Драконы Солернии
Шрифт:
Я только пожал плечами, всё-таки диплом юриста из нас двоих нас был только у ди Ландау. Я вообще мало имел дело с этой областью, разве что хорошо в своё время изучил дуэльный кодекс, но тогда это было залогом моей успешной работы.
Я предпочёл бы вообще более не участвовать в судьбе несчастного маэстро Бьянко, меня довольно сильно взволновала эта история. Причём, взволновала в плохом смысле. Впервые в жизни я был готов отказаться выполнять свои обязанности по сопровождению своего подопечного. Мне очень не хотелось идти в суд...
33
– Ты должен следить за ди Ландау, глаз с него не спускать!
– в пятый раз за вечер перед слушаниями повторила мне матрона Маргарита.
– Чует моё сердце, что он во что-нибудь вляпается...
– Что он может вытворить?
– удивлялся патрон Бастиан, с трудом устроившись в гостевом кресле. Вполне удобное для меня, ему оно было просто-напросто мало.
– Если вздумает дурить, его просто выведут из зала суда.
– А я с Марго согласен, - хмуро сказал патрон Ливио.
– Я бы его туда не пускал вообще, -
трое начальников собрались в кабинете нашей начальницы и за горячим чаем обсуждали завтрашнее событие.
– Но Стефано сказал, что ди Ландау должен быть там в любом случае.
Все (и я в том числе) удивлённо посмотрели на главу магов-криминалистов.
Стефано? Патрон Стефано? Начальник отдела Аналитики?
Я почувствовал нервную дрожь. Вернее, сначала я увидел, как странно заколыхалась поверхность жидкости в моей чайной чашке, и лишь потом понял, что это дрожат мои руки. Патрон Стефано был известен почти так же как и Дрюини своими точными и внезапными предсказаниями. Похоже, эти его слова на счёт ди Ландау... это было предсказание. Так думал не один я.
– Он ничего больше не говорил?
– осторожно уточнила матрона Маргарита у коллеги.
Патрон Ливио покачал головой:
– Нет, просто собрал портфель и ушёл домой. У него же большая семья и всё такое.
Главы подразделений ещё раз переглянулись, а потом патрон Ливио хмуро сказал:
– Поставлю-ка я Джакомо в известность. Во всех делах, что замешан ваш ди Ландау без мордобоя и членовредительства не обходится.
– Бедный Джакомо, - вздохнула матрона Маргарита.
– Опять он расстроится. Он так не любит все эти магические заморочки.
– Как будто мы не помогаем ему в работе, - "обиделся" патрон Бастиан за всех магов сразу.
– Но и эту самую работу тоже постоянно подкидываем, - усмехнулся патрон Ливио, вызвав у остальных кривые улыбки.
Начальники допили свой чай и разошлись, потому что час был поздний. Я тоже не стал засиживаться в отделе, у меня не было настроения заниматься своими вырезками. Ди Ландау уже ушёл с сеньорой Аффилатой, так что меня никто не торопил и не ждал.
По тёмной улице я шёл один и... удивлялся. Вот только вчера ещё была зима, студёный ветер стонал среди домов и нёс колючую ледяную крошку, а сегодня внезапно всё стаяло и запахло мокрой землёй, хотя откуда в каменном городе - мокрая земля? Даже после того,
Из-за острого холодного ветра приближение весны было всё явственней.
Как ни странно, у дормитория меня встречали: молодой эксперт сидел на ступеньках и меланхолично курил. На его физиономии под светом привратных фонарей ярко выделялся след узкой ладони.
– Ну чего, всё Маргарите доложил?
– ядовито спросил Багратион, увидев меня.
– Насплетничались? Не забыли ничего обсудить, старпёры, а?
Я остановился и посмотрел на него сверху вниз. Странно, ди Ландау уходил из отдела в приподнятом настроении и без свеженького украшения, формой точно повторяющую ладошку сеньоры Аффилаты.
Моего молчания вынести маг не смог и фыркнул, отведя взгляд:
– Только не говори, что вы там чай пили.
Я вздохнул и подтвердил:
– Мы пили чай.
Мой напарник попрожигал меня взглядом, потом выкинул бычок в урну и мотнул головой:
– Ладно уж, фиг с вами... заходи...
Я немного подумал и всё-таки спросил:
– А как же сеньора Клара?
Парень обернулся от двери и глянул на меня через плечо:
– Сеньора Клара была неприятно удивлена, что я живу в домитории, а не в собственном доме. Ей нужен кто-то... гм... более солидный, как она сказала.
Как ни странно, большой обиды в его голосе не было. Я не имел большого опыта во всех этих делах, потому что у меня самого не было такой потребности, а у моих подопечных не всегда что-то получалось.
Господин Массимо из-за своих психических особенностей страшно боялся подойти к любой даме, кроме тех, что работали с ним в Аналитическом отделе. Их он воспринимал как эдаких немного странно устроенных мужчин. Господин Евгений (если помните, я уже упоминал, что у него не было прямых наследников) однажды чуть не женился. Всё сорвалось буквально в последний момент, как ни странно, но по той же причине, по которой сеньора Аффилата отвесила ди Ландау пощёчину.
Увидев лицо молодого эксперта, я внезапно вспомнил, как господин Евгений сидел у камина, злобно пыхал трубкой и ворчливо излагал монолог на тему, какие все женщины жадные и меркантильные.
– Ей нужны были только мои деньги!
– страдал мой бывший хозяин.
– Деньги! Чтобы я ещё раз... да никогда...
Впрочем, мой напарник ещё не настолько стар и закостенел в своих убеждениях. Быть может, он сможет найти общий язык с сеньорой Аффилатой. С другой стороны, как бы ни повернулось дело, я всё равно останусь с этим юношей и буду стараться во всём его поддерживать. И если быть совсем честным, более подходящей партией для моего напарника мне казалась серьорина Лючи. Если уж за пятнадцать лет общения с ним до сих пор ему радовалась и при встрече каждый раз прыгала на шею, то вряд ли он сможет её ещё чем-нибудь удивить. Да и их родители вроде бы были не против этого союза.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
