистер Бардуэлл? – спросил доктор, обращаясь к Эйзе.
– Да, я Эйза Бардуэлл, – старик протянул врачу руку. – Как сейчас мальчик?
– Я – доктор Ричард Фейдли. Спешу вас успокоить – у Тома все идет нормально.
Саманта вздохнула с облегчением. Дальше доктор рассказал об операции, которую они уже
– Он в палате интенсивной терапии, и какое-то время вы не сможете его увидеть, но все идет как надо. Мы дадим вам знать, когда Тома переведут в палату. Он наверняка будет очень сонным после наркоза.
– Спасибо, доктор Фейдли. У нас в Салидо пожар – мы прямо оттуда. Мы никак не могли найти Тома и поэтому до сих пор не знаем, что с ним, собственно, случилось.
– Как я понял из рассказов полицейского, он врезался на шоссе в чью-то машину. Наверное, мальчик ехал домой. Теперь он не скоро там окажется, но, по крайней мере, он в безопасности.
Отвернувшись, Саманта закрыла лицо рукой.
– Берни будет очень переживать. Я запретила ему давать Тому мотоцикл и уж тем более ездить на нем в Монро. Что ж, это будет для обоих хорошим уроком.
– У тебя сегодня тяжелый день, – сказал Джейк, проводя пальцем по щеке Саманты. – Когда ты последний раз ела?
– Честно говоря, не помню, но мне и не хочется.
– Хочешь холодной газировки – я видел в коридоре автомат?
– Не отказалась бы.
– Эйза, мы принесем вам по стакану лимонада, – сказал Джейк, увлекая за собой Саманту. В пустом коридоре он повернул ее к себе лицом и сказал: – Ты работала всю неделю, волновалась из-за открытия в Талсе, а теперь еще все это – так недолго и сломаться.
– Ничего. Я выдержу, – Сэмми посмотрела в глаза Джейку, и кровь застучала у нее в висках. Желание обволакивало ее, подобно клубам серого дыма, который они видели сегодня на пожаре. – Я рада, что с Томом все не так плохо, но все равно никак не могу забыть о пожаре. И еще мне жалко Берни – он очень переживает.
– Постарайся не волноваться, – тихо сказал Джейк. – Я закажу номера в мотеле для всех, кто захочет остаться в Монро, а тех, кто захочет домой, отвезу в Салидо.
Снова взглянув на Джейка, Сэмми задумалась, как ей лучше поступить – остаться или вернуться в Салидо. Ей очень хотелось остаться, чтобы быть рядом с Томом, когда он очнется, но Джейк стоял так близко и смотрел на нее с таким участием, что Саманта никак не могла собраться с мыслями и принять решение. Она старалась изо всех сил не думать о том, что он сделал сегодня все, чтобы помочь ее семье, а значит, наверняка не безразличен к их судьбе. Но Сэмми не могла сказать с уверенностью, имеет ли это отношение к его чувствам к ней, или он просто проявляет заботу о знакомых людях, попавших в беду. Наверное, Джейк сделал бы то же самое для Дайанты, хотя давно уже не любит ее.
– Тебе пора на ранчо, к Мелоди, – сказала она.
– Малышка все равно спит, – возразил Джейк.
– Я хочу остаться с Томом, – решила наконец Саманта.
– Пусть сегодня здесь побудут Эйза и Берни. Ты ведь работала весь день и пережила такую тяжелую ночь. Я привезу тебя завтра, когда Том очнется от наркоза. Ты сможешь подождать, пока его переведут в палату, и поговорить с ним.
– Но Берни может понадобиться полицейским в Салидо – ведь он был в ресторане, когда начался пожар.
– Там было много других людей, не только Берни. Позволь ему остаться здесь. Пусть сам убедится, что с Томом все в порядке, ему приятно будет побыть рядом, приободрить брата. В первые дни после операции Том будет очень плохо себя чувствовать.