Дремлющий демон Поттера
Шрифт:
– Ой, да брось, - Гарри откинулся на спинку кресла и достал сигареты.
– В таких заведениях каждый пытается урвать свой кусок пирога. Он же понятия не имеет, кто я и что я. Вдруг я стареющий ловелас, ищущий исключительно лёгкого секса.
Скорпиус усмехнулся и, потянувшись через столик, взял у Поттера сигарету.
– Тебя сложно принять за ловеласа, тем более, за стареющего. Думаю, он потому и вьется. Такие охуенные мужики здесь нечастые гости.
– Он затянулся.
– Тебе ведь больше тридцати пяти не дашь. А уж если улыбаешься...
– Вот
– И спасибо за комплимент. Хотя меня немного смущает, что ты так хорошо знаешь, водятся тут охуенные мужики или нет.
– Ну, не знаю, как сейчас, - Скорпиус лениво осмотрел зал, - но полгода назад практически не водилось. Я тут часто бывал. Мальчиков смазливых пруд пруди, а вот если что посерьезней... Одному мне и повезло, - он сдул упавшую на глаза челку и нахально улыбнулся Поттеру.
– Поэтому за тобой глаз да глаз нужен, уведут еще.
– Интересно, как, - официант наконец принёс виски, но ставя на стол бутылку, бокал и вазочку с колотым льдом, двигался очень медленно.
– Нет, правда, - Гарри не обратил на него никакого внимания и продолжил говорить, глядя только на Скорпиуса, - просто не представляю себе, кто и как мог бы меня соблазнить.
– Ну, не знаю, - задумчиво ответил Скорпиус и глубоко затянулся.
– До трусов, например, раздеться и на кулаках отжаться. Я без понятия, на что ты там обычно западаешь.
– Он с деланным равнодушием пожал плечами и повернулся к слегка офигевшему официанту.
– Дорогуша, принеси-ка мне еще той розовой хуйни, что я до этого пил. И да, трусы, наверное, лучше белые, если решишься на эксперимент.
– Вот не надо вводить юношу в заблуждение, - покачал головой Гарри.
– За трусы ты тогда получил исключительно пол литра воды на голову.
– Кто знает, не будь тогда этого, получил бы я в конце остальное?
– ухмыльнулся Скорпиус.
– И вдруг он впечатлит тебя больше?
– Он снова посмотрел на официанта.
– Ну так что, юноша? Раздеваться будете?
– Готов рискнуть, - официант голодно посмотрел на Поттера и чуть насмешливо - на Малфоя. Надо было признать, что мальчишка был достаточно смазлив для такой самоуверенности.
– Моя смена заканчивается через полчаса, а живу я совсем недалеко...
– он выразительно глянул на Гарри.
– Как удобно, - ухмыльнулся Скорпиус, уверенно встречая взгляд парня. Потом посмотрел на Поттера, сузив глаза.
– Представилась возможность увидеть, кто и как будет тебя соблазнять. Мне начинать волноваться?
– Ну, если тебе так хочется, мы, конечно, можем провести эксперимент, - Гарри бросил на официанта мимолётный взгляд и снова повернулся к Скорпиусу, - но зачем же так издеваться над бедным юношей? Я вообще не уверен, что у меня в ближайшее время встанет на кого-нибудь, кроме тебя.
– А вы проверьте, - нагло заявил официант, чем несказанно удивил Скорпиуса. Он рассчитывал, что парень исчезнет почти сразу, но тот, похоже, решил всерьез испытать судьбу.
Скорпиус,
– Кого-то он мне определённо напоминает, - хмыкнул Гарри и затушил сигарету.
– Исчезни, - бросил коротко, поднимая на официанта фирменный тяжёлый взгляд Главы аврората.
– Этого-то я и боюсь, - хмыкнул Скорпиус.
– Он тебе меня уже напоминает. А что, если и на приказы твои так же реагирует?
– он усмехнулся и взял из вазочки кубик льда. Покрутил в пальцах, чтобы тот чуть подтаял и сунул в рот.
Официант, и правда, вместо того, чтобы исчезнуть, замер на месте, прикипев взглядом к ошейнику Скорпиуса.
– Ооооо, - выдохнул благоговейно.
– Так это не для украшения, да? Послушайте, мистер, я буду очень послушным мальчиком, только возьмите меня хотя бы третьим...
Взгляд Скорпиуса мгновенно похолодел.
– Исчез. Быстро, - процедил он, зная, что и фамильный малфоевский взгляд может оказывать на людей должное впечатление.
Неизвестно, испугался ли мальчишка, или ему просто надоело, но он действительно ушел. Правда расслабиться Скорпиус не успел - к столику подошел Пол в компании человека, которого сейчас Скорпиусу хотелось видеть меньше всего. Том Уэствик был его последним любовником, и расстались они не самым приятным образом.
– Скорпи, дружище, смотри, кто тут хочет с тобой поздороваться!
– Пол или был идиотом, или решил за что-то Скорпиусу отомстить.
– Добрый вечер, - вежливо улыбнулся Уэствик.
– Скорпиус, давно не виделись. Может, уделишь пять минут старому приятелю?
Проигнорировав просьбу Уэствика, Скорпиус повернулся к Поттеру:
– Гарри, познакомься, это Том, мой знакомый. Том, - скрипнув зубами, он вернулся к незваному гостю, - это Гарри...
– И кто у нас Гарри?
– с приторной улыбкой поинтересовался Уэствик.
– Постоянный партнёр, - опередил Гарри Скорпиуса.
– Мы живём вместе. А сейчас, когда мы все так мило поздоровались, прошу нас извинить, нечасто, знаете ли, удаётся вдвоём куда-то выбраться. Работа, ну вы, наверное, понимаете, - он так издевательски выделил слово «наверное», что у Тома зло загорелись глаза.
Скорпиус бросил на Поттера быстрый благодарный взгляд.
– Ох, ну что вы, - ухмыльнулся Уэствик, не спеша уходить.
– Откуда нам, студентам, такое знать. А вы, значит, коллеги?
– Коллеги, Том, - сухо ответил Скорпиус.
– Что ты хотел?
– Ну как что?
– улыбнулся Том.
– Поболтать, вспомнить прошлые времена. Столько хорошего ведь было.
Скорпиус стрельнул глазами в Пола, тот, похоже, уже начал чувствовать себя виноватым, но поделать ничего не мог.
– К чему, Том? Тем более что мы с Гарри хотели побыть вдвоем.
– О, да ладно тебе!
– наигранно рассмеялся Том и хлопнул Скорпиуса по плечу.
– Хотели бы побыть вдвоем, провели бы вечер в кровати! Может, подвинешься уже? Невежливо заставлять друзей стоять.