Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Драконоборец империи
Шрифт:

– Я об этом никогда не забываю, – огрызнулась она.

– Вот и отлично! – воодушевился я. – Значит, вы, получается, уже согласны с тем, что наш маршрут нуждается в значительной корректировке.

– Это еще почему – в значительной? – вспыхнула Кейтлин.

– Да потому, что начинать нам охоту нужно с этих драконов, а не с льдистого, – ответил я, указывая на два серых пятна, которые нам предстояло пересечь по пути к бывшим владениям барона Гривера.

– Этих мы прибьем на обратном пути. Или в другой раз, – отмахнулась было Кейтлин, но я не согласился.

– Нет уж, с целей попроще и

нужно начинать. Ибо у нас даже охотничьей тактики толковой не выработано. Куда уж тут на магических драконов лезть? С обычными бы совладать. – И напомнил ей: – Или кое-кто забыл, чем едва не закончился для нас бой с Алым и его подружкой, когда пришлось без всякой подготовки с парой огнедышащих драконов схлестнуться? А все ведь потому, что мы даже не знали толком, что предпринять. Вот и оставалось только драпать и на удачу уповать. Разве не так?

Кейтлин поджала губы, насупилась. Но возражать или спорить со мной не стала. Все же девушка она очень не глупая. Доводы разума понимает и наперекор им не поступает.

– Ладно, – спустя какое-то время произнесла она. – Тогда первым прибьем живущего ближе всего к Римхолу обычного дракона, следом второго – обитающего чуть дальше. А там доберемся и до льдистого. – И напористо добавила: – Но идем мы по выбранной мной дороге! И разбираемся с этим нехорошим местом.

– Ну… – призадумался я, а потом кивнул: – В принципе правильно. Нужно обезопасить путь к руднику, чтоб его вновь открыть. Иначе какой смысл его захватывать? Если он доход не начнет приносить.

– Вот и договорились, – заключила удовлетворенная моей уступкой Кейтлин.

С дальнейшим маршрутом к владениям барона Гривера проблем не возникло. Легко разобрались и определились. Еще лишь один раз придется сделать крюк – тоже из-за разрушенного моста. Это, так сказать, основная местная беда. Помимо драконов. Рек, ручьев и речушек в горах-то уйма. И мосты после бурных дождей сносит частенько. А восстанавливать их и некому…

– А выступаем когда? – поинтересовался Стэн в завершение разговора.

– Как только сэру Кэрридану доставят из столицы его новый доспех, – покосившись на меня, ответила ди Мэнс. И обвела всех собравшихся в кабинете взглядом. – Думаю, вам хватит времени, чтобы подготовить все к отбытию на охоту.

А я зачем-то кивнул согласно. Осел! Подумал просто, что новую броню, из чешуи сумеречника, привезут мне где-то эдак через декаду. А это уймища времени. Хватит на все, что угодно, а не только на сбор обоза и снаряжение отправляющихся с нами людей. Вот только в голову мне отчего-то не пришло, что все эти хлопоты свалятся исключительно на меня. Начало доходить, что что-то тут не так, только когда довольная Кейтлин смылась, а Джегар последовал за ней. Да еще обронив по пути, что будет сильно занят в последующие дни установлением должного уровня безопасности своей госпожи. А то тревожно ему, как бы не вышло чего… На новом, незнакомом месте, ага. Ну а остальные наши набольшие, понятно, и не помышляли брать ответственность на себя и сразу же уставились на меня.

Бросив через окно тоскливый взгляд на залитую солнцем улицу, по которой деловито сновал римхольский люд, я вздохнул и устроился в кресле за столом. Ибо, чувствую, я здесь застрял надолго. Однозначно уйма времени

уйдет, пока разберусь со всем этим сонмом мелких, несерьезных, а то и надуманных вовсе проблем…

* * *

Магистру Аабруху.

Великий! Нам стал известен человек, виновный в том, что поставки живого товара, идущего из Римхола, так недопустимо сократились.

Ваш нижайший слуга Золан, адепт пятой ступени.
* * *

Так оно и вышло, как я предполагал. Чуть не до полудня с Гнатом и командирами наемников просидел, пока лишь с первоочередными задачами разобрался. Вроде оно все и просто и понятно, а загвоздок тоже хватает. Как, к примеру, необходимость точного исчисления срока пребывания отряда в походе. Чтоб с количеством потребных припасов не ошибиться ни в большую, ни в меньшую сторону. Нет, определенный запас завсегда берется, но он не должен быть чрезмерным. Особенно в нашем случае, ведь лишний день – это дополнительно пять-шесть сотен фунтов провианта для людей и корма для животных, а в наличии у нас имеется всего десяток фургонов. Вернее – одиннадцать, если считать с моим.

Хорошо хоть бес у меня отменный счетовод. И не забывает ничего. Без него бы я со всем этим делом совсем измучился. А так вон до обеда и управился…

Плотно покушав, я вернул себе доброе расположение духа и выбрался наконец из дому. Отправился друзей-товарищей, а заодно и компаньонов, повидать. Ну и по городу прогуляться. На своих двоих, а не на спине коня. А то скоро и ходить разучусь.

Косясь на работающих над скульптурной композицией мастеров-каменотесов, я прошествовал извилистым путем меж куч мостового камня до «Драконьей головы».

– О-о, какие люди! – приветствовал меня тьер Труно, едва я переступил порог таверны, и, бросив все дела, вышел ко мне из-за стойки. Вышел да тут же и остановился, немного не дойдя. Обшарил меня взыскующим взглядом и озабоченно вопросил: – А золоченый пояс и шпоры где? Неужто прокатили тебя с рыцарством, Кэрридан?

– Да нет, с рыцарством моим все в порядке, – улыбнувшись, успокоил я встревожившегося Калвина. – Просто неохота всю эту мишуру таскать. Кого мне в горах золочеными шпорами впечатлять? Драконов, что ли?

– А вы что, снова на драконов собрались? – мигом вычленил главное из сказанного перешедший на шепот Калвин.

– Ну дак, – не стал я скрывать истинную цель нашего появления в Римхоле. Смысла просто нет. Не расскажу я, так наши наемники об этом разнесут по всему городу. Если, конечно, еще не сделали этого. Им же никто не запрещал говорить о сути их нового найма.

Прихватив бутыль вина, мы с компаньоном уселись за дальним столиком обсудить наши грешные дела. Тьер Труно меня порадовал тем, что цены на недвижимость в городе уже вдвое против прежнего поднялись и продолжают расти как на дрожжах. А уж если леди Кейтлин задержится в Римхоле надолго… То и вовсе до заоблачных столичных высот взлетят. Что для нашего предприятия будет более чем хорошо, так как самые лакомые куски городской недвижимости принадлежат нам.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2