Друид скрытого листа
Шрифт:
Стал сам себя заводить Дайме, до сих пор не приняв, что все его планы мирового господства в один миг рухнули.
– Что же, я покажу тебе и всему миру, что вам не стоило связываться с Казахана Дото!
Прокричал под конец мужик, став складывать печати для атакующей техники. Увидев же его первые движения, нам, сидящим в засаде, и Анко стало понятно, что время переговоров прошло. После этого мужик выпустил ледяную технику, вот только, вместо стихии льда из его рук появилась стихия тени. После такой демонстрации стало понятно, как он смог победить троицу шиноби
Промазав же своей техникой по Анко, Дото решил ударить ее кулаком, но и этот удар не достиг цели, зато по появившемуся разрушению стало понятно, что костюм дает его владельцу еще и силу. Да, уж под его удары лучше нам не попадаться, хотя до Гая ему еще работать и работать над собой. Впрочем, после небольшой демонстрации стало уже понятно, что Дото больше походит на неуклюжего зверя, чем на опытного воина.
Воспользовавшись клановой техникой, я с Наруко побежали в сторону мужика, раскручивая в руках созданные цепи. На прошлых костюмах уже было проверено, что они не могут поглотить твердую чакру. Ну а по силе, правитель страны явно будет слабее биджу, поэтому за целостность цепей можно было не переживать.
Атаковав с двух сторон, мы обездвижили Дото, примотав его руки к торсу, а после натянули цепи, чтобы он не смог сдвинуться с места. Следом последовал мощный огненный удар от Анко, отчего и нам стало жарко, но даже так костюм смог выдержать его. Завершающий же штрих внесла Хината, нанеся удар со стихией молнии в слабое место костюма, отчего треснувший кристалл на груди Дото разлетелся осколками, а после тело пропустило через себя остаточный заряд электричества.
После победы над злодеем, можно было начать праздновать, но я никак не мог расслабиться. Раньше я чувствовал, как костюм Дото поглощает природную энергию, но сейчас, когда он сломан, я все также чувствую, что она продолжает куда-то утекать.
Прислушавшись к себе и пустив в землю корни, я обнаружил причину аномалии. Построенный и запущенный сейчас генератор был явно не человеческим изобретением, ведь каким бы умным не был отец Коюки, он не смог бы запитать генераторы от природной энергии. Точнее было бы сказать, что это устройство предназначено для откачки энергии из земли, а выделяемое им тепло, это побочное действие.
Теперь стало понятно, как Сосетсу смог изобрести свои костюмы. Он просто скопировал принцип действия, не понимая, что кроме чакры костюмы могут поглощать и другую энергию. Хотя, может быть и понимал, ведь несмотря на то, что устройство было практически восстановлено, судя по новым деталям, оно до этого не было ни разу запущенно. Тогда возникает другой вопрос, кем и когда была построена эта установка.
Не став больше тянуть, ожидая когда устройство выйдет на приемлемую мощность, чтобы своим действием навредить миру, я стал ломать его основу. Только тогда, когда я утащил глубже под землю часть конструкции, а генераторы перестали вырабатывать тепло, я понял, что во всем этом устройстве отсутствовал контейнер в который должна была поступать природная энергия. В теории, высвобожденная энергия действительно могла принести в страну вечное лето за счет небольшого ухудшения природы в других областях, но уже поздно об этом думать, да и сломал я достаточно, чтобы нельзя было восстановить устройство.
Убедившись,
Дальнейшая рутина затронула нас в свои сети, поскольку мы все также являлись защитниками Коюки, но имея на руках в качестве пленника Дайме, нам не приходилось думать еще и о сражениях, поскольку люди и без этого сдались новой правительнице. После этого последовала процедура вступления на трон принцессы Коюки, а по ее первому приказу, был восстановлен в правах ее дядя Дото в качестве регента.
За время подготовки к церемонии девушка не раз разговаривала с дядей в темнице и похоже они смогли договориться. Этой стране действительно нужен был властный правитель, чтобы не возникло больше случаев, когда приближенные к трону люди жируют, но при этом не помогают даже правителю. К тому же Дото был человеком, который привнес в стану полезные в быту изобретения, а еще больше проектов было у него пока заморожено с этой гонкой за оружием.
Сейчас могло показаться, что все вернулось к прежним временам, когда правитель развлекается, в то время как его заместитель тянет страну за уши вверх. Но все было слегка не так. Если Дото предстояло, как и раньше заниматься страной, то Коюки нацелилась не только быть обычной актрисой, но и помогать стране, завлекая инвесторов своей популярностью. Теперь, без ассистента ей будет тяжелее находить новые роли, но зато у нее есть в помощниках целая страна, в которой уж точно найдутся нужные специалисты.
За нашу миссию мы получили не только благодарность от настоящего Дайме, но и приятное денежное вознаграждение за хорошо проделанную работу. Также нас наняли еще и на подработку, ведь мы пообещали, что сопроводим Коюки обратно на материк. Правда для этого нам пришлось ждать, когда принцесса разберется со своими делами, зато мы смогли бесплатно посетить горячие источники на открытом воздухе. И это, скажу я, незабываемый опыт, когда ты сидишь в горячей воде, а вокруг тебя повсюду снег.
Обратное плавание было куда лучше, чем предыдущее, особенно когда ты можешь спокойно поговорить с заказчиком, а не быть для него говорящей мебелью. Да и приятнее говорить с человеком, когда на него не давят его личные проблемы. Особенно понравилось разговаривать с девушкой Наруко и Хинате, которые от нее узнали некоторые женские секреты преображения без помощи техник.
***
– Анко, у меня есть один вопрос, который все забываю задать.
Подняла однажды тему Наруко, когда мы отдыхали на палубе.
– Да, и что же это?
Лениво ответила девушка.
– Вот, когда тебя схватили и привели к Дото, у тебя с собой был шестигранный кристалл. Откуда он у тебя?
– Ах, ты об этом? Просто не нужно хлопать глазами, когда встречаешь впервые знаменитость. Еще в первый день, когда еще Юки сидела в баре, один пьяница своровал у нее украшение, ну а я просто забрала у него не принадлежащую ему вещь.