Дороги Гвенхейда
Шрифт:
— Часть охранников уцелела и помогла ей бежать? — предположил Делвин.
— Да, но не совсем. Вы помните господина Фаннера?
Делвин, разумеется, помнил. Разбойник Кельвин, встреченный ими в Пенхолде, оказавшийся потом разом разбойным вожаком по кличке Весельчак Стив и некромантом, приговоренным к смерти в Гвенхейде, немало их выручил в Наргонде — и при проникновении в палаццо Мервани, и во время вторжения алгернцев. И хотя Кельвин однажды в сердцах назвал Делвина тупым солдафоном, зла на него держать как-то не получалось.
— Вы задумались, — отметил Кледвин.
— Вам показалось. Надеюсь, Эдвин Фаннер жив?
— Более чем. Он не только жив, именно благодаря ему Джулианна спаслась. В решающий момент
— Кельвин... я имею в виду Эдвина... рассказывал нам эту историю.
— И вы конечно же знаете, — Кледвин потянулся к вину, — что король Гвенхейда, коли считает нужным, вправе отменить вынесенный Башней приговор. Если, конечно, готов немного поссориться с ректором. Сейчас, впрочем, ссориться не придется. И лорд Феннел, и я единодушны в одном — Эдвина Фаннера стоит пощадить, простить и восстановить в утраченных им дворянских правах и привилегиях. За него просит сама Джулианна, которую он спас. К тому же, этот молодой человек выказал колдовские таланты, которые могут оказаться полезны нам на войне.
Вот как... Получается, Кельвин предал Патрика, потому что захотел вернуться в Гвенхейд и быть помилованным? Интересно, он же в таком случае выдал гвенхейдскому посольству в Наргонде, что спутники графа Телфрина остановились у Карло Варлони? Сложно сказать, но одно остается фактом — разбойник и убийца сменил сторону сразу же, как увидел подходящий шанс.
— Печально, — наконец сказал Делвин. — Я надеялся, ему можно доверять.
— Бросьте вы это. Или считаете, Фаннеру следовало сохранить верность моему безмозглому племяннику, по чьей вине сегодня погибло множество достойных солдат и чародеев, включая, кстати, младшего брата герцога Бейливера, защищавшего принцессу? Патрик будто нарочно совершает одну глупость за другой. Мечется из стороны в сторону, спутался с разрушителем Хейсена, восставшим из тьмы страны мертвых, пытался силой увести мою невесту, хоть она и отказалась бежать вместе с ним. Что ему неймется, можете объяснить?
— Вы охотились за ним. Пытались убить.
— Пытался, — не стал отпираться Кледвин, — но обстановка с тех пор изменилась, вы не заметили? Сейчас я бы приблизил его к себе и даже признал бы в качестве наследника престола, если со мной приключится беда. Теперь он снова в бегах. Я бы попытался найти его при помощи магии, как тогда, в Пенхолде... влез бы в голову кому-нибудь из его спутников, кто наделен даром, но не умеет толком им пользоваться... кажется, упомянутый вами солдат по имени Роберт Кренхилл вполне бы подошел... но пока с ним Кеган Аматрис, я не готов рисковать. Этот чародей очень искусен, и способен расставить ловушку. Нет, капитан Дирхейл, мы поступим иначе.
— С позволения вашего величества, как?
Делвину не слишком понравилось, что Кледвин легко рассуждает о возможности влезть в голову бедняге Бобу, не виноватому в том, что оказался рожден с талантом волшебника, но с другой стороны очевидно, что сейчас он и впрямь не решится на такую эскападу. "Аматрис, даже если он ранен, и впрямь очень опасен".
— Завтра же, — сказал меж тем Кледвин Волфалер, — мы с вами впереди армии поскачем в Тельгард. Достигнем города к полудню, а дальше займемся делами. Можете взять с собой супругу, знаю, вы ни за что не оставите ее одну. К тому же ее магический дар может
— Если вы хотите использовать Астрид или нашего ребенка...
— Успокойтесь, капитан! — Кледвин аж пристал с кресла. — Свое обещание я помню прекрасно. Никаких ритуалов на крови я с вашей супругой проводить не буду... Только лишь попрошу разрешения, чтобы она поделилась со мной силой, как чародей делится с чародеем, если та мне потребуется и если ваша жена сама согласится. А сила мне потребуется, и немало.
Сказанное королем звучало все равно подозрительно, и совсем не нравилось Делвину. Астрид и без того перенесла слишком много тягот, покинув Димбольд. Кледвин обещал оставить ее в покое, почему опять начал изворачиваться и увиливать? Все же надеется прикоснуться к могуществу нерожденного пока ребенка, зачатого в Бездне?
— У вас целая Башня чародеев, — напомнил Делвин. — Если настолько нужна Сила для совершения сложного заклятья, почему не обратиться к ним? Тот же Элиас охотно поможет, и остальные тоже. Принц Стефан и Орден действуют вместе, почему не хотите вы?
— Потому что не желаю становиться марионеткой, — огрызнулся Кледвин. — Вы две недели крутитесь возле меня, сдружились с магистром Рипером и так ничего и не сообразили? Вы спрашивали, как я заручился поддержкой Башни, и я сказал, что просто пришелся им по душе. Так вот, я соврал. Ректор Феннел и его присные желают править Гвенхейдом, не оглядываясь больше на королей. Они помогли мне свергнуть Эйрона, потому что сами надеются мной управлять. Малейший магический контакт с ними — и они накинут на меня удавку, чары подчинения, сделают своим покорным рабом. О, они умеют делать подобное, сохранили это знание с Темных Веков. Разумеется, в лицо они будут улыбаться и кланяться, а сами только ждут случая вонзить в спину нож. Мне нужна вся магия, которую я способен собрать, но на Башню опираться нельзя. А на вас и вашу супругу — можно. Вы оба сильны и оба не знаете таких чар, которые могли бы мне повредить.
— Что вы задумали? — спросил Делвин прямо.
— Спасти Гвенхейд, разумеется.
— Это я уже слышал, довольно! Желаете сотрудничества — проявите наконец откровенность, расскажите, что собираетесь сделать!
Кледвин откинулся на спинку кресла и побарабанил пальцами по столу.
— Хорошо, — сказал он. — Слушайте. Флот вторжения скрыт от Башни, но я сумею его отыскать. Кровь стремится к крови, а мы со Стефаном Айтверном родственники, пусть и весьма отдаленные. Я нанесу по ним удар, где бы они не находились, по всей армаде сразу. Как вы думаете, почему я настолько интересовался Бездной? Не спорю, сперва мной двигало любопытство, желание раскрыть тайны предков... но когда я узнал о вторжении, созрел и мой план. Я сделаю тоже самое, что сделали наши далекие предки — Тобиас Айтверн, Джеймс и Грегор Волфалеры. В момент Великой Тьмы они перенесли свой небесный город на орбиту Дейдры, телепортировали его сквозь пространство — а я сделаю тоже самое с собранной Стефаном армадой. Обрушу их всех в Бездну, в изначальный хаос... пусть тот поглотит их без остатка.
— Немыслимо, — Делвин смотрел на Кледвина, как на безумца. Как можно выдумать нечто подобное? Секреты Древних утеряны, о подобном колдовстве никто не слышал две тысячи лет. — Магия Основателей забыта. Они обладали силами, которые нам не подвластны...
— Вы ошибаетесь, — мягко возразил Кледвин. — Они творили свои чары, пребывая на Старой Земле, где магия слабее, чем на Дейдре, и справились втроем — значит, тем более справлюсь и я здесь... один или с вашей и вашей жены помощью. Да, мне не хватает искусства... но я восполню его при помощи грубой силы. Я уже научился открывать дверь в Бездну, осталось распахнуть ее для целого флота. Потребуется кровь, чтобы черпать из нее магию... Кровь Волфалеров.