Дракон — детектив
Шрифт:
— Безусловно, вас это интересует, — съехидничал инспектор. — Особенно в условиях столь неординарного завещания покойного.
Мсье Клеачим ощетинился.
— А что такого в завещании Галя? Родственников он не имел, Академия стала для него домом. Так что желание оставить нам весь свой капитал совершенно закономерно.
— Тут с вами сложно не согласиться. Но как вы прокомментируете тот факт, что количество денег на счету Академии значительно меньше, нежели ее бюджет на текущий учебный
Вот это новость. Ректор и мадам Хоури немедленно вернулись в первые ряды списка подозреваемых. Настораживал лишь тот факт, что они позволили мне взяться за расследование убийства и, более того, посадили в шкаф, позволяя услышать о денежных сложностях. Хотя ректор вряд ли мог предположить, что полиция столь оперативно раскопает этот компрометирующий факт… Я было собралась поделиться своими выводами с мсье Бьореком, но он предостерегающе приложил палец к губам и жестом предложил мне слушать дальше.
Я вернула свое внимание к происходящему снаружи, и очень вовремя. Мадам Паола пришла на помощь к временно впавшему в ступор и утратившему дар речи ректору.
— И что из этого? — ничуть не утратив обычной самоуверенности, осведомилась она. — Где вышеупомянутые деньги? Когда мы их получим?
— Да, когда? — поддакнул мсье Клеачим.
— Это, конечно, свидетельствует в пользу того, что вам не имело смысла его убивать, — признал инспектор. — О, а вот и эль, — радостно заметил он.
После того как собеседники получили напитки и печенье, разговор продолжился уже в более миролюбивом русле.
— Вернемся к нашему трупу, — любезно предложил гость. — Что вы хотите узнать?
— Для начала скажите, не обнаружили ли вы на месте преступления каких-либо улик?
— Как ни странно, но нет. Такое ощущение, что убийца был бесплотен, — проворчал инспектор, явно обескураженный таким положением дел.
Надо же, какие безответственные пошли преступники, никаких следов не оставляют. И как прикажете работать полиции? Призывать на помощь телепатию?
В разговор вновь вмешалась весьма недовольная последней репликой мадам Паола.
— Это на что вы намекаете? Еще скажите, что я самолично прирезала Галя. А?
— И в мыслях не было, — испуганно вжался в кресло мсье Орно.
— Да? А кто только что сообщил, что, по мнению полиции, убийство совершило привидение? — грозно осведомилась супруга мсье Клеачима.
— Это же была метафора, — поспешил успокоить ее инспектор.
— Попрошу вас впредь подобных… хм… метафор избегать, — тоном, не оставляющим места возражениям, заявила мадам. — Урио, продолжай.
— Да, дорогая. Мсье Орно, а как насчет свидетелей? Может, кто-либо видел, не наведывались ли к Галю в злополучный вечер гости.
—
Комментировать обвиняющую тираду ректор не стал, поскольку, как прошептал мне на ухо явно забавлявшийся ситуацией мсье Бьорек, он сам этот вечер безвылазно просидел дома.
— Погодите, а Тьорк? Вы садовника допросили? Дождь же его стихия.
— Допросили… тьфу… Издеваетесь, что ли? — проворчал инспектор. — Он же двух слов связать не может, а еще этот запах…
— Да, с Тьорком есть некоторые трудности в общении, — не мог не согласиться ректор. — Но мне сдается, что вы несколько преувеличиваете. Не настолько уж он глуп.
— Разве? А я не заметил, — с сарказмом ответствовал мсье Орно. — Давайте продолжим, мое время все же не резиновое.
— Конечно-конечно, — засуетился мсье Клеачим. — Может, еще эля?
— Не откажусь, — без малейшего стеснения кивнул его собеседник.
— Вот и хорошо. Скажите, вскрытие тела Галя делали?
— А как иначе. Но результатов я еще не получил.
— Жаль, — протянул ректор в явной задумчивости. Похоже, у него закончились вопросы. Но на помощь немедленно пришла его супруга.
— Надеюсь, вы обнаружили орудие убийства?
— Нет. И, боюсь, уже не найдем. Но у нас есть предположение, что им послужил украденный из вашего музея кинжал.
— Интересно… а на чем основано такое предположение?
— Слишком уж совпали по времени эти два события. Насколько я понимаю, до сих пор у вас не случалось ни краж, ни убийств?
— Да, — подтвердил ректор. — Это так.
— И к тому же, насколько я усвоил из беседы со смотрителем музея, особой ценности кинжал не представляет и его использование иначе чем в качестве режуще-колющего оружия затруднительно. Соответственно, мы сделали выводы…
— Логичные. Похоже, полиция не дремлет, — с удовлетворением признал мсье Клеачим.
— Еще бы, — фыркнула его жена. — Ради ста тысяч марок кто угодно забегает. А как вы собираетесь их делить?
Инспектор оскорбленно зашипел сквозь зубы:
— Деньги нас не интересуют. Мы просто ответственно относимся к своей работе.
— Это, безусловно, похвально. Могу обещать вами вашим сотрудникам всяческую поддержку.
Далее разговор перешел в обмен вежливыми уверениями в полнейшем почтении. Продолжалась подобная пытка моих ушей недолго, вскоре хлопнула дверь, и мсье Бьорек, разведав предварительно обстановку, милостиво разрешил мне вылезать. Я не замедлила покинуть шкаф, попутно огласив кабинет ректора стоном облегчения.