Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Древний свет
Шрифт:

— Это зависит от того, насколько сильно вы хотите оказаться посреди лесного пожара, — заметила я. — Похоже, лето было сухое.

Стены узкого прохода между домами покрывал ковер бронзовой листвы цветущего по ночам ползучего кацсиса , пустили в землю корни молодые деревца лапуура . На полосе голубого неба над головой горели полуденные звезды. Я вырвала из своего рукава черные шипы зику , и меня засыпали красные оболочки спор этого дерева. Большая часть поросли была двух— или трехлетней, и ее было одинаково трудно раздвигать или перешагивать. Под ногами прогибались пропитанные

влагой стебли кацсиса . Дуг Клиффорд появился из ближайшего прохода между домами, отбиваясь от множества мух хирит-гойен и кекри , блестевших на жарком солнце, как слюда. Он вытирал пот с раскрасневшегося лица.

— Ничего не могу разглядеть, — признался он. — Надо попробовать забраться на какую-нибудь крышу, чтобы снова сориентироваться.

Как, я смогла пройти через половину Ста Тысяч, а теперь не сумею пройти через полгорода? Я усмехнулась, подумав, как в раздражении задала бы этот вопрос десять лет назад. Таткаэр умеет обращаться со мной таким образом.

— Четыре часа, — угрюмо добавил Дуг. Его комбинезон усеивала мельчайшая пыль — споры зику , ботинки были утыканы колючками кустарника ханелиса , и выглядел он как взъерошенный кот. — Я теряю надежду сообщить Молли Рэйчел, что мы затратили четыре часа на то, чтобы пройти через туземное поселение…

— Дугги, вы остроумны, когда сердитесь, — сказала я тихо, чтобы не услышала Мендес, и решила не обращать внимания на вспыльчивый непристойный комментарий, которым ответил Д. Клиффорд.

Корасон проверила свой наручный коммуникатор.

— Я отправлю вызов в конце часа. Спутники…

Я подняла руку, призывая к тишине. Они подождали.

— Туда, — сказала я. Скрипели под ногами стебли кацсиса , когда я пробиралась к перегороженному концу прохода между зданиями.

Шум голосов становился более отчетливым.

В конце узкой улицы росли два зику с веретенообразными стволами. Их алая листва отбрасывала тень на сложенные из песчаника стены дома телестре , высота которых равнялась здесь двадцати пяти или тридцати футам. Я прошла между ними, сознавая, что они образовывали естественный вход на эту необычную поляну. Возможно, минувшим летом здесь был пожар… на почерневшей земле прорастали молодые побеги зику и лапуура , мох-трава начинала покрывать разрушившуюся каменную кладку. На обрушенных камнях сидели пятеро или шестеро ортеанцев, праздно вытянув ноги в сапогах на каменных плитах пола, находившегося теперь под открытым небом. Позади виднелся низкий купол Дома-источника. Тут один молодой ортеанец лениво взглянул на стену телестре над моей головой.

— Ты прав, Хана, они здесь. Можешь возвращаться на пост.

Гибкий желтогривый ортеанец спустился, уверенно ставя ноги, с крепкой стены на разрушенную, а оттуда на землю.

— Да поглотит это Мрак! Пошли еще кого-нибудь. Я устал печься на этом солнце.

Раздался смех: остальные взглянули наверх оттуда, где разрушенные стены и молодая поросль лапуура защищали их от жары. То были наемники, судя по их одежде, нилгири и нацари , а также по доске для игры в охмир , лежавшей между ними

на валуне.

Женщина с темной гривой подняла голову. Она лежала на спине лицом в тени, глаза ее были прикрыты полупрозрачными перепонками.

— Я пойду в караул… если ты пойдешь в Дом-источник, Хана. — Она встала, небрежно повернувшись ко мне: — Вам, С'аранти , нужно в Дом-источник, ведь так?

Из неразберихи растительности в конце улицы появился Дуг, сопровождаемый Кори Мендес, державшей руку на кобуре СУЗ-IV.

— Да, — ответила я.

В городе царило столь впечатляющее безмолвие, что, если все молчали, слышно было движение теплого летнего воздуха и почти — как падает на камни солнечный свет. Усиливался любой слабый звук: скрип кожаных сапог, позвякивание висевших на поясе женщины харуров , когда она шла по выжженной земле. Я услышала, как какое-то тяжелое животное переступило лапами и увидела в тени стены лохматые бронзовые шкуры мархацев .

— Кто теперь Т'Ан в городе? — спросила я мужчину с заплетенной гривой в одежде одной из северных провинций. Отличительные знаки на его поясе говорили о том, что он — командир. — Вы можете мне сказать, кто заключил с вами контракт?

— Я не стану отвечать на ваши вопросы, — сказал мужчина, и его взгляд по очереди прошелся по каждому из нас. Трое обитателей другого мира, все вооружены, причем один явно из военизированных формирований… Мысль была облечена в иные слова, но я так прочла ее на его лице. И нечто такое, чего никогда прежде не видела в ортеанцах: дерзко-смущенное намеренное пренебрежение к высокотехнологичному оружию. Он сказал: — Хана, отведи их в Дом-источник.

Я увидела, пройдя через пространство, загроможденное валунами и залитое светом, низкий купол Дома-источника. У двери стоял ортеанец. На фоне коричневой кирпичной стены ярко пламенела алая грива, я заметила поднятую в небрежном приветствии руку и узнала Говорящую-с-землей Кассирур Альмадхеру.

— Мне пришла в голову одна вещь, — сказала командор Кори Мендес. — Компания должна разместить свое отделение здесь, а также на южном континенте. — Она помедлила, затем подняла запястье, чтобы нажать несколько клавиш на коммуникаторе. — Я передам сигнал на орбитальную станцию и проверю… мои эскадрильи примерно в это время должны производить орбитальную стыковку.

Дуг Клиффорд прищурился.

— Любопытно знать, какие силы направила сюда Компания?

— Небольшие, — ответила седая женщина, — три эскадрильи в пятнадцать F90; это двести человек. Если бы не запрет на все, кроме техники среднего уровня, я могла бы выполнить это задание и десятой частью личного состава. Конечно, «ПанОкеания» соблюдает внутренние правила… — Тут в ее улыбке появился оттенок цинизма.

— Вы все та же, Кори, — сказал Дуг. Он не мог скрывать своего отвращения. Корасон Мендес пожала плечами.

— Вам и тем наземным, которые сочиняют «человечное» законодательство, следовало бы это попробовать, Дуглас. Попытайтесь заставить прекратить военные действия, когда вы с трудом можете сделать хоть что-то большее, чем просто ввести в заблуждение! Эти существа совершенно иные, нежели мы, они мыслят иначе, но они поняли бы, что такое сейсмическая ядерная ракета, если бы им продемонстрировали одну такую!

— Кори…

Она взглянула на меня, когда мы двинулись в сторону Дома-источника.

— Это положило бы конец вашей войне «фермеров», Линн. Все, что я могу при существующем положении дел, это угрожать… и немного больше.

Поделиться:
Популярные книги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Работа для героев

Калинин Михаил Алексеевич
567. Магия фэнтези
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
6.90
рейтинг книги
Работа для героев

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике