Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Прекратите, Хью. Помните: вы не в первый раз посещаете со мной аукцион. Или хотите отвечать на вопросы, пока мы совершенно не запутаемся во лжи?

Валлерой с усилием оторвал взгляд от женщины в центральной клетке, рыжеволосой красавицы со сверкающим бело—зеленым ожерельем, похожим на изумрудное. Клид повернулся и принялся разглядывать ряды за собой.

— Вы берете правую сторону, я проверяю левую.

Валлерой послушно принялся изучать правую часть толпы.

— А что я ищу? — спросил он, едва шевеля губами. Казалось, здесь представлены все разновидности саймов, хорошо одетых

и причесанных, а также, как заметил Валлерой, вооруженных хлыстами с украшенными драгоценными камнями рукоятями.

Клид уверенно ответил:

— Покупателя самого высокого ранга, находящегося в состоянии самой жесткой потребности.

— А, — сказал Валлерой, как будто это что—то объясняло. — Неважно. Я уже проверил вашу секцию. Но вы должны делать вид, что выполняете свою работу.

— Да, сектуиб.

Повернувшись лицом вперед, Клид наклонился, так, словно совещался со своим товарищем.

— Когда я пойду поговорить с сектуибом Нашмаром, вы рассматривайте мою секцию, пока не найдете женщину во всем красном. Она Предпочитаемый Покупатель, поскольку нее самая сильная потребность. Это означает, что мы не можем предлагать дороже, чем она. Пока она не сделает покупку, я хочу, чтобы вы следили за ней, как будто регистрируете ее предложения и сообщаете мне. Понятно?

— Понятно. Кажется, быть товарищем — гораздо трудней, чем я себе представлял.

— Гораздо, Хью. Гораздо трудней. Будем надеяться, что Эйша… если она здесь… не привлечет внимание Лутрели.

Клид пересел через два места и погрузился в разговор с одним из проводников Нашмаром, одетый в зеленое одеяние общины Имил.

Впервые внимательно разглядев этого человека, Валлерой заметил, что у него по крайней мере один предок с востока, а другой черный. Лицо классически широкое, с плоскими восточными чертами, но кожа цвета земли. Нашмар разительно отличался от других саймов, худых, но очень сильных, несмотря на видимое отсутствие сильных мышц. Но самое поразительное в Нашмаре — это его светлые волосы и голубые глаза, противоречащие всей остальной внешности. Валлерой не сдержался и смотрел дольше, чем следовало.

Не менее интересен был и товарищ Нашмара. Он казался абсолютно черным — такой редкости среди саймов Валлерой никогда не видел.

С трудом Валлерой оторвал взгляд от этого разговора и принялся осматриваться, пока не увидел женщину в красном. Он не заметил никакого отличия ее от окружающих… возможно только, она богаче остальных… однако держал руки наготове, чтобы сообщать и ее малейших движениях.

Под барабанный бой на сцену вышел аукционер и начал стремительно говорить; слова его почти не имели смысла для Валлероя. Аудитория расселась, и Клид ненавязчиво накрыл руки Валлероя своими, переплетя щупальцами его пальцы. Валлерой сумел подавить свою первую реакцию, заметив, что остальные члены общин приняли такое же положение. Он попытался расслабиться и смотреть на Лутрель. По меньшей мере половина собравшихся тоже смотрела на нее.

Трех женщин быстро продали и вывели троих мужчин. Это были мускулистые образцы подлинной мужественности, и цепи на них были совсем не декоративные. Обнаженные торсы блестели, смазанные маслом, на них выделялись хорошо развитые мышцы. Вокруг горла

ошейники с шипами, готовые при малейшем давлении на подбородок проколоть кожу. Вокруг талии тоже шипастая цепь, так что малейшее движение должно было причинять им мучительную боль.

Мужчины стояли неподвижно, в глазах их горела ненависть, но они были совершенно беспомощны. Клид прошептал:

— Они подошли бы Зеору. Ненавижу аукционы, на которых не могу покупать лучших из предложенных.

Валлерой собирался ответить ядовитой репликой, обвинить проводника в хладнокровной жестокости, но вместо этого предупредил:

— Она делает предложение.

Клид взглянул на руки Нашмара, который получил сведения о предложении Лутрели от своего товарища и повторил их ради Клида. Как только шевельнулись руки Предпочитаемого Покупателя, все остальные предложения прекратились. Продажа второй партии — партии мужчин — прошла еще быстрей.

— Она уходит, — прошептал Валлерой. — Один из ее спутников идет вниз, чтобы получить покупку. Должно быть, она какая—то важная птица!

— Не знаете? Хью, это Лутрель. — И поскольку Валлерой ответил непонимающим взглядом, пояснил: — Жена Эндла.

— Да? О! Как вы думаете, она нас узнала?

— Вероятно, нет. Она испытывает слишком жесткую потребность и ни на что не отвлекается. Но можете быть уверены, что по меньшей мере один из ее слуг докладывает непосредственно Эндлу. Нам следует вести себя очень осторожно.

— Думаете, Эндл непосредственно виноват в убийстве Фелехо?

— Это очень вероятно. Зеор — политический ключевой камень. Уничтожить нас — и рухнет весь общинный Тектон. Смотрите! Эта девушка похожа…

Валлерой снова посмотрел на сцену: мысли о саймских политических интригах мгновенно покинули его ум. Но ни одна из трех темноволосых красавиц на сцене не была Эйшей.

— Та, что в середине, немного на нее похожа, но Эйша ниже ростом, и глаза у нее более восточного разреза.

— Ну, это всего лишь третья группа. Будет еще девять. Теперь Предпочитаемый Покупатель — мужчина в черном, тот, что один в ложе третьего сектора.

— Темнокожий?

— Да. Следите за ним.

Валлерой повернулся, чтобы видеть нового Предпочитаемого Покупателя.

— Клид, а как вы объяснили Нашмару, что вам нужны его сигналы?

— Как обычно… что я учу вас новой системе и не уверен еще, что вы готовы.

— Стэйси был прав. Вы отличный оперативник.

— Вы тоже, иначе мы бы не зашли так далеко. Не мешало бы вам только немного самоконтроля.

После того как мужчина в черном купил массивного неповоротливого гиганта, больше Предпочитаемых Покупателей не было.

Теперь, когда аукцион стал общедоступным, Валлерою позволено было убрать руки. За право совершить убийство по выбору отдавали целые состояния. Когда выставили седьмую группу — трех ослепительных блондинок, соблазнительно одетых в платья голубого цвета — цвета Зеора, Валлерой спросил:

— Почему эти люди готовы так много платить, если у них есть право почти даром получить джена из загонов?

— Не почти, а буквально даром. Способность брать лучшее свидетельствует о статусе; качество зависит от степени сопротивления, какое способна оказать жертва.

Поделиться:
Популярные книги

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Титан империи 8

Артемов Александр Александрович
8. Титан Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Титан империи 8

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя