Дублер Казановы
Шрифт:
Виталик подошел к подругам.
– Я не прощаюсь, милые дамы. До вечера. Где встретимся?
– Как всегда - в центре ГУМа у фонтана, - ответила Алла.
–
– Давайте встретимся в половине девятого у нашего любимого ресторана, - предложила Лариса.
– Там спокойная обстановка и хорошая кухня.
– Самое подходящее место, чтоб устроить смотрины будущего спутника жизни!
– поддержала подругу Алла.
– Идет, - согласился Виталий.
– Тогда до вечера.
– Пока, сваха! С меня магарыч!
– помахала ему Алла.
– До вечера, - кивнула Лариса.
Виталий сел в машину, помахал подругам и выехал за ворота.
– Ладно, Лидию Петровну мы потом отблагодарим, при Витальке я не хотела ставить её в неловкое положение, - сказала Алла.
– Теперь нам нужно запереть дом и ворота. Пошли искать ключи.
Они вернулись в дом и обнаружили в Наткиной спальне её сумочку,
– Вот черт, а про сумочку-то мы забыли!
– хлопнула себя по лбу Алла. Может, Натке паспорт понадобится.
– В больницу её примут и без паспорта, а сумочку, передачу, халат, тапочки и прочее мы ей завтра отвезем.
– И то верно, - согласилась Алла.
Захватив свои сумочки, они заперли дверь, расселись по своим машинам, выехали на дорогу и остановились, чтобы запереть ворота.
– Алка, мы уезжаем, а как же Марик?..
– неуверенно спросила Лариса.
– Да чего ты печалишься об этом говнюке? Что заслужил, то и получил. Не выуживать же его из дерьма!
– Но все же оставлять его здесь, в выгребной яме, - как-то не по-христиански...
– Брось, подруга, не бери в голову. "Malum consilium consultori pessimum est", что означает: "Дурной умысел оборачивается против замыслившего зло". Нехай там плавает. В дерьме дерьмо не тонет.