Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ДСЗ. Книга Вторая
Шрифт:

Александр пробежался взглядом по клеткам, найдя ту, в которой были более-менее живые, по крайней мере стоявшие на своих двоих, люди.

Леронэ подошла ближе, осматривая растерзанные тела ученых. А потом взглянула на клетки, заполненные едва живыми людьми, и молча кивнула взглянувшему на нее некроманту.

— Пос-лу-шай-те — тихий голос донесся со спины, из дальних клеток. Здесь клетки не были настолько заполнены, как у дверей. Говоривший — средних лет мужчина, одетый в обрывки имперской военной формы, пытался

приподняться, но все, чего он достиг — подполз к краю решетки и оперся на нее.

— Пос-лу-шайте — повторил тот еще раз.

— Да — некромант мигом подошел вплотную к клетке, резким движением извлекая из кармана плаща небольшой иньектор. Он протянул руку через клетку, делая иньекцию говорившему. Взгляд мужчины немного прояснился, но он испуганно взглянул на иньектор.

— Выбросите его. Нельзя оставлять ничего, с чем мы контактировали. Мы… все мы здесь больны. Мы носители вируса.

— Он биологический? — командор наклонился, находясь на уровне глаз говорившего.

— Да, что-то из разработок альвов.

Только сейчас стало видно, что все заключенные имеют едва видимый зеленоватый оттенок кожи.

— Хм… — некромант задумался — где-то я это уже видел — Значит биологический. Он опасен для вас?

— Да, но не настолько, как для любых живых, контактирующих с нами. Они хотели создать штамм, который бы мог существовать стабильно в крови носителя, не причиняя ему вреда и заражая врага.

— Чумные крысы — некромант кивнул.

— Именно так. Ну а мы те, кто еще пока не подох, но нам недолго осталось. Поэтому не трать на нас силы — мужчина хрипло усмехнулся — тут живых нет.

— Оу, для нашего скромного коллектива это отличная строчка в резюме — неожиданно сильные руки схватили решетку и командор, дернув двери, вырвал замок клетки — Можете следовать за мной — его голос разносился четко и отчетливо по всему ангару — И я подарю вам месть. Или останьтесь здесь и обретите покой. Выбор за вами! Но он, по крайней мере, будет ваш и только ваш… и он будет.

Едва живые люди переглядывались и тихо шептались.

— Так каков будет ваш ответ?

Уже полностью приподнявшийся имперец широко улыбнулся:

— Спокойно пусть мрут корпораты в своих золотых кроватках. А третий пехотный умирает только в бою! Командуй, капитан — он посмотрел на стоявшего у выхода из клетки некроманта.

— Командор… — дежурно поправила человека, Лэронэ, чем вызвала у последнего еще более широкую и хищную улыбку.

Глава 25

Но когда первый пыл начал спадать, пришло здравомыслие. Большинство людей, находящихся в клетках, были на грани полного истощения. Многие были живы, но они не могли не то, что двигаться нормально, даже встать на ноги.

Командор подошел к одной из клеток и посмотрел на ее основание:

— Такими темпами эвакуация может

продлиться довольно долго…

— Да, но Рафаль с близняшками скоро будут здесь. Сейчас они подавляют последние очаги сопротивления, еще немного и закончат.

— Клетки сделаны на скорую руку — командор кивнул и принялся снова осматривать клетки с пленными имперцами — Они не высокие, закреплены плохо. Так что…

Некромант прошел к центру отсека, чтобы его было лучше видно и слышно:

— Господа, я думаю никто не будет против эвакуироваться отсюда. Но буду с вами честен, никто из нас не располагал информацией… о настолько тяжелых условиях, в которых вы находились и о таком большой количестве временно недееспособных людей…

Многие люди насторожились. Во множестве случаев речь такого рода в боевых условиях могла означать что-то вроде «мы за вами еще вернемся, вы только держитесь» или проще говоря, что спасут только максимально дееспособных, остальные только балласт и останутся умирать, безнадежно дожидаясь повторного спасения. Пламя надежды в глазах умирающих людей, что только недавно вновь запылало, начало понемногу угасать. Но уже после следующей фразы, надежда разгорелась снова.

— Спасутся все, я лично прослежу, чтобы любой живой здесь был эвакуирован. Но мне нужна ваша помощь. Все, кто может ходить сам — покиньте клетки. Будет особенно хорошо, если вы поможете вашим товарищам. Нам нужно, чтобы люди были размещены в минимальное количество клеток. При подходе основного отряда, мы их демонтируем и используем как общие носилки.

— Но — вмешался тот же военный — для подъёма такого веса нужна спецтехника!

— Об этом не беспокойтесь… ммм… — Александр вопросительно посмотрел на мужчину.

Тот, в ответ на паузу, замер на мгновение, а потом, догадавшись, улыбнулся и представился:

— Джон МакРид. Третий пехотный «Молот», а вы, сэр, командор?

— Да, зовут меня Александр, но… я не командор Империи.

На этом военный ненадолго завис:

— Объясню позже. Джон, ты можешь организовать людей и помочь пострадавшим переместиться к общим клеткам?

— Конечно, сэр, но техника? — но тут в глазах имперца зажглось понимание — Стойте, командор, сэр, нельзя! Мы же по перезаражаем всех. У вас есть защитные костюмы?

— О, не переживай на этот счет. Такой специальной техники и защиты как у моих солдат, ты не видел нигде, гарантирую. Готовьтесь к прибытию основных сил и тогда…

Командор не успел договорить. Его перебил сильнейший звук удара. Было похоже, словно что-то взорвали, или выстрелили из средневековой пушки. Все посмотрели на дополнительную дверь в отсек. Она была вмята и едва держалась.

— Ну — командор усмехнулся — похоже основные силы уже прибыли.

Еще один удар, теперь уже значительно слабее, и двери отсека неспешно падают.

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус