Драконья ведьма
Шрифт:
— Кьяра, я так рад, что ты жива, — забыв о боли, я бросился к ней.
Прямо перед девушкой я остановился и обнял её одной лапой, подложив голову на плечо, ощутил это живое тепло и окончательно понял, что она не призрак, она как-то сумела спастись из жертвенного пламени. Может, она и вправду ведьма, а драконы и этот нож тут не при чём?
— Я тоже рада, что ты здесь, но не пачкай меня, пожалуйста, кровью, — серьёзно завила Кьяра, умело пряча радость, но не достаточно для того, чтобы я не мог её раскусить. — Пошли уже во дверец. Здесь достаточно много крови, — ведьма обратилась к
— Убили? — вздрогнул я, я опаской оглядываясь на вооружённых людей вокруг.
— Люди бояться драконов и хотят, чтобы их всех перебили. Уже давно ведь прошли слухи о том, что не всех перерезали пять лет назад.
Тут мне в голову пришла одна мысль: «Неужели от такого шума никто не проснулся?». Я быстро осмотрелся. Все окна, который я сумел разглядеть между воинами, были закрыты, а двери держали снаружи, чтобы никто не открыл и не увидел того, что происходит на самом деле. Вот ещё одна грань тёмной стороны этого мира, про которую рассказывала мне Кьяра…
========== Глава 18 Маньяк или.. ==========
Доставать стрелы из крыла было не так уж и больно. Конечно, в отличие от этой наглой ведьмы слуги замка догадались обломать их, как потом вытаскивать. В итоге от ран, полуучёных в городе, на крыльях остались лишь маленькие точки, на которых наложили чистые кусочки ткани, пропитанной какой-то мазью, а от той стрелы, что вытащила Кьяра до сих пор был виден тёмно-фиолетовый шрам, с которым слуги поступили так же, как и со свежими ранами. От такой заботы, пусть и немного болезненной, я почувствовал себя в раю.
Когда все раны были обработаны, слуги ушли, оставив меня в подвале, освещённом факелами, в гнёздышке, сделанном из нескольких одеял. Пусть это не было похоже, на человеческую кровать, но было гораздо лучше, чем трава или куча прошлогодних листьев. Я даже задремал, чуть было совсем не провалился в сон, но меня разбудил звук шагов. Сначала я решил, что это была Кьяра и не стал поднимать голову, но вскоре понял, что у девушки не может быть такой тяжёлой походки. Как только эта мысль пришла мне в голову, я её поднял и глянул в ту сторону, откуда доносился звук. Ко мне приближался полноватый невысокий человек средних лет с кудрявыми рыжими волосами, в которых кое-где просматривалась седина, давно небритой щетиной, в дорогом светлом костюме и с моноклем на левом глазу. «Не уж-то это король?» — пронеслось у меня в голове. Я не знал, как выглядит король, но слышал, что он примерно такого возраста, и предполагал, что о таком инциденте он должен был оповещён.
— Приветствую, — заговорил мужчина, подойдя достаточно близко. — Ты, как я понимаю, Бинар.
— Д… да, — неуверенно кивнул я, не понимая, как мне нужно себя везти.
— Я герцог Феликс де Бори, — представился незнакомец. — Я своего рода учёный, изучающий драконов. Именно я придумал противоядие от этой напасти и предложил королю основать Город Драконов. Кстати, можешь звать меня просто Феликс, ведь мы будем видеться очень часто и, думаю, станем друзьями, — он как-то странно, не по-доброму улыбнулся. Эта улыбка заставила меня вздрогнуть. — Да не бойся ты так.
После этой фразы Феликс как-то странно хихикнул, а его улыбка стала ещё более жуткой. Он показался мне страшнее, чем Оскар с его бандой. Я вскочил и бросился искать Кьяру, она хоть не самый добрый человек, но её я знал и не боялся.
– Куда же ты? — услышал я за спиной притворно удивлённый голос Феликса. — А как же наши опыты?
Долго я плутал в лабиринте подземелья, так и не увидев дневного света и не найдя Кьяру. Хорошо, то этот безумный учёный за мной не пошёл.
— Бин! — вдруг услышал я знакомый голос. — Сколько ты ещё будешь попадать в неприятности по собственной глупости?! Бин!
Вздохнув с облегчением, я пошёл на голос Кьяры. Пусть она была рассержена на меня, но она в тысячу раз лучше, чем этот Феликс.
— Бин! — закричала Кьяра, видев меня. — Тебя на минуту нельзя оставить!
— Но… — попытался оправдаться я, как у видел, что за ней чуть дальше по коридору стоит Феликс с довольной улыбочкой.
— Я же говорил, что к тебе он сам придёт, — заявил он. — Староват я уже за драконами бегать. Очень пугливый попался экземпляр.
— Не сомневаюсь, — ведьма презрительно глянула на меня. — Трус и дурак до мозга костей.
— Эй! — возмутился я, поскольку присутствие Кьяры стёрло мой страх. — Трус не пошёл бы в город, где его могли убить.
— Этот поступок выдаёт в тебе не труса, а дурака. Умный придумал бы что-то поумнее, чем лезть на рожон.
— Тихо-тихо, — снова подал голос Феликс. — Если бы он не пришёл сюда, то мне бы пришлось думать, как создавать драконов из воздуха, а так есть живой материал.
— Я не хочу быть подопытным кроликом, — я сделал шаг назад. — Я думала, что ты умерла и поэтому пришёл сюда, чтобы рассказать, что случилось с Городом Драконов.
— Подопытным? — не поняла Кьяра и покосилась на Феликса.
— Что и пошутить нельзя? — развёл он руками, будто до этого не напугал меня до полусмерти.
— С ним шутить не надо, — тяжело вздохнула Кьяра, а то всегда так будет. — Будьте хоть когда-нибудь серьёзны, господин де Бори.
Кьяра обращается к кому-то «господин»? Очень странно. Что это на неё нашло?
— Ну… ай, ладно, пошли в лабораторию, там всё объясню. Не известно, когда королевство Горо на нас нападёт, а у нас ещё ничего не готово, — после этих слов Феликс быстро повернулся и зашагал по коридору.
Кьяра посмотрела на меня и без эмоций скомандовала:
— Пошёл.
Я чувствовал себя дрессированной собакой, которую за малейший проступок хотят застрелить и которая даже в такой момент не имеет права ослушаться.
— В общем, мне для опытов нужна будет только его кровь, — начал объяснять Феликс по дороге.
От этих слов мне уже стало плохо, я рефлекторно остановился. Кьяра это поняла и недовольно глянула на меня через плечо.
— Просто… в наш городок приезжал как-то странствующий лекарь, когда я был ещё ребёнком. Многие из тех, кто заходили в его возок за лечением, кричали там от боли, я это хорошо запомнил, так что теперь боюсь всего с этим связанного.