Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дон Алехандро и его башня
Шрифт:

— Непременно завтра буду, донна Сильвия. Благодарю вас за приглашения.

— Ах, это я вас благодарю, — расцвела она. — Вы меня так выручили. Если ученик самого дона Оливареса у нас появится хоть ненадолго, слухи непременно должны утихнуть.

— Только чтобы действительно ненадолго, — недовольно сказал Оливарес. — А то знаем мы вас. Сначала большой прием для всех, потом малый для избранных, а потом совсем крошечный для одного, но зато до самого утра. Так что я ему посетить вас разрешаю, но не больше чем на час.

Сильвия опять проглотила оскорбление и твердо сказала:

— Благодарю

вас, дон Оливарес, я сама засеку время и выпровожу дона Алехандро ровно через час.

Если бы я только подозревал, во что выльется эта поездка…

Глава 11

Начинался день даже неплохо. Оливарес, пообещавший с вечера за меня взяться, обещание исполнил и принялся вталкивать в мою голову знания по своей дисциплине с таким упорством, как будто его поджимало время. Странная идея сажать на трон проклятийника. Проклятийника, над которым больше никого не будет.

Знания хоть и с трудом, но укладывались. Проклятия делились на текстовые, жестовые, рунные, ритуальные и наносимые чистым выплеском силы. Последнее случалось независимо от желания проклинающего, непременно чародея, чувства которого оказались столь сильны, что оформились в видимое проявление чародейской силы. Причем самым страшным из них было посмертное проклятие, которое невозможно было снять. О невозможности писалось в учебниках, а Оливарес же туманно намекнул, что могут быть варианты от ослабления до снятия. Зависит от многих качеств. Сила проклятия тоже варьировала и зависела не только от способа, которым его отправляют, но и от личности как проклинателя, так и жертвы. С сильного чародея слабенькие проклятия просто скатывались, а те, что так просто не сбросить, должны были наноситься с помощью какой-нибудь частицы чародея, для чего лучше всего подходила кровь.

Основы я знал из учебников и от Шарика — как-никак, сам готовился проклинать и боялся упустить что-то важное. Но Оливарес, проверив книжные знания, дальше рассказывал то, чего не было в учебниках даже намеками. Наверное, есть специальные отдельные курсы для проклятийников. Или же дон получил все это в результате жизненного опыта методами, так сказать, проб и ошибок. Хорошо, что в случае его профессии весь этот опыт получался за счет других.

— Главное, Алехандро, что ты должен вынести из этого занятия: злить сильного чародея чревато, если ты не знаешь способов снятия таких проклятий. При этом проклятие такого типа может быть незаметным для носителя и неспециалистов. Поэтому следующим пунктом нашего занятия будет выявление проклятий на аурной оболочке человека.

— Чародея? — уточнил я.

— Любого человека. Проклятия не разделяют чародеев и нечародеев, а аурная оболочка есть у каждого и по ней можно сказать очень много. — Оливарес глянул в сторону Хосефы, которая уже несколько раз выглядывала со страдальческим выражением на лице. — Но сначала мы пообедаем и отдохнем. Устал я от тебя.

Заявление было странным при условии, что мне ничего не надо было повторять дважды и ни на один вопрос я не ответил неправильно. Даже Шарик похвалил мои успехи, а этот, видите ли, устал от талантливого ученика.

Чувствует в тебе конкурента, —

неожиданно выдал Шарик.

— С чего ты взял?

— С того, что после каждого твоего ответа его рожа становилась все кислее и кислее. Он, поди, до этого годами доходил, а то и десятилетиями, а ты с ходу выводишь закономерность. Нужно было тебе пару раз ошибиться, ему на счастье.

— Я бы с радостью, но время подпирает. Я бы лучше вместо выявлений изучал накладывание, причем конкретное — ритуальное.

С таким предложением я и обратился к Оливаресу за обедом. Он недовольно скривился.

— Именно снимая проклятия, ты начинаешь понимать взаимодействия всего, — заявил он. — Нарушая структуру обучения, рискуешь не вникнуть в суть. Не волнуйся, ты впитываешь куда быстрее, чем я надеялся.

— Возможно, я это знал, а сейчас вспоминаю? — решил я подсластить ему мою скорость обучения. — Ваши, не побоюсь этого слова, гениальные лекции позволили не только вспомнить, но и закрыть пробелы в знаниях.

Взгляд Оливареса помягчел — правильно я напомнил ему про гениальность, а то он уже начал забывать о ней на моем фоне почти кандидата физических наук. Неслучившегося кандидата, увы. А такие планы были — все гадкие чародеи порушили.

— А они были, эти пробелы? — ворчливо спросил он.

— Наверняка. Вряд ли мой учитель мог сравниться с вами как в учительском таланте, так и в способностях к проклятиям. Я вообще уже неоднократно слышал мнения, что вы самый сильный проклятийник.

— Сильный — это преувеличение. Скорее умелый, — возразил Оливарес. Хмурость с его лица ушла окончательно, теперь там сияла довольная улыбка. — По силе меня много кто обгоняет, а вот по умениям нет. Тут ты прав, тут даже равных мне нет.

Задобрить его удалось в достаточной степени, чтобы он быстро рассказал про выявление, обронив, что предлагает потренироваться мне самостоятельно на сегодняшнем приеме у алькальда, а потом перешел к разбору ритуалов, которые оказались столь многочисленными и интересными, что Оливаресу пришлось напоминать мне о поездке к Ортис де Сарате.

— Про мое задание не забудь.

— Прошлый раз алькальда не было на приеме, — припомнил я.

— Ничего, посмотришь на этого слизняка в другой раз, если в этот не получится, — разрешил Оливарес. — Переоденься, чтобы меня не позорить. И не забудь — не дольше часа там. Показал, что мы ничего против алькальда не имеем, относимся со всем уважением — и сразу назад. Нечего там делать.

После чего вручил мне артефактный перстень, пояснив, что он определяет большинство ядов, давая о них знать покалыванием. К артефакту я отнесся с сомнением: мало того, что определяет не все яды, так еще и массивный и довольно вульгарный золотой перстень был рассчитан на очень толстый палец, значит, его придется дополнительно контролировать чтобы не потерять. Но Оливарес посмотрел на меня так, что сразу пропало желание отказаться или не надевать. Один недостаток исправился тут же: стоило вставить палец в эту мечту нувориша, как она сразу плотно его сжала, подстраиваясь к моему размеру. На мое удивление Оливарес только отмахнулся:

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8