Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Драконоборец Империи
Шрифт:

— Что совсем я плох был, да? — осведомился я.

— Хуже не бывает! — категорично отрезал тьер Клейн.

А взволнованно сцепившая ручки и прижавшая их к груди Вэлла, глядя на меня увлажнившимися глазами, быстро-быстро закивала. В поддержку слов тьера Клейна, видать, о моём состоянии в котором я перед ними предстал.

— Ясно… — пробормотал я.

— Да, сэр Кэрридан… — продолжил повествовать целитель. — Если бы не магическое могущество вашей невесты, позволяющее творить целительные заклинания в таких количествах… И не её богатство, позволяющее потратить столько денег на приобретение

уникальных ингредиентов, идущих по серебряному за гран, для восстанавливающих эликсиров… То даже и не знаю, даже и не знаю, выкарабкались ли бы вы… Моих скромных сил и возможностей тут явно было недостаточно…

— Н-да… — только и смог что на это сказать я. Да ещё в затылке почесать…

— Но теперь уже всё хорошо и ты стремительно идёшь на поправку! — торопливо успокоила меня Вэлла.

— Это я уже понял, — слабо улыбнулся я. И, вновь облизнув пересохшие губы, попросил: — Дайте хоть воды напиться. А то у меня от этих восстанавливающих эликсиров в горле всё ссохлось…

— Да-да, конечно! — подскочила со стула Вэлла. И метнулась к графину с водой…

— Так… Надо же уведомить леди Кейтлин о том, что вы очнулись, сэр Кэрридан! — опомнился целитель, да тоже быстро поднялся. — Обрадовать её… Она ведь так беспокоилась за вас, своего жениха!

— Угу, угу, — покивал я, вроде как поверив в это. Нет, может ди Мэнс и в самом деле беспокоилась, да только вряд ли обо мне, своём женихе. Скорее она переживала, что в случае моей гибели у неё не получится обрести уникального фамилиара…

Тьер Клейн, меж тем, добрался до столика, с которого Вэлла уже утащила графин, да серебряный колокольчик поднял. И позвонил… Через пару мгновений дверь в комнату чуть приоткрылась, и к нам заглянула служанка. Которой даже не понадобилось ничего объяснять. Она бросила лишь взгляд на тьера Клейна, потом второй — на меня, и совершенно беззвучно закрыв дверь, испарилась. Хозяйку свою отправилась извещать.

А пока она ещё не явилась, я вволю напился, выхлебав едва ли не половину немалого графина. И устало откинулся на подушки… Ибо, похоже, сильно переоценил я своё состояние, сочтя его за отличное. Вроде бы только что в избытке имевшиеся силы — моментально исчезли. Хватило меня лишь на то чтоб стакан с водой недолго подержать…

Тут и моя ненаглядная — неотразимая ди Мэнс, пришла. Подошла к кровати и, не говоря ни слова, сразу же принялась изучающим взором пристально меня обозревать. После чего обронила, обращаясь к тьеру Клейну:

— Кажется, организму Стайни больше не нужна подпитка восстанавливающими энергетиками…

— Да, несомненно, реальная нужда в них уже отпала, — согласился с ней целитель.

— Ну что ж… — задумчиво протянула магесса, продолжая разглядывать меня. И вопросительно посмотрела на тьера Клейна: — Тогда споим ему ещё один эликсир и ограничимся на этом в применении сверхэффективных средств воздействия?..

— Полностью согласен, — решительно кивнул тот. — Более в столь кардинальных мерах лечения сэр Кэрридан не нуждается, так что — последний эликсир и всё.

— Тогда приготовьте, пожалуйста, его, — мягко распорядилась Кейтлин.

— Да-да, конечно, сейчас, — пообещал тьер Клейн, и, подхватившись, устремился прочь из комнаты. Задержавшись

только у двери, дабы досадливо покачать головой и несколько необычным тоном обратиться к Вэлле — разве что не прошипеть ей, продолжающей как ни в чём не бывало сидеть на стуле у моей постели: — Тьерра Атеми!.. Идёмте, поможете мне!..

Ободряюще улыбнувшись мне на прощанье, сестрёнка Гэла встала и ушла. А Кейтлин, проводив её взглядом и дождавшись пока за девчонкой закроется дверь, опустилась на освободившееся место. После чего, помолчав немного, усмехнулась и произнесла:

— Да, Стайни… Вовремя мы привязали к тебе совершенно уникального по своим характеристикам талиара… А то и не знаю, что бы ты на этот раз сочинял…

— Это да… — согласился с ней я. Чего спорить-то? Тут она полностью права…

— Ведь на тебе места живого не было! Обгорел — чисто головешка! — с некоторой экспрессией продолжила моя невеста.

— Да уж… занятное, наверное, было зрелище… — побормотал я, с содроганием припомнив, как в жидком огне сгорал.

— Как с тобой такое вообще могло произойти, Стайни? Куда ты на этот раз вляпался? — несколько сердито вопросила леди. — Это что, какая-то ловушка была?

— Что-то вроде того… — проворчал я. И пояснил как было дело: — Бочку с жидким огнём сбросили на меня.

— На счёт жидкого огня мы сами догадались, — отмахнулась от такого ответа Кейтлин, предложив: — Скажи лучше, кто это сделал. — И со смешком предположила: — Неужели опять — твои аквитанские почитатели?

— Нет, в этот раз — ваши! — малость сердито буркнул я, насупливаясь. И скрестив руки на груди, гордо отвернул рожу в противоположную сторону от изумлённо уставившейся на меня девушки. А то будет мне ещё тут подначивать меня…

— Мои?.. — растерянно переспросила Кейтлин.

— Ваши, ваши, — сварливым голосом подтвердил я. И, сбавив тон, поправился: — Не, ну конечно не лично они — ваши почитатели, а засланные ими людишки… Но посыл был их! Ведь неспроста же мне в руки кинули чёрную розу, перед тем как сбросить бочку с жидким огнём… Явно чтоб знал, за что придётся пострадать…

— Вон оно что… — задумчиво произнесла леди. И некоторое время сидела — молчала. А потом, встрепенувшись, наклонилась ко мне. Покрывало поправила, заботливо подоткнула подушечку, на которой возлежала моя голова. А когда у меня едва отросшие брови удивлённо взметнулись вверх от такой обходительности ди Мэнс, та, сложив ручки, вопросила елейным голоском:

— Ну так что, Стайни, ты ещё не передумал на мне жениться?..

«Ну стерва…» — потрясённо подумал я. И выдал сквозь зубы свой неизменный ответ: — Нет. И не надейтесь леди, я ни за что от вас не откажусь.

Хотя, если исходить из приоритета сохранности собственной шкуры, то стоило бы… Ведь тут понятно даже ежу, что поклонники ди Мэнс не угомонятся и одним покушением не ограничатся… И наша свадьба, на которую я так рассчитываю, не изменит тут ровным счётом ничего. Наоборот — ситуацию только усугубит. Когда до всех дойдёт, что неприступная Чёрная Роза Империи вполне себе доступна одному бывшему стражнику-смерду, такое, чувствую, в стане её поклонников начнётся… Что я с ностальгией буду вспоминать попытки сжечь меня заживо.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Неоконченный романс

Мельникова Ирина Александровна
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
8.98
рейтинг книги
Неоконченный романс

Поцелуй на снегу

Кистяева Марина
1. Время любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Поцелуй на снегу

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Законы Рода. Том 4

Андрей Мельник
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Право на месть

Ледова Анна
3. Академия Ровельхейм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на месть

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер