Дом для новобрачных
Шрифт:
— Я хочу, чтобы архитектор и генеральный подрядчик работали над проектом в тесном контакте, ведь дом — дар моей супруге и нашей будущей семье. В него надо вложить всю душу без остатка!
Глаза Поля и Даниэль встретились. Сердце девушки глухо стукнуло в груди. О чем он думает? Действительно ли она увидела в его глазах чувственный блеск, или это ей только почудилось?
— Я... я не против.
— Готов начать хоть сегодня, мистер Харингтон, — без колебаний отозвался Поль
Харингтон довольно потер руки.
— Поль, на строительной площадке должен быть большой трейлер. Немедленно приступайте к расчистке участка от деревьев.
Даниэль, переполненная радостью, схватила сумочку.
— Еще раз спасибо, мистер Харингтон. Вы останетесь довольны моей работой.
Харингтон пожал ей руку.
— Не сомневаюсь. — Он открыл перед ней дверь. — Присылайте мне проект. Я внесу свои поправки, и мы пошлем его на утверждение в отдел строительства. Чтоб никаких задержек!
— Договорились.
Даниэль как на крыльях вылетела из офиса. Теперь она на шаг ближе к своей мечте — строительству детской библиотеки.
Но в лифте ее вдруг охватили сомнения. Сможет ли она ужиться с Полем Ричардсом? Из головы никак не выходила история, случившаяся в фирме, где она служила со своим другом Кевином. Совместный труд разрушил их отношения, отнял у нее работу, о которой она мечтала. Такое не должно повториться! Она поклялась не поддаваться чувствам к Полю Ричардсу, каким бы привлекательным он ей ни казался.
Харингтон закрыл дверь кабинета и повернулся к Полю с сосредоточенным видом.
— Поль, я нанял Даниэль, потому что многим обязан ее сестре. У Даниэль, безусловно, есть талант, но я не хочу, чтобы из-за неопытности она наделала каких-нибудь ошибок.
Поль чувствовал себя неловко. Разве забудешь историю с домом Тильдена? Если он намеревается стать партнером Харингтона, в доме для новобрачных не должно быть ни единой погрешности.
— Не беспокойтесь, мистер Харингтон. Сделаем все безукоризненно,— заверил он.
— Скажу честно, Поль, единственное, что меня обнадеживает, — это ваше участие в строительстве. Я попрошу вас руководить работой Даниэль.
— Руководить ее работой? — переспросил Поль. Идея показалась ему глубоко порочной. — Вы ставите меня в затруднительное положение, мистер Харингтон.
— Понимаю. Вы когда-нибудь прежде работали с ней?
Поль беспокойно отвел взгляд. Он едва знал Даниэль, но сразу же почувствовал солидарность с ней. И не хотел ее подвести.
— До сегодняшнего дня я с ней не встречался, — через силу сказал он. И это была чистая правда!
— Я полагаюсь на вас, Поль, — продолжал Харингтон. — Дом должен быть безупречным.
— Сделаем, мистер Харингтон.
—
— Рад слышать это, мистер Харингтон.
— Но сначала мой дом. Нам надо еще обсудить с вами проект детской библиотеки. — Зазвонил телефон. — Я хочу, чтобы ее строили вы, Поль. А архитектором, как вы мне и рекомендуете, пусть будет Виктор Хортон.
— Виктор — творческая натура, — обрадовался Поль. — Я уверен, вы останетесь довольны его работой.
— Поговорим о Викторе чуть позже, когда я сформулирую основные требования к библиотеке, — сказал Харингтон и снял трубку.
Поль с благодарностью протянул ему руку.
— Я с нетерпением жду начала строительства дома для новобрачных и детской библиотеки, мистер Харингтон.
Хотя документ о партнерстве и не был подписан, Поль уже не сомневался, что дело идет именно к этому.
Вбежав в свой маленький офис на Мейн-стрит в Санта-Монике, Даниэль бросила сумку и кинулась к телефону.
— Лиза, меня приняли! — выпалила она, едва заслышав голос сестры. — И все благодаря тебе!
— Я была уверена! — радостно откликнулась Лиза. — Харингтону понравился твой эскиз?
— Как ты и предвидела. Давай отпразднуем мой успех! Хочешь, я приготовлю к вечеру что-нибудь из твоей любимой итальянской кухни?
— Не выйдет: сегодня я работаю допоздна, — расстроилась Лиза. — А кроме того, жду звонка Манни из Нью-Йорка. Ты будешь уже спать, когда я вернусь домой.
— Ладно, Ли, отметим завтра. — Даниэль хорошо понимала, с каким нетерпением Лиза ждет разговора со своим приятелем Манни, уехавшим по делам в Нью-Йорк.
— Договорились. Пока. Очень рада за тебя.
Повесив трубку, Даниэль разложила эскизы. А что, ничего получилось! Вполне современный, но уютный двухэтажный домик. Перед окнами фасада росли эвкалипты, лимонные и апельсиновые деревья, а два задних окна смотрели на Тихий океан.
Надо будет первым делом позвонить инженеру насчет расчетов фундамента.
Дом должен иметь прочный фундамент, ведь в Лос-Анджелесе нередко случаются землетрясения. И обязательно начертить разводку труб и схему электрической цепи. Уж теперь она не забудет про водопровод!
Она докажет Полю Ричардсу, какой она замечательный архитектор.
Поль Ричардс... Ему ничего не стоило рассказать Харингтону о ее неудаче с домом Тильдена. Почему же он этого не сделал? Может, она понравилась ему так же, как он ей? У Харингтона он так смотрел на нее, что она едва не забыла о работе.