Драконья ведьма
Шрифт:
— Там разберёмся, — вздохнула девушка. — Всё равно к ним пойду я, люди ведь тебя не поймут.
От такого заявления я даже вздохнул с облегчением, ведь мне объяснять всё никому не придётся. В принципе, мне бы и так не пришлось, но я до этого момента почему-то об этом не думал.
Вскоре мы услышали музыку и радостные крики. Чем мы ниже спускались, тем они становились громче. Похоже, там что-то праздновали.
На фоне ночного неба, думаю, хорошо угадывался мой силуэт. Я заметил, как лакей, стоящий у дери, быстро шмыгнул внутрь, а через несколько мгновений гомон в доме прекратился. Свет там всё ещё горел, но теперь уже было
— Оставайся здесь, — приказала ведьма.
— Ага, — зевнул я от усталости. Мне впервые не хотелось с ней спорить, я просто улёгся на лесную пастилку и прикрыл глаза.
— Не смей спать. Вдруг что случиться.
— Я не сплю, — в знак этого я поднял голову, которая уже почти опустилась на передние лапы.
Но когда Кьяра ушла, я всё-таки провалился в сон. Мне снился прохладный ветерок, обдувающую мою чешую, пока я летаю в облаках. Банально, зато приятно. Возможно, я уже привык к драконьей шкуре и стал понемногу забывать, что был человеком. Это оставалась только в воспоминаниях, но и они, казалось, были как из прошлой жизни. Даже в своих снах и грёзах я видел себя только драконом. Неужели эти паразиты добрались и до моего разума? Или я сам их впустил? Да, мой сон прервался такими жуткими размышлениями в полудрёме. Уставший разум временами даже начинал верить в то, что я всегда был драконом, а человеческое тело — всего лишь выдумка моего подсознания.
— Бин! — услышала я сквозь жуткие размышления в полусне голос Кьяры. — Я же сказала тебе «не спать»!
— А? — я приподнял голову. В глазах спросонья всё расплывалась, но я узнал силуэт ведьмы, но рядом с ней был кто-то другой, незнакомый мне.
— Значит ты Бинар? — спросил низкий, но, как мне показалось, достаточно молодой мужской голос, а его обладатель приобрёл в моих глазах черты высоко крепкого мужчины с длинными каштановыми чуть вьющимися волосами, собранными в низкий хвост. Он был одет в дорогой костюм и держался достаточно величественно. Пока я спал уже успело показаться солнце и в этом, пусть ещё не дневном, но достаточно ярком свете я сумел рассмотреть незнакомца.
— Я… — я открыл рот, чтобы ответил, но меня прервал аристократ.
— Можешь не отвечать, я всё равно не был никогда драконом, так что тебя не пойму. Да и это было только для начала разговора. Кьяра о тебе говорила. Ну, а я герцог Грей, племянник короля. Я так понял, вы меня искали. Но с дядюшкой я не виделся уже более семи лет, известие о его смерти меня очень огорчило. М-да, не очень хорошую новость мне принесли в день рождения, хотя он и был вчера, но мы продолжали праздновать.
Мы принесли плохую новость в день рождения? Теперь он тоже захочет нас убить как гонцов с плохой вестью?!
— Новость не такая уж и плохая, — заметила Кьяра. — Ваша кузина ещё слишком мала, чтобы садиться на трон, поэтому Вы становитесь наследником.
— Но для этого я должен отвоевать трон у королевства Горо, у которого целая армия драконов? — Грей негромко засмеялся, как это делают аристократы в компании таких же аристократов. — Если бы я хотел власти, то напал бы на моего дядюшку. Так получить корону было бы гораздо проще.
— То есть мы зря летели сюда? — вырвалось у меня.
— Что он говорит? — обратился герцог к ведьме.
Но она почему-то не стала переводить мои слова, а сказала от себя:
—
Грей на мгновение задумался.
— Я знал, что их король не золото, но не думал, что он так молод. Во всяком случае, я живу достаточно далеко, чтобы, возможно, меня не достали их реформы. Если это всё, что вы хотели до меня донести, но я услышал и принял решение, что не буду отвоёвывать королевство. Но вы можете оставаться у меня, если не хотите туда возвращаться. Я буду не против общества дракона и знаменитой Драконьей Ведьмы.
После этих слов Грей отвернулся и зашагал к своему дому, где на крыльце его ждали два лакея и какая-то гостья-аристократка высовывала любопытное немного не свежее после ночного пира лицо.
— Их короля прикончил Бин, — бросила Кьяра вслед герцогу.
После такого заявления он резко остановился и обернулся.
— Я не ослышался?
— Одного их короля-деспота прикончил сам Бин. Теперь мы просим Вас помочь прикончить его сынишку.
— Короля же убил Сириус, — в недоумении негромко сказал я. Для меня звучали очень странно и пугающе похвалы Кьяры, которая к тому же приукрашивала действительность.
— Почему он рычит? Ему не понравилось, что я узнал о его заслугах?
— Бин очень скромный, но при необходимости способен на многое.
— Вот это уже интересно. Хорошо, я подумаю над вашим предложением и, возможно, попытаюсь обмануть неопытного юнца на королевском троне, а пока приглашаю вас поучаствовать в празднике, хоть он уже и заканчивается. Что ж, вы сами виноваты, что опоздали.
Не слишком мне понравился этот герцог Грей. Неужели он будет лучшим правителем, чем его дядя? У них же почти одинаковые замашки, только этот чуть любезнее. Так я думал, плетясь за этим аристократам к парадному входу в его резиденцию у горного озера.
========== Глава 34 Три дипломата ==========
Герцог Грей отказался собирать целую армию. Да и что это была бы за армия? Во владениях этого человека было всего лишь около десятка человек, владевших оружием, поскольку он не любил войну. Все остальные — всего лишь крестьяне, которые могли сражаться только косами и вилами. Конечно, это тоже опасные штуки, которыми можно хорошенько покалечить или даже убить, он только не обученных солдат или драконов.
Когда разъехались гости с дня рожденья Грея, а ему исполнилось, кстати, тридцать два года, мы начали собираться в дипломатическую поездку. Племянник короля надеялся, что сможет заговорить зубы новоиспечённому правителю и убедить его сделать непоправимую ошибку, после которой сам Грей не сможет получить власть. Например, продолжать поход, не оставив никого из приближённых в захваченном городе, или проставить корону на кон в карточной игре, а герцог хвастался, что играет лучше всех в нашем королевстве.
В поездку отправлялись только Кьяра, Грей, два телохранителя и кучер с каретой и двумя лошадьми. Даже меня не хотели брать. Когда я возмутился и заявил, что обгоню эту экспедицию и один окажусь в Столице раньше, меня всё-таки согласились взять, но не в карету, ведь я занимал слишком много мечта, а в какой-то прицеп к ней, очень сильно походящий на тачку, в которой селяне возили урожай. И это называется «племянник короля любит и уважает драконов, знает, что они были людьми»?! Даже с собаками так не обращаются!