Дом, который построил Джек (Вокзал времени - 4)
Шрифт:
Кит поднял руки вверх.
– Успокойся, Скитер. Я же не сказал, что верю этим слухам.
– Ф-фух. Ты, наверно, единственный из местных, не считая выходцев из Нижнего, кто в это не верит.
– Не совсем так, - мягко возразил Кит.– Но я обратил внимание на эту проблему. И еще я обратил внимание на то, как ты пытался получить новую работу. Одновременно с тем, как ты отлавливал всю эту шпану.– Он снова похлопал по стопке бумаг.– Я знаю, тебя отовсюду турнули.– Кит снова выпрямился и посмотрел на него в упор.– Скажи мне,
– Еще как, черт возьми, увлекся, - буркнул Скитер.– Мыть полы в сортирах мне никогда особенно не нравилось. И еще: я не хочу, чтобы малышня на этой станции росла в условиях, когда чьи-то ловкие руки могут в любую минуту спереть все, что они заработали с таким трудом. Знаешь, - добавил он с горечью, скрыть которую так и не смог, как ни старался, - я ведь никогда не грабил местных. Семья остается семьей, что бы вы там обо мне ни думали.
Кит помедлил с ответом.
– Так ты собираешься продолжать свое возмездие дальше? Аресты и все такое?
– Да, собираюсь.
Бывший разведчик кивнул, словно такой ответ устроил его.
– Отлично. Понимаешь, я тут подумал, что твои, гм, уникальные способности могут здесь пригодиться, чертовски пригодиться. Сколько тебе платили в последний раз за работу уборщиком?
Скитер зажмурился от удивления.
– Пять баксов в час. А что?
– Пять баксов? Да это не работа, а рабство какое-то! Этого и на налоги местные едва хватит, не говоря уже о плате за жилье. Чем же ты питался, опилками, что ли?
Скитер воздержался от упоминания о том, что у многих обитателей ВВ-86 нету и этого.
– Ну, не жировал, конечно, но, в общем, прожить можно.
Отставной разведчик только фыркнул.
– Могу себе представить, каково тебе приходилось. Я тебе вот что скажу, Джексон. Сейчас мы с тобой пройдем ко мне в офис и заполним все бумажки. Я беру тебя на испытательный срок.., на месяц, скажем. Специальным консультантом по вопросам безопасности "Замка Эдо". Время работы назначишь себе сам - не меньше восьми часов в день. Начнем с двенадцати долларов в час. В конце месяца посмотрим на твой урожай и решим насчет продолжения на постоянной основе.
Скитер сделал отчаянную попытку удержать свою челюсть от сползания вниз, до самого пола, и потерпел неудачу.
Внезапная, прямо-таки ослепительная улыбка Кита привела бы в ужас любого.
– Разве найдется лучший способ поймать мошенника, чем натравить на него другого такого же, а? Бог мой, Скитер, тридцать одно задержание за неделю ?Да наша Безопасность за прошлый год стольких не поймала! Я не хочу сказать ничего плохого про Майка или его парней, но ты лишний раз доказал, что грязные трюки лучше всего распознает тот, кто сам ими пользовался.
Кит отодвинул стул и поднялся.
– Идем, Скитер. Я познакомлю тебя с личным секретарем. Робби Эймс славный парень, он покажет тебе, что у нас к чему. А потом ступай домой и отоспись. Завтра утром я хотел бы прогуляться с тобой по Общему.
Скитер все еще испытывал затруднения со своей челюстью.
– Ну да, и потом нужно еще пройти все необходимые формальности с этими уродами в Безопасности. Я переговорю со своим тамошним приятелем насчет этого.– Он ехидно усмехнулся.– Когда об этом узнает Майк Бенсон, его удар хватит.
До Скитера Джексона вдруг дошло, что, как бы Кит ни развлекался пикантностью ситуации, предложение его совершенно серьезно. Впервые со времени его возвращения из Монголии ему доверял кто-то, кроме выходцев из Нижнего Времени. На опасно долгое мгновение он ослеп, а горло его перехватило с такой силой, что он едва не задохнулся. А потом он тоже встал и хрипло откашлялся.
– Ты об этом не пожалеешь, Кит. Клянусь Господом, не пожалеешь.
– Надеюсь.– Впрочем, произнося это, Кит ухмылялся. В первый раз за все время знакомства с Китом Карсоном его угроза не привела Скитера в ужас. Кит протянул руку, и Скитер крепко сжал ее, неожиданно для самого себя заметив, что тоже улыбается до ушей.
Бог мой, думал он, следом за Китом Карсоном выходя из "Шелковичного Червя". Личный детектив! Кита Карсона, некогда обещавшего вышвырнуть его в нестабильные Врата, лишив предварительно некоторых существенных частей тела...
Да, Ла-Ла-Ландия никогда не будет той, что прежде!
Он не был, правда, уверен в том, что станция Шангри-Ла сумеет оправиться от такого потрясения.
* * *
Восемь долгих дней оставалась Джина Николь Кеддрик взаперти в каморке над скрипучей деревянной лестницей. Она смотрела в окно на унылый, закопченный мир лондонского Спитафилдз. Сил ей не хватало даже доплестись до кухни. От снадобий доктора Минделя ее тянуло в сон, и она тревожилась, не повредят ли они растущей в ней новой жизни, но пулевое ранение требовало лечения, да и просто не хватало энергии на бесполезные споры.
Силы понемногу начинали возвращаться к ней - и, по мере того, как заживала рана от пули на голове, к ней возвращалось неугомонное побуждение делать хоть что-нибудь. Не могла же она сидеть до конца своих дней у окна, наряженная под джентльмена викторианской эпохи, в почти непонятном ей мире. И потом: кровь Карла взывала к отмщению. Карла и тети Касси, убитых наймитами ее собственного отца. Проснувшись утром восьмого дня своего пребывания в Лондоне, Джина вдруг поняла, что должна как-то остановить отца. Она долго лежала, глядя в потолок - белый, но в разводах от протекающей крыши; по требованию Ноа крышу уже залатали, но ржавые потеки на потолке остались. Оставался еще один вопрос: с чего начать.