Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Они не просто пропустили постороннего в здание, они дали ему доступ на панихиду, где было много несовершеннолетних и где несколько человек, включая офицеров полиции, пострадали. Насколько я мог судить, до их начальства дошло, какими последствиями, какими… гм… осложнениями может грозить им обращение в суд.

— Ну, ты у нас известный ловкач и проныра.

— Это правда. Как мое любимое лицо?

Ева повернулась и окинула его пытливым взглядом.

— Ты выглядишь нормально.

— Я и впрямь привязан к тому, что вижу в зеркале, но твое лицо нравится мне

гораздо больше.

— Болит. — Ева нахмурилась. — Я даже рада, что оно болит. Напоминает, что я облажалась.

— Настало время пожалеть себя? Валяй, ни в чем себе не отказывай, ты среди друзей.

— Мне следовало догадаться, что он просочится под видом служащего.

— С какой стати? — Рорк бросил на нее взгляд, изо всех сил стараясь сдержать улыбку, когда Ева грозно нахмурилась над очередной долькой шоколада. — С того места, где я сижу, мне кажется, он пошел на совершенно ненужные хлопоты и риск. Дело того не стоило.

— Нет, не скажи. Он осторожен. Этот маскарад дает ему отличное прикрытие. Кто обращает внимание на все эти черные пиджаки? Посмотришь на него и видишь еще один черный пиджак. Это дает ему свободный доступ, позволяет выбрать удобное время… в самый разгар панихиды.

— И усиливает риск, что в самый неподходящий момент его окликнет кто-то из начальства. Уж они-то знают, кого в какой зал послать. Но я тебе скажу, зачем он прибег к маскараду, зачем пошел на неоправданный риск, если хочешь знать мое мнение.

— Валяй. Выслушаю твое мнение, — мрачно кивнула Ева.

— Он хотел полюбоваться своей работой с близкого расстояния, еще раз мысленно хлопнуть себя по плечу: вот, мол, какой я молодец. — Увеличив скорость, Рорк проскочил перекресток на желтый свет. — Он приносит цветочки, рассматривает ее. Держу пари, он хотел сделать пару снимков, чтобы дома полюбоваться.

— Черт. Черт, черт, черт, именно этого он и добивался! — Ева свирепо взлохматила волосы. — Я это пропустила.

— Ну, сейчас-то нетрудно все это рассмотреть, когда все уже случилось. Тут все дело в его молодости — он осторожен, но импульсивен, — и наверняка для него это первое убийство. Для него это миссия, он старается не рисковать понапрасну. А теперь у него есть симпатичные фотки, они положат начало памятному альбому.

— Давай эту информацию пока придержим. Я разрешила Макмастерсу участвовать в операции. Не надо ему это слышать.

— А это разумно — включать его в команду? — спросил Рорк.

— А вот посмотрим.

Ева не стала торопиться в конференц-зал. Пусть все соберутся к ее приходу. Она вошла энергичным шагом, остановилась посреди комнаты и дождалась, пока Рорк займет свое место за столом.

— Капитан Макмастерс участвует в операции с этой минуты. Я хочу выслушать личные отчеты каждого и анализ действий. Но сначала я требую, чтобы человек, показавший фоторобот офицеру Каннингему, а возможно, и другим, назвал себя.

Ей не нужно было признание, поднятая рука, она все поняла в ту самую минуту, как офицер Флэнг воровато отвел взгляд.

— Флэнг, объяснитесь.

— Лейтенант, я только хотел помочь. Там собралось столько народу,

я подумал, чем больше у нас будет глаз…

— Разве я не отдала точного распоряжения на сей счет, офицер, когда вы подняли разговор об этом на брифинге перед операцией?

— Да, лейтенант, но…

— Должна ли я предположить, офицер, что вы считаете себя более подходящей кандидатурой для руководства сегодняшней операцией, чем я? Вы полагаете, что ваши суждения разумнее моих?

— Нет, я только подумал…

— Вы подумали, что это можно, что это приемлемо — нарушить прямой приказ старшего по званию? Что ж, вы ошиблись. Вам выносится дисциплинарное взыскание, офицер Флэнг, вы отстранены.

— Лейтенант…

— Молчите. — Голос Евы сковал аудиторию льдом, Флэнг съежился под ее взглядом. — Ни слова. Более того, если еще хоть капля — хоть единая капля! — просочится, я лично позабочусь, чтобы вас обвинили в препятствовании правосудию. Мне нужен полный список тех, с кем вы поделились информацией, не позже чем через пятнадцать минут. А теперь повторяю, офицер: вы отстранены.

В конференц-зале царила гробовая тишина, пока Флэнг выходил.

— Если кто-нибудь еще считает себя умнее меня или думает, что исполнять приказы необязательно, дверь вон там. — Ева выждала две секунды, впитывая гудящее молчание. — А теперь мы шаг за шагом разберем эту гору дерьма во всех аспектах, после чего обсудим предстоящую операцию. На сей раз сбоев быть не должно. Фини! Система безопасности.

21

Уже поздно вечером, обсудив все возможные случайности, убедившись, что все обстоятельства рассмотрены, проанализированы не раз и не два, Ева уехала домой с Рорком.

Соммерсет, как всегда поджидавший в холле, изогнул бровь.

— Я вижу, вы прошли массаж лица, лейтенант.

— Завтра здесь будет Трина, попрошу ее сделать массаж лица вам. Может, ей удастся снять трупное окоченение.

Поднимаясь по лестнице, Ева нахмурилась.

— Черт, неудачно получилось. У него лучше вышло. Как будто мне нужен еще один повод разозлиться.

— Удивляюсь я тебе, откуда ты берешь силы с ним пикироваться? Лично я хочу провести час в джакузи.

Ева повела напряженными плечами и тут же поморщилась: это движение что-то стронуло у нее внутри, опять началась пульсирующая боль.

— Отличный план. У меня все болит. Повсюду. То тут, то там.

— Наполни ванну, мы вместе искупаемся. А я добуду нам обоим по большому бокалу вина.

— Что ж, мы вроде бы все предусмотрели.

Ева прошла в ванную, вызвала голосовой командой воду, установила температуру. Пока огромная ванна наполнялась, она еще раз перебрала в уме все этапы завтрашней операции.

— Вроде бы ничего не упустили. Места гораздо меньше, его можно контролировать. И никаких лишних гражданских. Если миссис Мимото не сдрейфит… Ей бы, главное, продержаться, пока он не войдет внутрь… Для дела было бы лучше, если бы он подсыпал ей отравы, но мы можем взять его и раньше, если она испугается. У нас на него уже много чего есть.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Рюмин Сергей
1. Наследник чародея
Фантастика:
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2