Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Древняя Русь и Великий Туран
Шрифт:

Веским доказательством тому является сам факт наличия на Земле арабов, потому что Природа-Мать такую расу людей не создавала. Арабский этнос есть результат смешения людей чёрной и белой рас, и это никто не оспаривает. Судя по физическому здоровью арабов, это смешение было не стихийно-беспорядочным, а целенаправленно осуществлённым на высоком уровне генной инженерии, как, например, в ситуации с будущими «индейцами» на юге Сибири.

О том, что сие в принципе возможно, говорит обнаружение крови айнов в крови африканских пигмеев. Если когда-нибудь среди арабов будет проведено серологическое исследование на предмет присутствия у них крови русских айнов,

то результат, я думаю, будет положительным.

С отрогов Кавказского хребта, в качестве будущих «индейцев», была отправлена лишь небольшая группа арабов-негроидов, гигантские каменные портреты которых обнаружены в Южной Америке.

Именно славяно-русы оказали сильнейшее культурное воздействие на «новых негроидов», т.е. арабов. Их скромный лексический запас начал интенсивно обогащаться за счёт слов из русского языка. Если слов не хватало, то применялись «зеркальные» варианты слогов и слов, а то и целых выражений, в чём мы и убедились, заглянув в книги уважаемого Н.Н. Вашкевича. Мало того, для будущих арабов была разработана единая фонетическая письменность.

Традиционно приятельское отношение многих арабов к русским имеет, оказывается, такие вот интересные корни!

Самые первые «ясли», а затем и «школы» для будущих арабов были созданы, по-видимому, в северо-восточной части Аравийского полуострова, который во 2-м тысячелетии до н.э. был не пустыней, а весьма и весьма процветающим краем. Отголоски этих событий можно уловить из нижеследующего:

«Древнейшая область расселения арабских племён, по-видимому, с.-в. часть Аравийского п-ва. Во 2-м тысячелетии до н.э. А. распространились по всему полуострову, ассимилировав более древнее население южной его части (подтверждение нашей гипотезы: это русы подвергли остатки негритянского населения генетическому реконструированию.
О.Г.).

Уже с середины 1-го тысячелетия до н.э. началось проникновение арабов за пределы Аравии, а начиная с 7 в. н.э. значительная часть их переселилась в нек-рые завоёванные страны - Сирию, Месопотамию, Южный Иран, Египет и Северную Африку, распространяя там арабский язык и заимствуя, в свою очередь, высокую культуру покорённых народов (впоследствии на этой основе развилась самостоятельная арабская культура).

В результате слияния А. с местным населением образовался ряд арабских народностей; нек-рые из них ныне перерастают в нации. А. отдельных стран говорят на различных диалектах арабского языка: аравийском, сирийском, иракском, египетском, магриби (североафриканском). Основной антропологический тип А.
– средиземноморской, но в Ираке и в Вост. Аравии преобладает арменоидный, а в Юж. Аравии значительно распространён эфиопский»[138].

Установлено, что арабский язык был вторым государственным языком на Руси. И только исходя из ныне забытого обычая братания на крови (таков был, например, у скифов), а по большому счёту древняя генная инженерия таковой и является, можно объяснить наличие надписей религиозно-священного содержания на одежде русских царей и на русском холодном оружии, хранящихся в собрании Оружейной палаты Московского Кремля.

«Надписи обычно присутствуют на традиционном русском княжеском вооружении - сабле, зеркальном булатном доспехе и шапке иерихонской, - которое входило в «большой наряд» русских царей. При этом кириллические надписи составляют явное меньшинство и, как правило, обозначают принадлежность владельцу. В то же время на русском

оружии много арабских надписей
.

Обилие арабских религиозных надписей на предметах, входящих в состав Большого наряда русских царей, т.е. и их парадного воинского доспеха, также служит косвенным свидетельством в пользу использования арабского языка на Руси в качестве старого языка традиционных обрядов и старого церковного языка. Московские цари того времени, как известно, были в глазах народа наместниками Бога на Земле. Поэтому они должны были с особым тщанием придерживаться старых русских традиций. В частности - использовать религиозные формулы, записанные «по-старому», по-арабски, на парадном доспехе.

Не вызывает сомнений, что русский средневековый воин, как и любой другой, ревниво следил за тем, чтобы на его оружии были только правильные, испытанные отцами и дедами символы и надписи. Поскольку верил, что такие надписи помогут в бою, принесут удачу. А новые, не испытанные отцами и дедами надписи, могут оказаться «неправильными» и принести смерть. И уж совсем абсурдным выглядят рассуждения современных комментаторов, будто бы русские воины наносили на своём оружии «для красоты» надписи и символы своих врагов. Причём, как мы видим по собранию Оружейной палаты, в массовом порядке.

Русская традиция писать на оружии по-арабски была столь сильна, что ей продолжали следовать и в XVIII столетии…»[139].

5.

Пора задуматься над феноменом тюркского языка - своего рода «эсперанто», который помогает всем его носителям, независимо от этнической или национальной принадлежности, общаться друг с другом. Я сам наблюдал, как в Санкт-Петербурге почти непринуждённо общались между собой на тюркском наречии: мужчина-азербайджанец и две женщины - гагаузка из Молдавии и татарка из Ижевска, - русоволосые, безусловно европеоидной внешности женщины.

«ТЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ - группа близкородственных языков, характеризующаяся общими генетич. и типологич. чертами. Общее происхождение Т. я. выражено в чрезвычайной близости их грамматич. строя и словарного состава, к-рая позволяет почти всем носителям Т. я. понимать друг друга на всей территории их распространения от Восточной Европы и Кавказа до Средней и Центральной Азии и Сибири. Т.я. вместе с тунгусо-маньчжурскими и монгольскими языками входят в состав более обширной алтайской семьи языков, включающей, по предположению нек-рых учёных, также языки корейский и японский»[140].

Русские вплоть до конца XVI века на бытовом уровне хорошо владели тюркским языком, т.е. тюркский язык до тех пор был вторым разговорном языком на Руси, пока пришедшие в 1613 г. к власти Романовы не стали насаждать миф о татаро-монгольском «иге» на Руси и презрении ко всему «татарскому».

«Общее происхождение» тюркских языков отмечено везде, но кто-то ведь позаботился о том, чтобы этнически разные группы монголоидов «вдруг» заговорили и одинаково, и одновременно. Как и в арабском языке, в тюркском много русских слов и протокорней. Что касается протокорней, то они особенно чётко слышатся в фамилиях и именах тюрок. По сути, мы имеем дело не с разными подгруппами родственного языка, а с его диалектами, закономерно возникшими в процессе освоения этого «эсперанто» множеством разноговорящих этнических групп.

Поделиться:
Популярные книги

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Курсант. На Берлин

Барчук Павел
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант. На Берлин

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья