Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дом, что любил меня
Шрифт:

«Работа частного детектива», — предположил Шон.

Его рука остановилась на одной из фотографий. На ней был Мэтт Райт, выходящий из своего офисного здания. Позади него шла женщина с опущенной головой. Она выглядела слегка полноватой и мягкой. Разумеется, он не мог утверждать наверняка из-за мешковатой одежды, что была на ней. Весь ее наряд был в темных тонах — от брюк до объемного свитера, и скрывал каждый изгиб тела. Глаза женщины были прикрыты солнцезащитными очками, а в руках она держала невзрачный портфель. Единственным цветным пятном, которое разбавляло мрачный образ, были ярко-желтые

туфли на шпильке, выглядывающие из-под ее практичных брюк.

«Трахни-меня-туфли», — мысленно прокомментировал Шон.

Черт. Любая женщина, которая носила такие туфли, обладала непредсказуемой жилкой. Он гадал, какое же на ней было белье. Что-то изящное и прелестное?

Внезапно почувствовав интерес к делу, Шон выпрямился в кресле и принялся листать папку, в поисках какой-нибудь важной информации.

Досье было составлено отменно и насыщено тщательно продуманным анализом. И почти наверняка в этом заслуга не придурка Линкольна.

— Мэтт Райт управляет агентством по временному трудоустройству?

Линкольн с жадностью вливал в себя кофе. Это дало Джину возможность ответить.

— Да, одним из крупнейших в Техасе. Штаб-квартира находится в Форт-Уэрте, но его люди работают по всему штату, а также в Луизиане и Арканзасе. Пару лет назад он начал заключать брокерские сделки с такими же агентствами в Индии в обмен на услуги в области информационных технологий. Его бизнес разросся, пополняясь притоками временных работников всех мастей — от «белых воротничков» до уборщиков помещений. В этом он добился больших успехов.

— А это еще кто? — Шон подвинул фотографию женщины на шпильках в сторону Джина.

Тонкие губы помощника подернула улыбка. Он указал на женщину, о которой шла речь.

— Это Грейс Хоторн, администратор Мэтта Райта. Работает на него уже шесть лет.

— Симпатичные туфли, — произнес Лиам с ровным средне-западным акцентом.

Мгновенье Шон пристально смотрел на него. Лиам не желал давать американскому правительству ни одной чертовой зацепки, способной пролить свет на его связь с Ирландией. Его родной выговор доводилось слышать только людям из круга избранных.

Лиам поморщил нос, по-видимому, отмахиваясь от фото.

— В остальном она скучновата, но, похоже, у нее славная грудь. А надо ли будет кому-то из нас трахаться с ней? Я больше по тем, кто помоложе.

— Козлина, — Шон едва сдержался, чтобы не врезать ему.

Ирландец не смог бы распознать настоящую женщину, даже влепи она ему пощечину, а учитывая его пристрастия, такое, вероятно, случалось уже много раз. Шону нравилось проводить время в компании Лиама, но тот вел себя как придурок, когда дело касалось женщин. Ирландец вообще не воспринимал как женщин тех, кому перевалило за восемнадцать и если они не подавали в забегаловке острые куриные крылышки в шортах, которые едва прикрывают задницу. Шон же предпочитал девушкам женщин. Если Лиам не горел желанием затащить Грейс в постель, то он был бы более, чем счастлив сделать это.

Было еще много скучного переливания из пустого в порожнее. Шон не обращал на это внимания, уставившись на фотографию. Позже он прочитает биографию Грейс — все незначительные цифры, факты и даты, из которых

состояла ее жизнь. Но все это ничего не расскажет ему о том, какой женщиной она была. Он жалел, что на фотографии Грейс была в солнечных очках. Ему хотелось бы знать, какого цвета ее глаза. Он был готов поспорить, что они зеленые или ореховые. Кожа Грейс выглядела очень светлой, почти сияющей. Ее темные волосы были собраны в конский хвост. На фотографии стиль Грейс казался несколько невзрачным, как и все остальное в этой женщине. За исключением тех самых туфель.

— Вы подозреваете, что Райт отмывает деньги для шайки своего брата?

Вопрос Лиама вывел Шона из задумчивости и напомнил ему, что для него есть работа. Он захлопнул папку.

— Подозревать — это все, что они могут, — пробормотал Йен. — Иначе их бы здесь не было.

Он обратил взор своих ледяных голубых глаз на «слона» в комнате.

— А зачем ЦРУ понадобился мистер Патрик Райт?

Линкольн ахнул, но умудрился удержать свою чашку с кофе. Шон демонстративно переключил свое внимание на «скромного помощника» в дорогой обуви. Теперь, когда Шон по-настоящему к нему присмотрелся, то заметил, что у незнакомца были часы «Ролекс». Еще одна подсказка.

Мужчина, о котором шла речь, густо покраснел.

— Мне следовало переобуться.

— Это все равно бы не помогло. Ты выглядишь, как шпион, — Йен выплюнул эти слова так, как если бы это было худшее, кем мог стать человек.

— Никакой он не шпион, — Лиам зевнул, словно весь этот разговор наводил на него скуку. — Он — канцелярская крыса.

Вышеупомянутый мужчина вздохнул и подался вперед.

— Слушайте, вы все бывшие военные или агенты. Так что прекрасно знаете порядки. Вы и раньше работали на нас, сами того не зная. Не стесняйтесь называть меня мистером Блэком.

— Как оригинально, — произнес Шон.

За свою военную карьеру он знал нескольких «мистеров Блэков» и пришел к выводу, что никому из них нельзя доверять. ЦРУ всегда скрывало подлинные имена своих агентов, даже от военных, которые выполняли за них всю грязную работу.

Конкретно этого мистера Блэка, похоже, нисколько не беспокоило презрение Шона.

— Я оставлю вам номер мобильного телефона на случай, если вам понадобится связаться со мной. Я здесь неофициально и, если кто-нибудь спросит, буду отрицать любую причастность к этой операции.

— Да, такие как вы, в этом мастера, — Шон услышал горечь в собственном голосе.

Он знал, каково это, когда твой же командир стоит перед военным судьей и откровенно лжет о людях, которых ему поручили возглавить.

Шпион проигнорировал его комментарий.

— ЦРУ интересуют некоторые связи, которыми Патрик Райт мог обзавестись несколько лет назад во время поездки в Чили.

— Наркокартели? — спросил Лиам. Теперь он, казалось, заинтересовался делом.

— Джихадистские группировки. Они появляются по всей Южной Америке как из-под земли, и, похоже, у них есть общие интересы с нашими террористами «местного разлива». Я ничего не могу доказать, но полагаю, что Райт потенциально выступает в качестве посредника, оказывая содействие в организации встреч между южноамериканскими группировками и Лигой Земли.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Этот мир не выдержит меня. Том 3

Майнер Максим
3. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 3

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2