Дорога к дому (Трудный клиент)
Шрифт:
Кэролайн надо дойти до конца пирса. Может быть, Берри заплыла довольно далеко. Или ей потребовалось время, чтобы заметить, что мать машет ей с берега, потом несколько минут, чтобы доплыть до пирса, и еще время, чтобы вернуться в дом.
Телефон снова зазвонил.
– Берри?
– Это я, – послышался на другом конце провода мрачный голос Доджа. – Кэролайн не отвечает.
– Боже правый! Надо было сказать ей, чтобы она взяла телефон с собой, когда отправится за Берри.
– Кэролайн не идиотка, Скай.
Додж
Мысли Доджа следовали параллельным курсом.
– Единственная причина, почему она тебе не звонит, в том, что у нее нет такой возможности.
У Ская оборвалось сердце. Покрывшись холодным потом, он прибавил скорость, не переставая молить Бога, чтобы тот помог ему успеть вовремя.
Орен под дулом револьвера заставил обеих женщин переместиться в гостиную. Кэролайн он указал на диван и велел сесть, а Берри оставил стоять перед собой, прижимая дуло револьвера к ее виску.
– Уютная комната, – заявил он, оглядевшись вокруг.
– Ты ведь уже был здесь, – сказала Берри. – Когда забирал браслет.
Орен рассмеялся.
– Так ты заметила, что его не хватает? Я так и подумал, что ты захочешь проверить, когда его найдут на Салли. Я оказался прав.
– И еще ты приходил в дом сегодня утром, когда нас не было.
Он снова рассмеялся.
– Нашла мешочек в гостевой комнате? Что ж, я не виню тебя в том, что ты сменила спальню. Но представь мое удивление, когда я увидел свои подарки на кухонном столе. Я вернул их в мешочек и даже добавил копии некоторых твоих фото, которые я снял. Крупным планом.
Орен облизал губы, пожирая взглядом фигуру Берри.
Девушка с отвращением отвела глаза, но, проведя дулом револьвера по ее щеке, Старкс заставил ее снова взглянуть ему в лицо.
– В прошлую пятницу сюда приходил Карл. Я провел подготовительную работу, показал ему фото, нарисовал план дома. Я повторил ему тысячу раз, что следует подождать, пока вы с Беном удобно устроитесь в постели. Он должен был пристрелить вас обоих и смыться. Все было просчитано, никакой суматохи. Но даже лучшие планы… – Старкс вздохнул.
Свободной рукой он взял с тумбочки фотографию в рамке и, посмотрев на нее, сказал Кэролайн:
– Ты очень фотогенична. Совсем как Берри.
Женщина едва удостоила его взглядом.
– Но ты же сказал, что твой брат жил в спецучреждении, – напомнила Берри. – Когда же ему удалось выйти оттуда?
– Пару лет назад. Медкомиссия штата объявила его излечившимся. И его снова повесили мне на шею, учитывая состояние нашей мамочки. Он был проклятием моего детства, и теперь мне предстояло отвечать за
– Что-то не очень хорошо сработало, – холодно заметила Кэролайн.
Берри в который раз удивилась ее выдержке, за которую была ей сейчас очень благодарна. Наверняка Кэролайн была в ужасе не меньшем, чем сама Берри, но выглядела при этом абсолютно спокойной.
– Мама права, Орен, – сказала Берри. – Карл совершил немало ошибок. Бен выжил. Карл запаниковал и не смог выстрелить в меня. Он…
– Заткнись! – рявкнул Орен. – Без тебя знаю.
– От Карла? Ты видел его, после того как он сбежал отсюда в пятницу?
– Это он идиот, Берри, а не я. Конечно, я его не видел. Но я дал ему сотовый телефон, чтобы мы оставались на связи. Он должен был позвонить мне, как только дело будет сделано. И он позвонил, но при этом бормотал какую-то чепуху, плакал, говорил, что все испортил, и выл при мысли, что теперь ему не попасть на небеса. А подробности я узнал из выпусков новостей. Орена Старкса разыскивали. Так что мне необходимо было убрать Карла с глаз долой. Я велел ему найти место, где спрятаться.
– Мотель.
– Идея казалась неплохой. – Орен словно бы оправдывался. – Вся эта стрельба была лишь…
– Жестоким убийством ни в чем не повинного мальчика.
Орен пожал плечами.
– Значит, для парня пришло время умереть.
– И для мистера Миттмайера, видимо, тоже?
– Я очень разозлился за это на Карла. Угнать трейлер была отличная идея, но довольно легкомысленно со стороны моего братца треснуть старика так, что тот отдал концы. – Орен задумчиво похлопал себя по губам. – Хотя в конце концов и это обернулось к лучшему. «Убийственный разгул», как они выразились по телевизору, способствовал тому, что Карл стал выглядеть в глазах общественности еще более сумасшедшим, чем был на самом деле.
– Карл начал сдавать?
– Ты даже не представляешь, до какой степени, – закатил глаза Орен.
– И ты сказал ему, что единственный способ спастись – убить себя?
– Точно. Я велел ему отправляться в Большой Лес.
– Так ты выбрал это место специально? Но почему именно его?
– Потому что чем труднее будет поймать моего братца, тем более усталыми будут его преследователи. Твой дружок Найланд вздохнет с облегчением и ослабит бдительность. Понимаешь?
Берри ничего не сказала. И Орен продолжал: