Другие люди
Шрифт:
— Я знаю, что не откажусь. Давай я почитаю тебе Одена.
— Мне уже доводилось общаться с Брейди. Стопроцентный садист. Обычно он добивается желаемого. И весь цветет, если ему удается открутить кому-нибудь яйца.
— Тогда я в полной безопасности.
— Брейди ты и не нужна. Разве ты не видишь, что нацелился он на меня? Я бы с превеликим удовольствием повозил его рожей по гравию, но в данной ситуации у него есть, чем меня прижать.
— Мною?
— Нашими отношениями. Он все выяснит, если ты будешь приезжать
— Ты хочешь, чтобы я держалась подальше?
— Как адвокат? Да.
Я лежала на диване, впитывая в себя звуки музыки, думая о том, что Жозефина де Богарне [27] не стала бы сидеть, слушая музыку, она попыталась бы отвлечь его от мрачных мыслей.
Я села. Он не поднял головы.
Я встала. Заметил бы он, если бы я встала на голову? Я пошла в ванную, сняла блузку, туфли, брюки, колготки, потерла рукой талию, там, где остались красные полоски от резинки. С трудом подавила искушение потереть и ниже. Приоткрыв дверь в гостиную, увидела, что он торопливо что-то записывает. В чем мать родила прошествовала к дивану, вытянулась на нем. Он ничего не замечал!
27
Жена Наполеона Бонапарта.
Пластинка, слава богу, кончилась. Я не стала ее переворачивать. Тишина, похоже, удивила его. Он-таки поднял голову.
— Боже мой, — вырвалась у него.
Я отвернулась к стене. Пусть думает, что ты застенчива. И показываешь ему свою великолепную задницу.Мои уши, как уши кролика, ловили малейший звук. Он отложил книгу. Он закрыл и отложил блокнот. Он встал и идет к дивану. Я повернулась к нему. Он упал перед диваном на колени.
— Ты очаровательна.
Он положил руку мне на живот.
— У тебя такая нежная кожа.
Тут в окне что-то вспыхнуло.
— Господи! — мгновенно он вскочил на ноги, метнулся через комнату, распахнул окно, стараясь кого-то схватить.
Выругался, бросился к двери. Я слышала, как он бежит по усыпанной гравием подъездной дорожке.
Я ретировалась в ванную, схватила свою одежду, прижала ее к себе.
Когда Джордж вернулся, на его щеках ходили желваки.
— Сукин сын. Удрал.
— Кто-то нас сфотографировал.
— Готов поспорить на последний доллар, что фотографию заказывал Брейди.
— Мы же ничего не делали.
— Разумеется, нет. Ты лишь лежала голая, а я гладил тебя по животу. Какая еще фотография нужна для шантажа?
— Это нелепо, — возразила я. — Все, что мы с тобой делаем, мне только в радость.
— Ты-то здесь при чем? Я думаю о том, кому он намерен показать эту фотографию.
— В суде?
— Брейди не так
— Как?
— Поставь себя на его место, подумай, что он может предпринять. Черт возьми, ты могла бы задернуть занавеску, раз уж решила раздеться!
— Я не думала, что кто-то меня здесь увидит. Дом в лесу, соседских окон нет.
— Фотографировал профессионал.
— Я только хотела тебя развлечь.
— Понимаю.
— Неужели адвокаты способны на такое?
— Некоторые заходят дальше, чем другие.
— А ты?
Прежде чем ответить, он долго разглядывал свои пальцы.
— Послушай, Брейди фотографировал не сам, он нанял человека. Я же кое-что купил.
— Фотографию?
Томасси кивнул.
— Такую же?
— Нет, газетную вырезку.
— С тем чтобы добиться такого же результата?
— В каком смысле?
— Морально подавить человека. Это все, чему вас учат на юридическом факультете, грязным приемам?
— На юридическом факультете такому не учат.
— Думаю, мне лучше одеться, — на полпути к ванной я остановилась. — Кому он собирается показать эту фотографию?
— Это только догадка.
— Поделись со мной.
Лицо его разом осунулось.
— Твоему отцу.
Глава 31
Уидмер
Моя секретарь сказала, что звонит некий мистер Брейди. Хочет поговорить со мной о моей дочери. Какой дочери? Она отключила аппарат внутренней связи, а включив вновь, ответила, что о Франсине. Я не знал никакого Брейди, но обеспокоился, не влипла ли Франсина еще в какую-то историю.
— Я поговорю с ним.
В американце хорошее воспитание выдает не акцент, а изменения высоты и окраски голоса. Резкий, скрипучий голос Брейди принадлежал человеку, который никогда не думал о том, как воспринимаются издаваемые им звуки.
— У меня есть фотография вашей дочери, которую я хотел бы вам показать.
— У меня много фотографий моих дочерей, мистер Брейди, и сейчас я очень занят.
— Держу пари, вам придется вернуться к младенчеству Франсины, чтобы увидеть ее голышом.
О, как мне хотелось рассказать Брейди о моей любимой фотографии и тут же положить трубку.
— В нашей семье мы не делали младенческих фотографий.
— Мистер Уидмер, Франсину сфотографировали на этой неделе.
— С какой целью?
— Вы спрашиваете, почему она разделась догола?
— Нет. Меня интересует, с какой целью она фотографировалась?
— О, не думаю, что ей хотелось фотографироваться в таком виде. Ее сфотографировали через окно. Фотограф многим рисковал. Это дорогая фотография, мистер Уидмер, и мне кажется, что вам стоит взглянуть на нее. Я решил, что в такой ситуации лучше всего не идти на поводу у шантажиста.