Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дуэль (сборник)
Шрифт:

– Вы не ездили к нему домой, проверить, не заболел ли он, или, может, с ним что-то случилось? – поинтересовался Кен Энейкин.

– Съездил. Примерно в четыре утра. Я подождал здесь немного, дабы убедиться, что тот, кто устроил тут погром, не вернется, но ничего не трогал, следуя указаниям офицеров, приехавших по вызову. После этого я отправился по указанному Родни адресу в Портсдейл, но не смог найти его дом.

Грейс внимательно следил за лицом и языком тела Хулихана. Его не удивляло, что он был расстроен и взволнован, но у Роя появилось ощущение, что он что-то скрывает.

– Не смогли найти

дом?

– Я решил, что, наверное, ошибся, когда записывал адрес, но когда вернулся сюда и проверил, оказалось, что все правильно.

Грейс решил сменить тему.

– Сколько человек у вас работает?

– Совсем немного. У нас семейный бизнес. Моя жена Гудрун, сын Кевин, его жена Джемма, бухгалтер – ее зовут Элеонор Уолкер – и Родни Тайди.

– Я задам вопрос, на который вам будет непросто ответить, – сказал Грейс, продолжая внимательно за ним наблюдать. – Это мог сделать кто-то из тех, кто здесь работает?

Хулихан наклонился вперед и заговорил совсем тихо, будто боялся, что его подслушают:

– Только один человек, возможно, мог совершить такое. На самом деле, тут все очень странно. Когда меня вызвали сюда, потому что сработала сигнализация, я ее сразу отключил. Затем обошел все вместе с двумя полисменами, но мы не смогли найти ни одной отпертой двери, ни одного открытого или разбитого окна.

– Значит, у кого-то либо был ключ, либо он вскрыл замок, – предположил Грейс.

– После того как полиция уехала, я проверил сигнализацию. Я немного разбираюсь в технике. На контрольной панели можно посмотреть, когда она включалась и выключалась. – Хулихан с заговорщическим видом поднял вверх палец. – И вот что меня удивило: сигнализацию выключили в час десять ночи, а через пятьдесят минут она сработала.

– Кто-то вошел, отключил сигнализацию, устроил тут беспорядок, возможно, отрезал у трупа стопы, затем включил сигнализацию и убрался восвояси. Вы это хотите сказать? – спросил Гленн Брэнсон.

– Либо он случайно активировал ее, либо сознательно, чтобы изобразить дело так, будто сюда кто-то забрался.

– В какое время Родни Тайди должен прийти на работу? – спросил Грейс.

Хулихан взглянул на свои роскошные старинные часы.

– Он должен прийти через час. Мы рано начинаем работать, поскольку иногда родные или партнеры хотят прийти утром в день похорон, дабы побыть со своими любимыми или просто еще раз посмотреть на них перед тем, как их кремируют или опустят в землю.

– Раньше вы проверяли адрес Родни Тайди? – поинтересовался Грейс.

– У меня не было для этого причин. Когда пришел наниматься на работу, он показал великолепные рекомендации. Я уже вам говорил, что Родни странный, но очень трудолюбивый.

Грейс взглянул на Брэнсона.

– Думаю, нам следует нанести визит Родни Тайди.

Хулихан сообщил им адрес.

– Я примерно знаю, где это, – сказал Гленн.

– А пока я буду чрезвычайно признателен вам, если вы не будете ничего трогать в комнате, где находятся гробы и тела, – сказал Грейс. – Нам придется опечатать вашу контору.

– Опечатать?

– Боюсь, что так. Ваше бюро потенциально имеет отношение к расследованию убийства, поэтому я квалифицирую его как место преступления.

– Но у меня на сегодня назначены похороны, детектив.

– А у меня имеется

убитая молодая женщина, которая, возможно, как-то связана с тем, что здесь произошло.

– По крайней мере, разрешите мне вынести тела, которые находятся здесь.

– Мне очень жаль, но я не могу позволить вам что-то трогать в этой комнате. Однако сначала мы проверим тех, кого должны похоронить сегодня, чтобы решить, можем ли мы их отдать. Впрочем, на данном этапе я не готов обещать вам ничего определенного.

– Как я скажу шести семьям, что похорон сегодня не будет…

– Сожалею, но вам придется. Уверен, что мертвецы не станут возражать против задержки.

Рой тут же пожалел о своих словах.

– Это возмутительно. Я намерен немедленно поговорить с вашим начальником.

– Его зовут Кэссиан Пью, он помощник главного констебля. И удачи вам с ним, сэр.

Три полицейских офицера покинули здание. Грейс попросил Энейкина остаться – подождать, когда прибудет охрана, и проследить, чтобы Хулихан выполнил инструкции. А потом Рой и Брэнсон направились к своей машине.

– Ты поведешь, Гленн, – сказал Грейс. – Мне нужно позвонить.

– Ладно, босс.

– И никаких шуточек не будет?

– Совершенно никаких. Я никогда не сделаю то, что вы выкинули минуту назад, босс.

* * *

Кэрол посмотрела через плечо Тони.

Тот вошел, судя по всему, на самый популярный форум фетишистов стоп и теперь просматривал комментарии. В онлайне находилось три или четыре человека, которые обменивались адресами порносайтов, посвященных стопам.

– Мне только что позвонил Рой Грейс из Брайтона. – Кэрол рассказала Тони о визите суперинтенданта в похоронное бюро. – Похоже, бальзамировщик пропал. Зовут его Родни Тайди.

– Здесь никто не использует свои настоящие имена, – сказал Тони. – Но бальзамировщик подходит. У него есть доступ к телам. Большинство похорон проходит с закрытыми гробами, так что он вполне может заполучить пару самых лучших стоп после того, как крышку заколотят, и никто ничего не узнает. Вполне возможно, он занимается этим уже много лет…

– Тогда почему он устроил такой бардак ночью? Зачем активировал сигнализацию и оставил гроб открытым, чтобы все увидели, что он сотворил? – спросила Кэрол.

– Может, он ничего такого не творил, – сказал Тони. – Может, он ни при чем. Возможно, Родни сделал то, что, похоже, делает сейчас полмира.

Кэрол нахмурилась.

– Ты что имеешь в виду?

– Например, он познакомился с кем-то в Интернете, в чате или на форуме, с кем-то, для кого стопы также являются фетишем. И не просто красивые, а еще и мертвые стопы. Кто знает… Возможно, в Даркнете существует такое особое, тайное место. «Гриндр» [12] для фетишистов. «Ногр». «Сводр» [13] .

12

«Гриндр» – приложение, обеспечивающее доступ к социальной сети для геев и бисексуальных мужчин.

13

Имеется в виду свод стопы.

Поделиться:
Популярные книги

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма