Доверься мне
Шрифт:
— Ты рылась в моих бумагах, — вздохнул он.
— Разумеется. Я веду расследование. И я отлично помню все секреты твоей квартиры.
— Тебе не следовало копаться в моих личных архивах, Конни…
Он что, не понимает, что его обвиняют в убийстве? Как ей прикажете расследовать преступление и при этом уважать конфиденциальность?
— А ну-ка послушай меня, Стив Клуни. У тебя куча неприятностей. Либо ты станешь помогать мне, либо я позабуду о том, что мы знакомы. А теперь выкладывай про "Комби"!
—
— Тебе известно что-нибудь о других вкладчиках?
Стив на мгновение отвел глаза.
— Нет…
— Тогда откуда ты узнал про "Комби"?
— Да так, слухом земля полнится. Не помню в точности, кто мне это дело присоветовал.
— Ты мне лжешь, Стив!
Стоящий позади охранник презрительно фыркнул: дескать, чего еще ждать от подозреваемого? Может быть, Стив не хочет рассказывать в присутствии полицейского?
— Не пойму, чего ты от меня добиваешься, Конни. Все мои клиенты остались довольны.
— Откуда ты узнал про сроки выплат?
— Я получил письмо с сообщением о том, в какой момент выгоднее всего снять деньги.
— Именно тогда ты и написал Майклу.
— Разумеется.
Эту информацию Стив Клуни выложил, ни секунды не поколебавшись, и Конни убедилась: вот теперь арестованный не лжет.
Если сроки выплат и письмо подстроены Стэнли, адвокат и его присные, эти отпетые мерзавцы, доподлинно знали, когда именно Майкл окажется в Хьюстоне.
— Это очень важно, Стив. Откуда пришло письмо?
— Из "Комби", надо думать.
— Там стояла подпись?
— Стояла, но не помню, чья.
Лжет или нет? Так не хотелось верить в то, что Стив причастен к мерзкому заговору, однако все возможно!
— Конни, я не убивал его!
Стива Клуни увели: арестованный шел сгорбившись, с трудом волоча ноги и глядя в пол. В груди Конни расплавленной лавой закипал гнев. Кто-то избил ее друга. Что за подлый прием! Теперь Стив боится с ней говорить, пугается собственной тени.
Это мучительное ощущение было хорошо знакомо девушке. Знакомо с самого детства. Человек не смеет и слова вымолвить. Старается сделаться как можно более незаметным. Нельзя такого допускать!
Покинув тюрьму, Конни решительно зашагала по улице, миновала Дворец правосудия и свернула прямо к полицейскому участку.
Вся еще пылая гневом, она переступила порог здания, где по коридорам и между столов, то и дело сталкиваясь друг с другом, расхаживали полицейские в форме и неприметные юристы. Сегодня девушка была не в настроении тратить время на вздорные формальности. Она поднялась на последний этаж и атаковала секретаршу, охраняющую дверь Чарльза Мортона, начальника полицейского управления.
— Мне нужен Мортон, — объявила девушка. — Я Констанс Грант.
Секретарша
— Заходите, — нехотя пригласил он.
Конни вошла и чинно присела на стул.
— Приятно снова вас повидать, шеф.
— Какого черта вы тут делаете? С вами, свидетелями, у меня и так хватает проблем? Один убит. Вторая, эта Гарднер, затеяла скандал по поводу коррупции в полицейском управлении. Сколько можно?!
Но Конни не испытывала к начальнику ни малейшего сочувствия.
Тот метнул на гостью испепеляющий взгляд.
— Чего пришли? Хотите сообщить, что в морг подложена бомба?
— Мне просто нужна ваша помощь. Я хочу подать жалобу по поводу обращения со Стивом Клуни, который содержится в тюрьме по обвинению в…
— А то я не знаю, кто такой Стив Клуни! — раздалось в ответ. — Что еще случилось?
— Я друг Стива, — пояснила девушка. — Я только что от него. Парня избили.
— Это не моя проблема, — отмахнулся Мортон. — Обращайтесь к начальнику тюрьмы.
— Я обращаюсь с жалобой к вам. Полагаю, речь пойдет об оскорблении действием.
— Я не приму вашей жалобы!
— А мне думается, что примете, потому что я останусь здесь до тех пор, пока вы не соизволите исполнить свой долг. — Девушка невинно захлопала ресницами. — Уверена, что здесь со мной ничего не случится, я ведь свидетельница "под защитой", и…
— Если вы намекаете, что мои ребята опасны, вы заблуждаетесь! — Мортон откашлялся. — Но здесь ошиваются не только полицейские. Мы арестовываем, задерживаем, приводим на допросы… очень нехороших людей, мисс Грант. Я не могу вас здесь оставить.
— Спасибо, солнышко! Значит, выйдет по-моему. Я очень ценю вашу помощь и…
В дверь деликатно постучалась секретарша.
— К телефону просят мисс Грант. Третья линия, сэр.
Телефонный звонок? Но кому известно, что она здесь? Девушка поднесла к уху телефонную трубку.
— Алло?
— Я уже предупреждал тебя один раз, — раздался шепот. Голос был мужским, однако опознать его возможности не представлялось.
— Простите, очень плохо слышно. Кто это?
— Ты отлично знаешь, кто это. Я в последний раз советую тебе, Конни Грант: уезжай из города и не возвращайся. Если поднимешься на свидетельскую трибуну — тебе не жить!
— Кто это? — Девушка тянула время, знаками давая понять Мортону, чтобы тот проследил, откуда сделан звонок. — Я еще не все дела закончила. Может, мы могли бы встретиться и обсудить?..
— Мое следующее предупреждение тебя не порадует. Я знаю, где ты, Конни Грант. Днем и ночью не спускаю с тебя глаз.