Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Dum spiro, spero
Шрифт:

– Нет. Я не…

– Не оставляй меня одну, Финник, - упрямо повторяет она.

Он смотрит ей в глаза и сжимает ее ладони.

– Никогда.

Китнисс помогает ему подняться.

– Далеко еще?

Поллукс знаками показывает, что улица прямо над нами. Мы лезем по последней лестнице и поднимаем люк, над которым оказывается полупустая комната. Пока Крессида принимает из моих рук полуживого Гейла, а затем помогает забраться мне, на полу уже лежит мертвая хозяйка квартиры со стрелой в груди.

– У меня не было выбора, - говорит

Китнисс и, наклонившись над раковиной, умывает лицо.

Мы обыскиваем всю квартиру, но она, на наше счастье, пуста. Комнаты весьма симпатичные, но мы не можем здесь остаться, учитывая близость к переродкам.

– Как быстро они сообразят, что кто-то из нас выжил? – спрашивает Китнисс.

– В любую минуту могут нагрянуть. Они знают, что мы шли наверх.

Я подхожу к окну и, выглянув из-за шторы, смотрю на улицу. Мы попали в жилые кварталы, на улицах толпы людей. Это – наш шанс на спасение. Нам нужно залечить раны и придумать новый план, только где-нибудь в более безопасном месте.

– Посмотрим, что у нее в шкафах, - оглядев наш маленький отряд, предлагает Китнисс.

Они с Крессидой притаскивают горы косметики, одежды и париков. Мы прячем наше оружие и окровавленные бронежилеты под длинным плащами: у этой женщины нашлись даже мужская одежда. Но вся проблема, конечно, в наших лицах: нас с Китнисс и Финником знает каждый житель Панема, Крессиду и Поллукса могут узнать знакомые, а Гейл засветился в агитроликах и новостях. Торопливо накладываем друг другу толстый слой грима, надеваем парики и капюшоны, заматываем лица шарфами. Теряем время на то, чтобы запастись едой и медикаментами.

– Держимся вместе, - командует Китнисс перед выходом за дверь.

Времени придумывать план не было, поэтому мы просто петляем по улицам среди толпы, стараясь не привлекать внимание. Когда мимо нас проносится отряд миротворцев, как добропорядочные горожане, уступаем им дорогу, а, дождавшись их ухода, продолжаем путь.

– Нам надо где-то спрятаться, Крессида, - сквозь зубы говорю я, стараясь лишний раз не шевелить больной рукой.

– Я знаю, кто может нам помочь, - кивает она.

Мы минуем три квартала, когда начинают выть сирены. Мельком, через окно чужого дома, видим экран: экстренный выпуск новостей, показывают наши лица. Значит, миротворцы еще не идентифицировали погибших, но скоро каждый прохожий будет так же опасен для нас, как и стражи порядка.

– Быстрее, - командует Китнисс.

Мы срезаем путь через ухоженный сад, ныряем из одних ворот в другие и оказываемся в небольшом переулке, где ютятся два крохотных магазинчика: один с бижутерией, другой торгует уцененной одеждой. Каково же наше удивление, когда Крессида ведет нас к третьему дому, хотя его, скорее, нужно назвать особняком. Белоснежное здание смотрится странно рядом с убогими магазинчиками, и мы удивленно окликаем режиссера, но она лишь отмахивается и звонит в дом.

Я придерживаю Гейла, у которого на лбу градом проступает пот, из-за чего грим

начинает сходить пятнами. Мы устали, ранены и нуждаемся в отдыхе. Я очень надеюсь, что человек, к которому мы пришли, надежный.

– Да, вы что-то хоте..? – спрашивает приятный женский голос. На пороге появляется симпатичная молодая девушка в легком шелковом халате. Мне кажется, что ей вряд ли больше двадцати. Капитолийку в ней выдают только цветные пряди в светлых волосах: видимо, она, как и Цинна, сторонник минимализма.

Девушка окидывает нас испуганным взглядом и делает шаг назад, чтобы захлопнуть дверь, когда Китнисс, присмотревшись, ахает от удивления.

– Джейд, нам нужна помощь, -говорит Крессида, одной ногой переступая порог, чтобы не дать этой самой Джейд закрыть дверь. – Плутарх говорил, что мы можем тебе доверять. И твоя сестра тоже так говорила.

Я невольно делаю шаг вперед, чтобы понять, чему так удивлялась Китнисс. И действительно, черты лица этой девушки кажутся очень знакомыми, только вот я никак не могу вспомнить, на кого она похожа.

Китнисс тем временем делает несколько шагов вперед и, приспустив шарф и стянув парик, показывает свое настоящее лицо.

– Пожалуйста, - просит она. – У нас двое раненых, нам нужна ваша помощь.

Девушка колеблется еще пару секунд, а потом кивает и делает шаг в сторону, пропуская нас в свой дом. Очень вовремя, - думаю я. Гейл практически без сознания, и нам с Поллуксом приходится буквально тащить его на себе. Хоторн наваливается на мое раненое плечо, но я лишь стискиваю зубы, когда мы затаскиваем его в дом, подальше от любопытных глаз.

Мы оказываемся в довольно уютном холле, но времени рассматривать обстановку нет, поэтому я лишь успеваю зацепиться взглядом за семейные фотографии в коридоре, пока Джейд ведет нас к лестнице и, заведя в чулан, отодвигает палас, демонстрируя нам люк в полу.

– Тут вас никто не найдет, - говорит она, отпирая замок. Я на короткий момент задумываюсь, можно ли ей доверять, но Крессида держится уверенно, а ей я верю.

Мы оказываемся в широком неглубоком подвале. Хозяйка дома дергает за свисающую цепочку и помещение заполняется мягким светом. В углах навалены кучи старой одежды и мехов. Кажется, их не вытаскивали на свет божий несколько лет. Джейд помогает нам спустить в подвал Гейла, а затем приносит чистые одеяла и аптечку.

– С ним все будет в порядке? – поколебавшись, спрашивает она, кивнув на Хоторна, растянувшегося на тюках со старой одеждой лицом вниз.

– Мы о нем позаботимся, - неуверенно бормочет Китнисс. – В любом случае, спасибо за помощь.

Джейд кивает, а затем переводит взгляд на меня. В ее взгляде жалость, и я представляю, что она видит перед собой: уставших, перемазанных в грязи и крови людей, измотанных настолько, что готовы доверится незнакомой девушке.

– Мне в честь помочь вам, несчастные влюбленные из Дистрикта-12, - отвечает она. – Сестра мне про вас рассказывала.

Поделиться:
Популярные книги

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах