Допрыгалась?
Шрифт:
— Повелитель, — обратилась я к злому, как черт, императору, — позвольте и мне подарить Вам подарок! — Сигвальд улыбнулся и кивнул.
Все присутствующие следили, как я прошла к роялю, открыла крышку, провела руками по клавишам, для того, чтобы убедиться в их аналогичном звучании с нашим роялем. Потом оббежала зал глазами, заметив, как демоны усмехаются, решив, что я не умею играть…любитель охоты пристально меня осматривал, светясь красной аурой…извращенец!
Я убрала руки от клавиш, посмотрела в глаза белоснежному зверю и, подняв голову, завыла по-волчьи. В зале стояла звенящая тишина, в которой я запела
Зимой под вечер в Рождество
Была охота не напрасной:
Бежал по снегу белый волк
И красил след кровавой краской.
Положив руки на рояль, я заиграла.
Лес освещали факела,
Был кровью зверя путь отмечен,
А злая мгла, а злая мгла
Спускалась в лес под вечер.
А злая мгла, а злая мгла,
Ты не надейся, не поможет.
А злая мгла, желая зла,
В победу пули верит тоже.
Он уводил своих врагов
Все дальше в лес от волчьей стаи,
Любой вожак всегда готов
Ради волчат свой мир оставить.
Горели с треском факела,
Лес освещал огонь неровный,
Собаки не жалели зла,
А люди шли по следу крови.
А люди шли, а люди шли,
И не спасали леса ветви.
А люди шли, и не смогли
Им помещать ни снег, ни ветер.
У меня текли по щекам слезы, как в детстве, когда я слушала эту песню.
И гнал охотников азарт,
Но только зверь внезапно замер.
И людям волк смотрел в глаза
Совсем не волчьими глазами:
Не может зверь своих предать,
Случилось, что должно случиться,
Я посмотрела в лицо шокированного демона — охотника.
Вам не найти, вам не поймать
Моих волчат, мою волчицу.
А люди шли, а люди шли,
И не спасали леса ветви.
А
Им помещать ни снег, ни ветер.
И злая мгла, и злая мгла,
Ты не надейся, не поможет.
А злая мгла, желая зла,
В победу пули видит тоже.
Взяв последний аккорд, я встала и стала медленно приближаться к волку, у которого текли слёзы из глаз, теряясь в белоснежной шерсти. Я запела:
Зимой под вечер в Рождество
Была охота не напрасной:
Лежал на склоне белый волк
И красил снег кровавой краской…
*Чернила для 5 класса*
Я склонилась над умным животным и протянула смело руку, захотев погладить его по голове. Один из державших волка демонов резко дернул за цепь, отстраняя зверя от меня. Я непроизвольно выпустила магию Разума, приказывая демонам бросить цепи и почти испугалась, услышав их бряцанье о пол. Демоны стали шарахаться в стороны, даже «охотник» позорно отскочил поближе к охране императора.
Волк пристально посмотрел на меня и оскалился, будто смеясь над моим страхом. Я, собрав всю волю в кулак, опять потянулась к зверю…как только моя рука соприкоснулась с его лбом, сверкнула вспышка света под моими пальцами и обожгла мне ладонь. Я перевернула руку и увидела еще одно тату…на свою голову… волк наклонился и подполз, положив голову на мои туфли.
— А я думал, что племянник преувеличивал, когда рассказывал про твои постоянные приключения… — задумчиво протянул император. — Поздравляю, милая Ольга, ты теперь хозяйка моего подарка!
— Ооо… — мне стало неловко, — извините, но я не жалею о сделанном, — и это правда! Я очень была бы расстроена, если бы на волка насильно поставили печать подчинения.
— Как и я! — четко произнес император, грозно смотря на охотника, поймавшего белоснежного зверя.
— А что мне теперь с ним делать? — недоуменно посмотрела я на волка, который обнюхивал на ноге мою цепочку — ограничитель магии. Он несколько раз чихнул, затем поднял глаза на меня.
— Что хочешь, это теперь твой волк. Он выбрал тебя…
— А я могу его отпустить?
— Конечно, как толь….
— Иди к себе в логово! — не стала я дослушивать Сигвальда и отпустила Снежка, самое подходящее, на мой взгляд, имя для такого красавца!
Волк мигнул мне, склонил голову и испарился. Демоны громко ахнули…
— Это же… — нервно начал охотник.
— О Боги! — вырвалось у кого-то из толпы.
— Да…удивительная способность притягивать самое странное и сильное вокруг себя, — констатировал факт моей везучести император. Возле него из портала вышел Риг. — Ригвальд, ты был прав в отношении своей невесты, — еще одной волной прошелся шепот в толпе, — она действительно, как маяк для неприятностей…недавно приручила Льера — хранителя самой Богини Хильд! — глаза у моего жениха расширились в священном ужасе. Император взмахнул рукой, и послышалась музыка — начался бал.