Другая жизнь
Шрифт:
— Туристам бы не понравились истории, которые я мог бы рассказать им о Кардиффе.
— Алло? — перебила их Тошико. — Вы хотите увидеть эти данные и схемы?
— Данные, — повторил Джек. — Это то же, что и информация, правда? Тошико бросила на него ледяной взгляд.
— Или я могу закончить на этом. Пойдите и сами сделайте больше корреляций переменных, — она замолчала. Джек изобразил, что раскаивается, а Гвен проглотила смешок. Тошико продолжала: — Телеметрия от буровых скважин странная – как будто вода течёт в гору. Дело в том, что даже хотя были зафиксированы неожиданные скачки уровня воды в реках Тафф и Эли, всё это было вызвано этой локальной погодной системой.
Гвен
— Если это явление локально и ограничено, откуда берётся весь этот дождь?
— Думай об этом как о локальном тайфуне. Он высасывает воду из залива и выливает её на ограниченную область через эту ужасную грозу.
— Тогда почему в бухте по-прежнему есть вода?
Тошико удивлённо посмотрела на неё. Гвен начала чувствовать себя отстающим учеником на выпускном экзамене по географии.
— Во-первых, как ты думаешь, откуда там взялась вода? Из Бристольского залива. И, кроме того, из Кельтского моря и Атлантического океана. Представь, как такое количество воды разливается по всей долине Гламорган.
У Гвен начала кружиться голова.
— Но тайфун? Тропический шторм – в Кардиффе?
— В настоящее время я оцениваю его как бедствие второй категории. Единственный плюс, который я здесь вижу, состоит в том, что центр шторма не перемещается. Он всё ещё в заливе. Или, по крайней мере… — Тошико проверила ещё несколько показаний. — Оно вторгается очень медленно. Но независимо от того, что это, оно продолжает проникать через Разлом.
— И ничто не указывает на то, что оно внезапно не ускорится, — сказала Гвен. Она думала о том, что сказала Тошико накануне вечером. Медленное цунами. В конце концов оно вдруг перестало казаться таким уж медленным.
Джек хлопнул ладонями по столу, и этот неожиданный звук заставил Гвен вздрогнуть.
Он больше не был задумчивым – он принял решение.
— Так, Оуэна нет. Нам придётся работать без него. Йанто, продолжай попытки дозвониться до него и определить его местонахождение. Гвен и Тош, вам надо будет проникнуть в залив и узнать, что там. Возьмите маленькую подводную лодку, если нужно – две. А я возвращаюсь в квартиру Уайлдмена. Я собираюсь найти те два пропавших топливных пакета, даже если мне придётся разнести весь дом. Эй, я в любом случае могу его разнести, он уже нуждается в ремонте. Кроме этого, кто что скажет? У нас сейчас слишком много переменных. — Он на мгновение задумался. — Видишь, что ты сделала со мной, Тош? Я начал использовать слово «переменные». Теперь я понимаю, что сидел здесь слишком долго. — Он взял свою шинель со стула, на который повесил её раньше, и приготовился уходить.
Гвен наблюдала за реакцией Тошико. Она закрывала разные программы на своём компьютере, готовясь исполнять последние инструкции Джека. Но Гвен колебалась. Несмотря на свою полицейскую выучку. Несмотря на инстинкт повиноваться приказам, не подвергая сомнениям ни одну деталь. Несмотря на веру копов в то, что начальник назначает работу и выбирает людей, не будучи обязанным объяснять причины. Так или иначе, в Торчвуде всё было по-другому. После той работы, которую она проделала – все они проделали – за последние пару месяцев, она начала думать, что очевидные вопросы помогают тебе выжить.
— А что с Сандрой Эпплгейт? Джек расправил шинель на плечах.
— А что с ней?
— Ты считаешь, что она человек?
Джек помахал им рукой, покидая помещение.
— Удачного погружения, дамы.
Гвен не почувствовала себя более уверенной, когда дверь за ним закрылась.
Оуэн знал, что это не то
— Я не понимаю, доктор Харпер, — сказал Маджунат. — Я думал, вы говорили, что пришли сюда помочь нам по работе в эту смену? — Так что, теперь Маджунат подвергал сомнению его полицейское удостоверение? Из опыта своей работы в отделении экстренной медицинской помощи Оуэн знал, что врачам нравится возможность поставить полицию на их место, когда речь заходит о клинических приоритетах. Персональный авторитет Маджуната был поставлен под угрозу с того момента, как перед его носом появилось удостоверение Оуэна. А Оуэну нужно было, чтобы Меган видела, как он контролирует ситуацию, чтобы она поняла, что Торчвуд – это та организация, которая может добиться цели, взять на себя управление. Организация, к которой она хотела бы присоединиться.
От подозрений Маджуната его спасла буря. Новая каталка врезалась в двери и пролетела в дальний конец отделения вместе с цепляющимися за неё парамедиками. Наконец каталка остановилась рядом с Маджунатом. Оба парамедика были мокрыми до нитки, вода каскадом лилась с их флуоресцентных курток. Тот, что был повыше, выдохнул, сдувая дождевые капли с лица и взлохмаченных рыжих волос.
— Сюда везут ещё четверых, — задыхаясь, пояснил он Маджунату. Капли воды посыпались на пол, когда он кивнул на лежащего на каталке пациента. Оуэн быстро отметил, что это мальчик-подросток, без сознания, с синюшным лицом и введённой в горло трубкой.
— В заливе перевернулось водное такси, — сказал парамедик. Он повернул каталку на девяносто градусов и повёз её к дверям реанимации, на ходу излагая, какой он поставил диагноз и какие меры предпринял.
— Я думал, мы собирались перенаправлять пациентов в Королевский госпиталь Гвента [76] ? — резко сказал Маджунат.
— Буря идёт и в ту сторону, — объяснила Меган. Маджунат застонал.
— Тогда Суонси? Больница Святого Дэвида?
— Ну, этот парнишка уже здесь, — пробормотал рыжеволосый парамедик. Маджунат отреагировал мгновенно, на сей раз профессионально:
76
Главная больница города Ньюпорта в Южном Уэльсе.
— Я займусь им, — сказал он Меган. — А вы с доктором Харпером позаботьтесь о новых пациентах, когда их привезут. — Он бросил быстрый взгляд на свои наручные часы. — Боюсь, вам придётся задержаться после окончания вашей смены. — Он крикнул: — Санитары? Здесь нужно вытереть пол.
Он ушёл, захлопнув за собой дверь реанимации. Оуэн схватил Меган за руку.
— Пойдём. Сначала нам нужно осмотреть сержанта Эпплгейт.
— Сержант Эпплгейт? Ты хочешь сказать, что знаешь ту женщину? — Меган позволила ему тащить себя мимо закрытых дверей палат в ближайшую маленькую смотровую. Собираясь войти внутрь, Оуэн почувствовал, что Меган упирается. Она не отпустила его руки, но смотрела на него с опаской. — У неё огнестрельное ранение, Оуэн. А у тебя был пистолет…