Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Да.

– И вы знаете, что нам наплевать на лояльность, гражданский долг и всякие такие вещи.

– Об этом догадаться ещё легче.

– Для нас Император - не отвлеченный символ, не золотой монумент для верноподданнического экстаза. Он такой же, как любой из нас, как вы или я с той разницей, что вы директор ИСБ, а я преступник, но оба мы форсеры, личности. И Император тоже.

– Не понимаю, куда вы клоните.

– Сгоряча мы нанесли Императору глубокую обиду, похитив кота. Наверное, он сможет нас понять, ведь сначала этот кот был похищен у нас... Тем не

менее, мы огорчили Императора, и поступок наш благородным не назовешь. Мы обсудили ситуацию и решили вернуться, чтобы подарить Императору нашего кота. Ведь есть разница - какой-то негодяй крадет у нас кота, привозит Императору, лжет, или мы сами дарим кота? Итак, мы возвращаемся.

– Но вы подлежите аресту!
– ван Корнен был так поражен, что его знаменитое самообладание куда-то испарилось.

Айсинг усмехнулся.

– Очень трогательно, что вы сочувствуете нам. Или вам жаль увлекательной партии?

– Я хочу сказать, - ван Корнен уже вновь овладел собой, - что если вы надеетесь этим подарком добиться какого-то снисхождения или...

– Директор! Во-первых, мы дарим кота не вам, а Императору, ему и решать. А во-вторых, вы допустили непростительный промах для профессионала вашего ранга - взялись судить о наших мотивах, не имея информации. Так вот вам информация - мы решили подарить кота Императору, и все.

– Я лишь хотел устранить неясности, - буркнул ван Корнен.

– Вы их устранили. Через час мы прибудем в Хелиор.

29.

Вторая встреча "Санктора" в космопорту Хелиор походила на первую так же, как Ма-хатта на Адалион. На сей раз корабль встречали торжественно, да ещё как торжественно! Стоя в проеме открытого люка, Юля, Айсинг и Джейсон с Чаком на руках обозревали длинные ряды полицейских спарклов, оборудованных стационарными лоддерами, безупречное каре вооруженных парней в черном. Только мрачновато-воинственной музыки не хватает, подумала Юля, и совсем был бы эпизод из новой серии "Звездных войн" - "Возвращение пиратов".

Поодаль, на невысоко парящей платформе ждали двое. Разглядеть их было пока трудновато, но по мизансцене в них угадывались главные действующие лица.

– Идем, - сказал Джейсон очень буднично, точно речь шла о том, чтобы пойти пообедать.

Лифт опустил всех троих (четверых, считая Чака) к подножию корабля. Не обращая никакого внимания на повернувшиеся отовсюду стволы, они зашагали к платформе, которая медленно поплыла к ним.

Платформа замерла; замерли и трое, в метре от неё. Молчание длилось, наверное, с полминуты, что вполне соответствовало значительности события. Испытующий взгляд того, кто стоял немного впереди, достойно выдержали и Айсинг, и Джейсон, и Юля наравне с ними. Она была хорошим боевым товарищем, не сплоховала и здесь... Никто из троих не сомневался, что они видят перед собой директора ИСБ, хотя он ещё не заговорил и они не могли опознать голос.

– Я Алгертайн ван Корнен, - сказал он.
– Это полковник Хеннесси, начальник службы личной безопасности Императора.

– Я Айсинг Эппл, - ответил Айсинг, опустив против обыкновения все свои титулы.
– Это Джейсон, а это Юля.

Джейсон

поднялся на платформу и осторожно передал Чака ван Корнену. Чак не сопротивлялся. Он словно понимал (а может быть, и понимал! Кому ведомо, как много понимают коты? Они умеют хранить свои секреты), что его привезли к Диане, что отныне расходится его путь с дорогами его друзей.

– Его зовут Чак, - тихо, с печалью расставания произнес Джейсон. Чак, запомните это. Окружите его заботой.

Ван Корнен молча кивнул. Джейсон протянул руку и погладил Чака в последний раз.

– Прощай, мой друг... Как знать, увидимся ли еще?

На своем языке Чак промурлыкал что-то. Понял ли его Джейсон, осталось никому неизвестным... Ван Корнен перешел к иной теме.

– Полагаю, не нужно пояснять вам, что вы арестованы.

– Не нужно.

– Вы будете содержаться не в тюрьме. Вас отвезут в один из охраняемых особняков ИСБ. Пока это все, что я могу сделать для вас...

– Благодарю.

– Полковник, вам слово.

Не словом, но движением руки полковник Хеннесси подал знак. Каре расступилось, и появился огромный черный спаркл. По размерам он не уступал дипломатическому, но элегантности в нем не было никакой, и он будто излучал холод.

Айсинга, Джейсона и Юлю под конвоем усадили в черную машину, где уже находилось около десяти охранников с лоддерами. Внутри горел свет, окна были непроницаемы. Когда спаркл тронулся - только теперь - Юле стало страшно.

– Джей, я боюсь...

– Да ладно тебе, - преувеличенно небрежно бросил Джейсон.
– Мы в сердце цивилизации, а не среди дикарей на Ма-хатта. Здесь нам по крайней мере не придется изображать цирк...

Но с его беспечным тоном контрастировало нежное и ободряющее объятие, он прижал девушку к себе.

Особняк, куда их привезли, возвышался среди тенистых деревьев небольшого парка. Охранники не вошли в дом, остались снаружи, дверь тщательно заперли. Стекла в окнах, разумеется, были небьющимися - такую очевидную вещь не стоило и проверять, да и зачем? Чтобы выскочить в переполненный охранниками парк?

Мебель в доме была простой и удобной - скромный комфорт, да и только. Любопытно, подумал Джейсон, как они обычно используют этот дом, ведь не ради нас его строили...

Айсинг прошел в гостиную и уселся в кресло, покрытое мохнатым пледом.

– Что будем делать?
– протянул он в своей излюбленной отстраненно-ироничной манере.
– Посмотрим медиа, сыграем во что-нибудь интеллектуальное?

– А что обыкновенно делают арестованные?
– пожал плечами Джейсон.

– И что они делают?

– Ждут.

– Гм... Это понятно. Но хотелось бы наметить линию поведения...

– Не обязательно.

– Почему?

– Во-первых, потому, что за нами наблюдают, записывают... И говорю не только тебе, но и наблюдателям: лучшая линия поведения - полная искренность.

– А во-вторых?

– Во-вторых, я страшно устал, проголодался и хочу спать. Кухня тут имеется?

– Надеюсь. Вон там, наверное.

– Тогда предлагаю поесть и выспаться.

– Ты так невозмутим, - сказала Юля.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Николай II (Том II)

Сахаров Андрей Николаевич
21. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.20
рейтинг книги
Николай II (Том II)

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать