Доспех духа. Том 7
Шрифт:
– Но это не значит, что они не воюют с тобой. Будь уверен, что за твоей головой уже послали карателя. И если он потерпит поражение, пошлют двух, потом четверых.
– И в конечном итоге их не останется, – хмыкнул я. – Ладно, что там за библиотека?
– Почти в каждой столице Европы у них есть тайная библиотека, в том числе и в Риме. Там они хранят знания и передают их новым поколениям. Библиотеку охраняет один из магистров, вышедших в отставку. В случае больших неприятностей у него есть способ устроить пожар и уничтожить знания, чтобы они никому
– Исходите из принципа: «Враг моего врага – мой друг»? – уточнил я, на что дед промолчал. Похоже, болезнь дала о себе знать, и он всё больше хмурился. – Ладно, посмотрим, что можно сделать. Больших обещаний давать не буду.
Встав, я помахал рукой медсестре, следившей за нами из ближайшего окошка. Она жест расценила правильно и поспешила выбежать на улицу. Я же рассовал неожиданные подарки по карманам и направился обратно к частной клинике. Ожидал от этой встречи чего угодно, но не такого странного развития событий. Мысли в голове завертелись самые разные, в том числе подталкивающие всё бросить и побежать в эту тайную библиотеку. Жутко интересно, что там хранят черепа. Добраться до их знаний было бы очень неплохо.
Дойдя до лавочки рядом с клиникой, я достал телефон, набрал номер Маурицио. Подумал, что без поддержки лучше не идти. Маркиз ответил гудке на двадцатом, когда я уже собрался класть трубку. Он что-то сказал на итальянском, из чего я разобрал только «Сальви».
– Это Кузьма, – сказал я. – Не отвлекаю?
– Не узнал, – перешёл он на английский. – Не успел записать номер. Не отвлекаешь, говори.
– Я тут случайно нашёл адрес схрона международных террористов, прямо в центре Рима. Хочу туда наведаться, но одному идти не хочется, его охраняет мастер.
– Террористы? В Риме? – голос Маурицио прозвучал удивлённо.
– Это не телефонный разговор, да и объяснять долго. Мне бы помощь сильного мастера не помешала. Кинетика, к примеру, или…
– Кузьма, подожди, – перебил меня маркиз. – Ты сейчас серьёзен?
– Очень даже.
– Ты где?
– Перед вашей клиникой на лавочке сижу, – я достал письмо, на обороте которого старик написал адрес. – А планирую поехать… Тут странный адрес написан, какая-то пицца Венеция.
– Пьяцца Венеция, – поправил он. – Это площадь в центре, рядом с Капитолием и Римским форумом.
– Точно! – вспомнил я. – Был там несколько раз. Там ещё огромный памятник Императору установлен.
– Давай сделаем так, встретимся ровно через час в часовне Мадонеллы Сан-Марко на площади.
– Хорошо, – согласился я.
Ну вот, поддержкой Маурицио заручился. Он меня хорошо знает и воспримет всерьёз. Надеюсь на это.
– Так, надо предупредить Тасю, – я посмотрел на вход в клинику, затем на телефон, чтобы уточнить время.
То
Положив трубку, Маурицио Сальви целую минуту пытался привести мысли в порядок. Его помощник, Густаво Мольтени, терпеливо ждал, зная привычки начальника. Пожилой мужчина хотя и не слышал собеседника Маркиза, но почему-то с уверенностью мог сказать, что звонил Матчин. Вспомнив нахального мальчишку, он с трудом сдержался, чтобы не поморщиться.
– Густаво, – сказал маркиз, оторвав его от мыслей, – свяжись с Туччи, скажи, что мне нужна его помощь. Через сорок минут жду его здесь.
– Хорошо, – помощник кивнул, выждал несколько секунд, ожидая ещё распоряжений, затем убрал разложенные бумаги и вышел из комнаты.
Маркиз в это время уже набирал телефон старого друга, занявшего около года назад высокую должность в Министерстве внутренних дел Италии. Собственно, за эту должность ему пришлось едва ли не драться и семья Сальви, как и несколько других влиятельных домов, приложили руку к тому, чтобы его стремление увенчалось успехом.
Звонил Маурицио на особый номер, минуя секретаря, поэтому не рассчитывал, что трубку возьмут сразу, но звонок прошёл.
– Генерал Ренцо на связи, – послышался сильный голос.
– Маркиз Сальви беспокоит…
– Только не говори, что не сможешь приехать, – не дав ему продолжить, сказал генерал. – Отказ не принимается.
– Нет, обещание в силе, – заверил его Маурицио. – Я звоню по серьёзному делу, касающемуся твоего ведомства. Мне только что позвонили, сообщили, что в центре Рима находится ячейка международных террористов.
– Кто поделился информацией? – голос генерала стал серьёзным.
– Кузьма Матчин.
– А, беспокойные русские, – голос слегка изменился, словно одно это словосочетание уже причиняло генералу беспокойство. – Приезжайте, обсудим.
– Насколько я понял, дело срочное и серьёзное. Кузьма просил встретиться с ним через… уже через пятьдесят минут на площади Венеции. Речь шла о каком-то схроне и мастере, его охраняющем. Кузьма всегда преуменьшает проблему раз в десять, поэтому можно ожидать всё что угодно. Голос у него был как раз такой, предвещающий проблемы.
– Какого рода проблемы?
– Вспомни Испанию и взрыв в пригороде Мадрида.
– Никаких взрывов в центре города, – серьёзно сказал генерал. – Через сорок минут буду на месте…
Площадь Венеции в центре Рима – необычное место, зажатое с трёх сторон высокими угловатыми домами и выходящее на величественный памятник императору, объединившему Италию и солдатам Первой мировой войны. Здесь же были развалины форума, поэтому на площади в любое время года можно встретить толпу туристов. По этой причине вдоль северной улицы располагались многочисленные кафе, рестораны и дорогие магазины. У площади сходилось несколько крупных дорог, поэтому движение в этом районе всегда оживлённое, часто мешающее отдыхающим.