Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Доминант в моей постели
Шрифт:

— Если вдруг, что Алана, вещи собирай, ко мне переедешь жить. С университетом, решим позже. Ясно.

— Поняла.

Мы поймали такси и поехали домой. Мать так и названивала мне. Но я так и не ответила, мой телефон был вне зоны действия сети. Машина остановилась у нашего дома. Я заплатила таксисту, мы вышли из машины. Направляясь в квартиру матери. Алану била дрожь от страха, я это ощущала всем своим телом. Ведь она держалась за мою руку. Я достала ключи от квартиры, подойдя к двери.

Мы услышали два голоса, один был мамин, а второй было нетрудно догадаться чей. Мистер

Эдвардс, так и ошивается рядом с нашей мамой. Я открыла ключом дверь, и мы вошли внутрь. Я не знала, что меня больше злит, поступок сестры или матери. Но, кажется я и так знаю ответ на этот вопрос. Зайдя в гостиную, мать не сразу заметила нас. Её вопли, какая я дрянь и мерзавка, заглушили её видимость и слух. Про сестру я молчу, там мат на мате был.

— Адам, ты только посмотри, моя младшая дочь беременная. Вторая дочь, шлюха. Где я так согрешила.

— Здравствуйте, сами невинность и порядочность. Где ты мать согрешила, ноги раздвинула не тому. Вот тебе грех номер один, — сказала я, брезгливым голосом.

— Явились, дряни не благодарные.

— Не явились, а просто пришли. Алана собирай вещи.

Я поняла одно, тут младшей сестре лучше не оставаться. Матери будет плевать на здоровье сестры. Она может всё что угодно выкинуть. Я этого не допущу. Да, сестра беременная, я помогу ей чем, смогу. Но в беде не оставлю. Она единственная, кто всегда был со мной. Так же и я буду рядом с ней.

— Хорошо, сестрёнка.

Алана быстро прошмыгнула в свою комнату и тут же её закрыла. Я же осталась наблюдать за этой парочкой. Мать собрала всю свою волю в кулак и высказала мне кучу негатива прямо в лицо.

— Какая же ты дрянь. Ты посмотри до чего довела младшую сестру. Это твоя вина, что она брюхатая. Ты научила её. Приехала она, плохо ей, что мужчина ушёл к другой. Боженька тебя наказал, за все твои грехи.

Никогда в жизни мне так противно не было, как сейчас. Плевать, что я любила эту женщину. Сейчас она упала в моих глазах.

— Ты бы лучше свой рот закрыла. Вместо того чтобы нас покрывать хуями. Вспомнила, что ты делаешь? Кому ноги раздвигаешь? Ты своим дочерям, даже примера достойного не показала…

Меня перебил, мистер Эдвардс, рявкнув на меня.

— Ты как с матерью разговариваешь, пигалица.

— А вы мистер Эдвардс, рот свой толстосумый закрыли. У вас жена есть, а ты член в другую бабу пихаете. Не противно потом к жене в постель ложиться.

Из нас так и лилась брань, уши, наверное, в трубочку свернулись. Мы много чего высказали друг другу, пока мать не подняла руку сначала на меня, а потом ещё и сестре попало. Когда она с чемоданами вышла ко мне. Я швырнула две пары ключей прямо в лицо матери. Давая понять, что больше мы сюда не вернёмся. Я помогла сестре с чемоданами и парой сумок. Я вызвала такси, когда мы были уже на улице. Таксист прибыл через 5 минут. Мы загрузили в багажник чемоданы и сумки и только потом поехали в аэропорт. Частный самолёт Гарэта стоял, ожидая нас.

Таксист привёз нас в аэропорт, достал вещи наши, и мы отправились к самолёту. Пилот, стоящий рядом с самолётом, увидел нас и помог с вещами. Через 10 минут наш самолёт поднялся в воздух. Сестра

сидела со слезами на глазах. Я обнимала её, ведь теперь мне предстоит за ней смотреть. Когда мы прилетели обратно в Нью-Йорк, нас в аэропорту ждал мистер Гилл. Его увидеть я точно не ожидала. Он помог нам с вещами.

— Поговорим, Иви.

— Может лучше завтра? — спросила я, глупо улыбаясь ему.

— Нет.

Он отвёл меня в сторону, чтобы моя сестра нас не слышала.

— Что случилось?

— Мистер Гилл, давайте я свои проблемы буду решать сама. Вам я очень благодарна за самолёт.

— Иви, я не слепой. И вижу прекрасно, заплаканную младшую сестру, которая только и смотрит на свой живот. А ты злая, значит дома что-то случилось, — говорил он, грубым тоном, засунув руки в карман.

— Да, случилось. Моя сестра беременна, хрен знает от кого. Мать вместо того, чтобы нас обеих поддержать, обосрала с ног до головы. Да, как видите, случилось. А сейчас, я дико хочу домой. Мне ещё сестру нужно успокоить.

Я развернулась и сделала шаг от него. Гарэт схватил меня за локоть и притянул к себе.

— Иви, если что-то нужно, не бойся попросить у меня помощи. Я всегда на связи.

После этих слов, он отвёз нас домой. Там он помог нам с чемоданами. Я ещё раз его поблагодарила и проводила до машины. Сестра осталась в комнате, которую я ей предоставила.

— Иви, если нужен выходной я его дам.

— Спасибо, но не нужно.

— Хорошо, тогда жду завтра на работе.

Он сел в машину и уехал. Я вернулась домой. Сестра от всех этих переживаний быстро уснула. Мне пришлось выпить успокоительное. День сегодня выдался отвратительный. На душе столько негатива осталось, от этой поездки, что я даже уснула не сразу.

***

Эта ночь стала для меня бессонной. Всю ночь я ворочалась, мне снились самые страшные сны. После всех этих событий, я на работу поехала полностью разбитая. В моей голове была пустота. Я не понимала, где нахожусь и что делаю. Я сидела за своим рабочим столом, когда меня вызвал босс. Подойдя к двери, я постучалась.

— Входи, — услышала я, когда он разрешил войти в его кабинет.

Пройдя внутрь, я направилась к его столу. На лице была натянутая улыбка, которая должна быть всегда на моём милом лице.

— Иви, ты себя хорошо чувствуешь? — спросил он, встав со своего кресла. Его голос звучал так заботливо, что я невольно в душе растаяла.

Гарэт подошёл ко мне, и нежно обнял меня, заглянув в мои грустные глаза. Я не знала, что ему ответить. Вся эта ситуация меня просто убила.

— Мистер Гилл, мы на работе.

Но его не волновали мои эти слова. Он крепче прижал меня к себе, заставляя обнять его в ответ. Нет сил сопротивляться, когда так настойчиво он просит.

— Если вам и правда интересно, то я совершенно не спала. Я переживаю за сестру, которой один год остался доучиться в университете. Я совершенно не знаю, как мне быть с ребёнком, который уже скоро появится на свет. Время молниеносно летит, а мне даже не дали понять, что вообще происходит. Мне ещё сестру перевести из старого университета сюда надо, — говорила я, уткнувшись лбом в его шею.

Поделиться:
Популярные книги

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды