Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Толмач, закончив перевод, излишне громко сглотнул и обреченно опустил голову… Каждый в этом помещении прекрасно понимал, что нурдам осталось жить считаные мгновения. Туземцы были похожи на стайку скалящихся гиен, окруженных львами, которые почуяли кровь.

Девушка отреагировала на удивление быстро. Резко поднявшись с трона, она обратила на себя внимание всех присутствующих. Не давая опомниться толпе, нарочито громко воскликнула:

— Ах да! Подарки! Я совсем забыла о них! Как же я люблю подарки!

Приковав к себе все взгляды,

юная королева величественно, не спеша, подошла к сверткам, принесенным нурдами.

— Та-а-ак, посмотрим, что нам привезли наши гости… — обыденным тоном начала Аная, принимая из рук служки первый подарок.

— О! — воскликнула она. — Нож!

Повертев предмет в руках, проверив заточку большим пальцем, девушка подняла голову. Вытянув шею, быстро пробежалась взглядом по рядам хмурых лоримов, ждущих окончания представления. Найдя того, кого искала, крикнула:

— Бруни! Смотри! Мне тут подарили нож, достойный мужчины-правителя! Что скажешь?!

Легко, без замаха, Аная швырнула клинок, заработав одобрительные цоканья из толпы. Бруни Весельчак, стоявший в десяти шагах от помоста, ловко поймал брошенный ему предмет.

Небрежно повертев в руках изделие илергетов, кузнец глянул на королеву и оскалился:

— Издеваешься?

Одним легким движением лопатоподобные ладони согнули клинок пополам. Тут же со всех сторон посыпались ехидные комментарии, приправленные смачными матюгами и неприличными шуточками.

Аная же как ни в чем не бывало продолжила:

— О! Лук! Какой красивый!

Взяв поданное слугой оружие, девушка одним ловким движением зафиксировала конец нижнего плеча лука левой ногой. Верхнее плечо недовольно выгнулось, и петля тетивы удобно обвила его ушко. Все. Оружие готово к бою. Аная, с детства доведенным до автоматизма движением, несколько раз натянула лук, прищурив один глаз. Все это у нее получилось так ловко и грациозно, что Дьярви, не удержавшись, крякнул от удовольствия.

— Ну, Альди, вопрос к тебе! — обратилась кюнигин к сотнику. — Что скажешь? Хорош?

Альди лук даже в руки не стал брать. Только коротко выдал:

— Твой отец порвал бы его на втором выстреле.

Лоримы одобрительно загудели.

Неопределенно пожав плечами, девушка сказала:

— Вам прямо не угодить.

Чем еще больше развеселила присутствующих, которым пришлось по вкусу представление.

Пунцовые лица нурдов говорили об обратном. Ксандр не хотел бы сейчас быть на их месте. Одно дело — наглеть, гордо выпятив грудь, а другое — быть осмеянным «бабой, ничего не смыслящей в великолепном оружии». Которая, оказывается, довольно сведуща как в оружии, так и в воинской подготовке.

— А вот это я уже сама посмотрю! — продолжила Аная, щупая непонятного вида меховую одежку. — Я ведь как-никак женщина!

И заработала еще одну порцию одобрительных улыбок. Сноровисто проверив каждый шов, подув на мех и поцарапав ногтем внутреннюю часть шкуры, девушка наконец закончила осмотр и

огласила вердикт:

— Ну что ж, если это предназначалось для моего отца, то надо было шить в два раза больше.

Перебивая начавшийся смех, продолжила:

— А если это для меня, то вы действительно опоздали. Я мою шубу ни на какую другую не променяю.

Тонкий намек поняли все, и нурды в том числе. Шуба из меха ра-хана — огромнейшая ценность, тем более такая, как у Анаи.

Демонстративно отряхнув несуществующую пыль с белой шубки, королева снова заняла свое место на троне. Уже сидя, она подняла правую руку, призывая людей к молчанию.

— Так получилось, что ваши подарки оказались недостойны не то что наших мужчин, но даже и женщин. Я выслушала тебя, Айхил, сына вождя илергетов, и у меня возник вопрос… Достоин ли ваш Хуралдай нашего присутствия?

Вельд дрожащим голосом начал переводить. С каждым сказанным словом лица нурдов менялись на глазах. Айхил, не дослушав, попытался сделать шаг в направлении трона, но неожиданно для всех его остановил Талай. Игнорируя гневные взгляды своего предводителя, дайхуд выступил вперед и, поклонившись королеве, заговорил:

— Прекрасная повелительница Морских Всадников, позволь мне обратиться к тебе…

Аная, понимая, что «веселье» откладывается на неопределенный срок, изобразила разочарование и откинулась на спинку трона. Небрежно взмахнув рукой, произнесла:

— Говори.

Талай, повторно поклонившись, представился:

— Я Талай, дайхуд илергетов, по воле моего вождя и моей собственной сопровождаю его сына и моего воспитанника в этом тяжелом походе. Путь наш был полон опасностей и лишений. Не все, кто оставил свои семьи, добрались до цели. Но смерть их была не напрасна. Павшие сохранили наши жизни.

Дайхуд на мгновение замолчал.

— Приветствую тебя, Талай, дайхуд илергетов, на земле лоримов! — величественно произнесла Аная. — Я и весь мой народ скорбим о вашей утрате и рады, что вы все-таки добрались до цели!

Лица большинства «скорбящих» удивленно вытянулись. Еще секунду назад они были готовы разорвать наглых чужаков на мелкие кусочки, но поведение королевы снова поставило всех в тупик. Ну почти всех… Ваянар, например, довольно улыбался в седую бороду. Старик наверняка сейчас гордился ученицей. Ксандр же, в свою очередь, мысленно усмехнулся, что после такого представления юной кюнигин панны из оппозиции крепко задумаются. Дочь Икера Седовласа показала себя с неожиданной стороны.

А еще принц пытался найти объяснение вздорному поведению Айхила. Ведь его наставник секунду назад наглядно продемонстрировал, что илергетам не чужды приличия. Взрослый мужик, Саше в отцы годится, а ведет себя, как пятнадцатилетний пацан. Может, настолько уверен в себе и воинах отца, что загодя поставил себя на позицию сильнейшего? Только вот лоримы таких шуток не понимают. Как сказал Дьярви, «пустят кровь — и на корм рыбам».

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Седьмой Рубеж VI

Бор Жорж
6. 5000 лет темноты
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Седьмой Рубеж VI

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Герой

Мазин Александр Владимирович
4. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Герой

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Законы Рода. Том 3

Андрей Мельник
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3