Должность Царицы - в нагрузку
Шрифт:
— Зоряна, что здесь произошло? Что это за цирк с предложениями о замужестве? Прямо все за один час в меня влюбились!
— Почему за один час? Они все давно в тебя влюблены. Просто ты ничего вокруг себя не замечаешь.
— Ага, я их знаю от силы недели две. И за это время они все вдруг воспылали ко мне любовью. Давай рассказывай, чего я не знаю. Чувствую, здесь дело нечисто.
— Чисто, чисто. Наши местные барышни все стеснительные и немного туповаты. Ты отличаешься от всех женщин во дворце. Ты смелая и добрая, очень остроумная, не лезешь за словом в карман. Всегда честная. Не юлишь, а говоришь
— Вот это я попала! Но я совершенно не хочу замуж! Мне и так хорошо. К тому же, я уже женщина в возрасте, детей родить не смогу. И я — обычный человек, а это значит, что мой век намного короче, чем у них. Так что им всем от меня надо?
— Вот здесь ты ошибаешься, — ответила Зоряна.
— В чем?
— Ты теперь магиня. Твой век теперь составляет лет пятьсот, или даже восемьсот. И детей ты сможешь родить. Ресиус и Максимилиан восстановили все функции твоего организма. А если выйдешь замуж за дракона, демона или оборотня, то будешь жить столько же, сколько твой муж.
— И что мне теперь делать?
— Выбирать, — ответила Зоряна. — Тебе придётся отдать предпочтение одному и выйти за него замуж. Иначе все они жизни тебе не дадут. А могут еще выкрасть и заточить в каком-нибудь замке. Или приворотным зельем опоить. Могут любовное заклинание наложить. В общем, много всяких пакостей!
— Ужас какой! Дожила на старости лет. Это ж надо, от женихов бегать.
— А устрой им турнир. Кто победит, тот и станет мужем. И народ повеселится.
— Да не нравятся они мне! Мне только твой отец нравится. Да и то привыкнуть к нему надо. Уж больно мы разные. Он не человек, ему полторы тысячи лет, он могучий маг. И он царь, в конце концов! А я? Обычный человек из другого мира. Если рассуждать здраво, то мы вообще не подходим друг другу.
— Подходите, — заупрямилась Зоряна. — Мне со стороны виднее.
— Что-то от всей этой кутерьмы у меня голова разболелась. Надо отвлечься. Зоряна, давай сходим в гости к Лине. Соскучилась я по своей свахе и подружке!
ГЛАВА 28
Я одела свое самое красивое платье. Немного подкрасила ресницы и подвела губы помадой. Покрутилась перед зеркалом. Очень хорошо выгляжу. Я себе нравилась. Взяла Зоряну за руку и мы пошли к порталу. По дороге нас никто не остановил. Хотя по замку перемещалось множество народа. Прислуга носилась по коридорам и гостиным. Стража стояла на своих постах. Зато моих женишков нигде не было видно. Да и Бог с ними!
Мы подошли к порталу. Зоряна активировала переход и перенесла нас в форт к Милославу. Нас встретил дежурный воин. Спросил, кому мы хотим нанести визит, и, услышав ответ, предложил провести нас к Лине. Мы с Зоряной поблагодарили стражника и в его сопровождении отправились в садик. Всю дорогу молодой воин расхваливал это детское заведение и Лину, которой пришла идея его создать. Было очень приятно слушать похвалу в адрес свахи.
Форт — это как маленький городок или поселок для военных. Шли недолго. Через десять минут мы остановились перед самой настоящей детской площадкой с беседкой, песочницей,
«Молодец Лина, — подумала я. — За такое короткое время наладила свое дело. А что сделала я? Да ничего!» Но заниматься самоедством не хотелось. Я очень соскучилась по своей свахе. Да и сваха уже бежала навстречу к нам с распростертыми объятиями.
«Как Линка похорошела!» — удивилась я, завидев ее. Стройная, подтянутая, на щеках здоровый румянец. Кожа чистая и бархатистая. Одета в новое красивое платье и туфли на маленьком каблучке. Хороша!
— Варвара!!! — закричала Лина на весь детский сад.
Мне показалось, что на меня налетел маленький ураган. Меня зацеловали и чуть не задавили в объятиях. Я тоже целовала и обнимала свою сваху и лучшую подругу. Слезы радости полились из глаз.
— Как ты? — спросила я у Лины, отстранив ее на расстояние вытянутой руки.
— Хорошо, — ответила сваха. — А ты?
— По-всякому, — всхлипнула я. Почему-то вдруг так жалко себя стало. Хотелось обнимать Лину и реветь в голос. Но не могла позволить себе такую слабость. Еще Линку перепугаю. Зоряна все это время стояла в стороне и наблюдала за нами. Вот, думает, чокнутые.
— Зоряна, здравствуй! — поздоровалась Лина. — Подождите меня, сейчас быстро расскажу своим помощницам, что надо делать, и пойдем ко мне.
— Хорошо, — согласились мы с Зоряной.
Минут через десять Лина вышла из садика и повела нас к себе домой. Я ожидала увидеть комнату в каком-нибудь административном корпусе или маленький заброшенный домик. Но когда Лина подвела нас к шикарному двухэтажному особняку с прекрасным садом вокруг, я открыла рот. Лина удовлетворенно посмотрела на меня, улыбнулась и сказала:
— Сейчас накроем на стол, и я вам все расскажу.
Я молча кивнула головой, потому что слов не было.
Дом снаружи выглядел шикарно, а внутри вообще красота. Резная мебель из розового дерева. Обивка, шторы, ковры — все в нежных пастельных тонах. Обстановка сияла чистотой и уютом.
— Какой великолепный дом! — воскликнула я, не сдержав эмоций.
— Идемте в столовую, поможете мне накрыть на стол, а я начну свой рассказ, а то вы сейчас лопните от любопытства, — засмеялась Лина.
— Конечно, лопнем, — засмеялась я. Настроение стремительно поднялось. Мой нос чуял интересную историю. Вначале Лина распределила обязанности между нами, а затем поведала свою историю.
— Когда вы с Гордеем улетели в приграничье, я осталась совсем одна. Милослав выделил мне комнату в комендатуре. Принимать пищу разрешили в офицерской трапезной. Милослав обеспечил меня всем необходимым. Но никаких дел не поручил. Каждый день я выходила на площадь перед комендатурой и наблюдала за играми детей. Они были предоставлены сами себе, поэтому я решила из развлечь и научила их новым играм. Детей с каждым днем стало приходить больше и больше. Они с удовольствием осваивали новые игры и играли. Так я решила открыть садик. Создала проект и пошла на прием к Милославу. Он очень внимательно меня выслушал, задавал много вопросов. В итоге мой проект ему понравился и он помог его реализовать. Выделил место под садик, нанял строителей. Я чертила чертежи.