Чтение онлайн

на главную

Жанры

Драконоборец Империи
Шрифт:

— Не, я тут совершенно ни причём! — со всей возможной искренностью уверил я парней. И предположил, пожав плечами: — Может, кто рыбку решил половить в мутной воде… Понадеявшись сорвать крупный куш…

Так, гадая о причинах резкого изменения соотношения ставок, мы и докатили до арены Броссури. Которая располагалась в пригороде столицы, в большом квадратном здании белого камня с округлым стеклянным куполом-крышей. Приметное такое строение — мимо не проедешь. И посещаемое, судя по количеству стоящих рядом экипажей, верховых лошадей и людей.

Выбравшись из кареты, мы поднялись на широкое крыльцо мимо внушительной

охраны и прошли внутрь здания. Являющегося по сути одним огромным помещением, ограниченным четырьмя стенами и куполообразной крышей.

— Прямо амфитеатр какой-то закрытый… — вслух пробормотал я, остановившись в проходе, одном из четырёх имеющихся, и глядя спускающиеся вниз, к арене ровнёхонькие ряды деревянных кресел-скамей.

— Да по сути это он и есть, — согласился со мной обретающийся рядом Карл. И поторопил: — Идём!

Мы двинулись дальше — вниз, к засыпанному белым песком кругу арены, которую окольцовывала широкая, ярда в два, полоса чёрной бронзы, вся испещренная рунными письменами. И спускаясь по ступеням, я всё дивился на царящее здесь многолюдье… Не одна сотня разодетого люда устроилась на лавках в ожидании захватывающего зрелища…

— А у кого это возникла идея устроить из дуэли аттракцион? — возмущённо осведомился я у баронета Дьюри.

— Аттракцион? — удивлённо покосился он на меня. — Да нет… Просто так принято… Ведь чем больше свидетелей поединка, тем меньше возможности оспорить результаты дуэли или заявить о бесчестности поединка. Да и…

Что там дальше пытался мне втолковать Карл я не дослушал. Ибо в этот миг мой рыщущий по залу взгляд наткнулся на двух обворожительных особ, занявших себе места на первом ряду — у самой арены. И я, соступая по ступеням, чуть не запнулся и не покатился кубарем вниз, увидев их! Кейтлин и Мэджери! Которые, оказывается, вовсе не спали в столь ранний час, как я наивно полагал! И вообще, похоже давно отираются здесь, судя по занятым ими лучшим местам!

Нет, конечно, отнюдь не само появление здесь моей невесты с подругой так шокировало меня. Не оно заставило ахнуть меня поражённо:

— Ну стервы…

Другое… То что было у сидящих у арены леди в руках! Мэджери бережно прижимала к себе серебряное ведёрко, наполненное колотым льдом, из которого торчала бутыль игристого вина, а Кейтлин держала в руках два прозрачных бокала-тюльпана!

В этот миг и девушки увидели меня. И прекрасные губы моей невесты дрогнули и расплылись в предвкушающей, нескрываемо радостной улыбке, а в её изумрудных глазах блеснуло торжество!

Мэджери же, бросив на меня только быстрый взгляд, сразу перевела его назад, на Кейтлин. И заметив выражение лица своей подруги, быстренько ткнула ту локотком в бок. Кейтлин и опомнилась. Улыбочку свою немедля стёрла с лица и напустила на себя самый невозмутимый вид.

Ух как мне сразу захотелось высказать всё что я думаю об этой выходке подружек нежных… Не передать! Только огромное количество лишних ушей и остановило, не дало раскрыть рот. Потому, лишь зло сверкнув глазами, я молча продолжил свой путь к арене. Попозже со своей неподражаемой невестой, стервой, пообщаюсь… После дуэли…

Вспомнив о непростом бое, что мне предстоит, я мигом встряхнулся. И быстро изгнал из головы лишние, неуместные сейчас мысли, сконцентрировался на более важном в данный момент…

И опять чуть не запнулся! Когда, обратив

взор непосредственно на арену, увидел выходящих на неё людей. Виконт Жалье, с парой дружков-секундантов, пяток одинаково одетых воинов в отполированных до блеска бронях белой стали, маг в церемониальном одеянии с алой оторочкой… ещё тройка непонятных персон… и… и священнослужитель в тёмной хламиде…

Важно восседавший на моём плече бес, до сей поры с интересом крутивший башкой по сторонам, моментально исчез! А я облизал враз пересохшие губы… И выругался про себя. Ну а как иначе? Если весь мой хитрый замысел рушится прямо на глазах! Ведь без помощи беса мне ни броню-чешую на себе нарастить, так чтоб это оказалось незамеченным окружающими, ни болевой порог снизить! Но и то, впрочем, ерунда… Что будет, если святоша вдруг нечисть во мне учует… Ох, беда…

— Всё нормально. Это лица удостоверяющие, что поединок будет честным и никто из дуэлянтов не будет использовать магическое, алхимическое или какое-либо иное усиление, — счёл нужным пояснить мне Карл, заметив что я замедлил шаг и уставился на людей вышедших на арену.

— Нужное дело, — откашлявшись, покивал я. И собрав всю волю в кулак, потопал дальше.

Так мы и проследовали по широкому проходу меж скамей, с галдящим, шумно переговаривающимся в ожидании развлечения людом, на арену. Гулко протопали подбитыми сапогами по тёмному бронзовому кольцу с рунными символами, и ступили на белый песок. Прошли ещё немного — буквально десяток ярдов и добрались до стоящей в центре круга группы людей.

— Оба поединщика здесь? — посмотрев сначала на меня, а затем на Ральфа, спросил один из закованных в белую бронь воинов — служащих арены, видимо назначенный распорядителем нашей дуэли. Так как, дождавшись наших подтверждающих кивков, он решительно произнёс: — Тогда начнём!

Началось всё понятно с предложения нам примириться. Забыть обиды, извиниться, пожать друг другу руки и распив на двоих чашу вина — разойтись.

Это, само собой, не прокатило. Примиряться не желали ни ди Марсио, ни я… И тогда вперёд выступили наши секунданты, с повторением условий дуэли. Подтверждая и заверяя достигнутые договорённости. А затем, когда они закончили, важный чинуша из магистрата откашлялся, бумагу, что сжимал в правой руке развернул и зачитал разрешение на проведение боя насмерть меж Ральфом ди Марсио виконтом Жалье и сэром Кэрриданом ди Стайни, рыцарем Империи и паладином Святой Церкви.

На том пустая болтовня и закончилась. Началась проверка дуэлянтов… Служащие арены нас, поставленных друг против друга, быстро избавили от оружия, проверили на предмет наличия иных, сокрытых под одеждой орудий смертоубийства, помогли камзолы снять и рукава рубах до локтей закатать. Отступили. И за нас взялся Одарённый третьей ступени посвящения в стихии Огня. Мастер. Сначала потребовавший ему все наши побрякушки сдать, а затем, когда мы выполнили это его требование, благодушно предложивший нам самим признаться в использовании магических эффекторов усиления тела, ежели таковые имеются. Ну и после всего, сотворил небольшую перламутровую сферу — так называемую сферу Ллорэ, улавливающую самые тончайшие стихиальные эманации. И погоняв этот переливающийся шарик вокруг нас, проверил на предмет наличия каких-либо пассивных магических воздействий, типа Рун Ускорения или чего-то в этом роде.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Гоплит Системы

Poul ezh
5. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гоплит Системы

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги