Драмокл (сборник)
Шрифт:
– Но я же видела, – упорствовала Друзилла.
Руфус надел скафандр, включил внешнюю систему освещения планетоида и вышел наружу. Вернувшись, он покачал головой:
– Там ни души, дорогая.
– Но я видела лицо!
– Тебе, должно быть, померещилось со страху.
– Ты все проверил? Следов от колес звездолета тоже нет?
– Следы там действительно есть.
– Ага!
– Но это следы от наших собственных катеров.
– Наверное, у меня просто нервный срыв, – сказала Друзилла с дрожащим смешком. – Скорей бы все это кончилось!
Они поцеловались, Друзилла села в свой космический катер и отправилась в Истрад.
Руфус
На самом деле Руфус был не прочь повоевать – так же, как и его друг Драмокл.
Глава 32
В полутемной Военной палате Ультрагноллского дворца царило напряженное ожидание. Экраны мониторов пестрели крошечными блестящими корабликами, шедшими за рядом ряд. Два космических флота сближались в бескрайнем пространстве. С одной стороны – звездолеты Руфуса, построенные стройной фалангой. Они были неподвижны и готовы к бою, застыв на линии космической границы Друта. Неприятель надвигался на них двойным клином. Супердредноуты Джона находились на правом фланге и в центре, кольчатые суда Хальдемара – слева. Драмокл видел, что вражеский флот значительно превосходит войско Руфуса. Джон пустил в ход все свои резервы. Помимо судов регулярного флота, на экране виднелись громоздкие грузовые корабли, оборудованные ракетными установками, скоростные гоночные яхты с наспех присобаченными торпедами, экспериментальное судно с выпуклыми лучевыми прожекторами. Джон собрал все, что только могло оторваться от планеты и присоединиться к флоту.
Полиэкранное оборудование, доставшееся в наследство от древних, позволяло Драмоклу не только наблюдать, но и слушать разговор между Руфусом и графом Джоном.
– Привет, Руфус, – сказал граф Джон с деланой небрежностью.
Руфус, сидевший в центре управления, нажал на кнопку точной настройки:
– Привет, Джон, привет. В гости пожаловал, да?
– Точно, – сказал Джон. – И друга с собой привел.
На другом экране появилась лохматая голова Хальдемара.
– Здорово, Руфус. Сколько лет, сколько зим!
– Да, давненько не видались, – строгая перочинным ножом ивовую ветку, откликнулся Руфус. – Как дела на Ванире, дружище?
– Как обычно, – сказал Хальдемар. – Солнца мало, холодрыга, ни тебе промышленности, ни приличных баб.
– Да, жизнь у вас там суровая. А как с тем большим проектом, что был предусмотрен для Ванира?
– Ты имеешь в виду «Шлигте продакшнз»? Они собирались снимать у нас свой эпохальный военный боевик «Бобовые солдаты». Для моих парней там, конечно, нашлась бы работенка, да только съемки отложили на неопределенный срок.
– Да, – сказал Руфус. – Таков шоу-бизнес.
Непринужденный дружеский разговор о том о сем не мог, однако, скрыть напряжения, пробивавшегося сквозь небрежно
– Что ж, приятно было поболтать с вами, друзья. Могу ли я чем-то вам помочь?
– Ну разумеется, Руфус, – ответил Джон. – Мы просто идем своей дорогой на Глорм. У нас и в мыслях нету ссориться с тобой. Я и мои ребята будем очень признательны тебе, если ты попросишь своих ребят посторониться и дать нам пройти.
– Мне очень жаль, – сказал Руфус, – но, боюсь, я не смогу выполнить вашу просьбу.
– Ты прекрасно знаешь, Руфус, что мы пришли сюда разобраться с Драмоклом, – сказал Джон. – Пропусти нас. Тебя это не касается.
– Одну минутку. – Руфус повернулся к боковому дисплею, в электронную схему которого был встроен двойной шифратор, и спросил у Драмокла: – Что ты хочешь, чтобы я сделал?
Драмокл взглянул на дифференциальный акселератомер. Судя по его показаниям, звездолеты Джона и Хальдемара потихоньку ползли вперед – еле-еле, не спеша, но все-таки неумолимо приближаясь к фаланге Друта.
Драмокл уже велел своим собственным судам занять круговую оборону по периметру Глорма. С Руфусом он договорился, что тот будет удерживать позицию и ждать дальнейших приказаний. И тут за спиной короля послышался шум перебранки. Часовые спорили с человеком, пытавшимся проникнуть в Военную палату. Драмокл обернулся и увидел Макса. С ним была какая-то женщина.
– В чем дело? – спросил Драмокл.
– Вы уже отдали Руфусу приказ? – торопливо крикнул Макс. – Нет? Слава богу! Сир, вы должны выслушать меня и эту молодую леди. Вас предали, милорд!
Неприятельский флот находился пока вне досягаемости для Руфусовых ракет. А значит, немного времени еще оставалось.
– Погоди-ка, Руфус, – сказал Драмокл. – Я свяжусь с тобой через минуту. – Король повернулся к Максу. – Входи. Надеюсь, Макс, что это не очередной плод твоей буйной фантазии. Как звать твою подружку?
– Меня зовут Сорочка, – сказала девушка.
Глава 33
Пока происходили все эти события, Друзилла сидела в своем замке в Истраде и думала. С Анастрагона она прямиком направилась домой. Настроение у нее в пути совершенно упало. Праведный гнев, вдохновлявший ее во время разговора с Руфусом, куда-то испарился. Она не могла понять, почему с такой готовностью поверила Чачу, хотя прекрасно знала о его ненависти к Драмоклу и неистребимой склонности ко лжи. Правильно ли она поступила? Убежденность покинула принцессу, и навалилась такая хандра, что терпеть ее не было мочи. К счастью, у ее психиатра, доктора Эйгенлихта, оказалось в тот день «окно».
Сеанс прошел чрезвычайно плодотворно. Друзилла поведала Эйгенлихту обо всем, что она наделала и почему, и тут же забилась в истерике.
Эйгенлихт подождал, пока она успокоится. Затем закурил коротенькую и толстую черную сигару, сплел свои коротенькие и толстые черные ножки и заявил:
– Моя дорогая, это же настоящий духовный прорыв! Осознав истинные побуждения своего брата, вы не можете не понять своих собственных подсознательных побуждений, толкнувших вас с такой готовностью принять его предательский план. Теперь вы видите, что ваша знаменитая любовь к дорогому папочке служила всего лишь ширмой для тайной злости и жажды мщения.