Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пышной хвастаясь ливреей,

Королевской красной с желтым.

И по улицам Мадрида

С кашлем двинулись повозки.

Простудившиеся за ночь

В глубине дворов холодных.

Улица! Она могла бы,

Как однажды молвил кто-то,

Всяких рассказать историй

Больше, чем бывалый воин...

В ранний час, когда гуляки

Возвращаются с попоек

И шумнее напоследок

Их веселие хмельное,

В ранний час,

когда в постелях

Толстосумы спят спокойно,

В час, когда за труд берется

Люд рабочий и торговый

И аптекари коренья

Растирают в ступках звонких,

Жалобные раздались

Причитанья нашей кошки:

"Ай-ай-ай-ай-ай! Рожаю!

Где ты, мой любимый котик?"

И, разбужен этим криком,

Кот Мордан вскочил в тревоге;

Даже не успев умыться,

Он помчался, хвост трубою,

Созывать родных и близких.

А родня ее, должно быть,

Не испанцы, а мориски:

Не по-нашему лопочут.

Раньше всех пришла вдовица,

Жирная, но с постной мордой,

Роженице доводилась

Прапрабабкой эта кошка.

В черное была одета,

С шейным беленьким платочком,

А за нею волочился

Пышный хвост - кошачья гордость.

У постели роженицы,

Подкрепившись молочком,

Бабушка дала советы,

Как ей пересилить боль.

Все-таки она кричала,

Было ей терпеть невмочь:

Шестеро сынков и дочек

У бедняжки родилось.

Шесть котяток разноцветных,

Все красавцы - на подбор.

Будь одной котята масти,

Серой в яблоках притом,

В королевскую карету

Их запрячь бы шестерней.

Тут на всех соседних крышах

Ликованье поднялось.

Всякий, кто в родстве и дружбе

Был с мамашей молодой,

Принести ей поздравленья

Счел за свой первейший долг.

Прибежали любоваться

На мамашу и приплод

Кот Мурлыка, кошка Мурка,

Длинноух, Короткохвост,

Уголек, Усач, Пеструшка,

Цапцарапка и Пушок.

Кто в плаще явился белом,

Кто пришел в мантилье черной,

Кто был в пестрой телогрейке,

Кто надел камзол в полоску.

В трауре пришел на праздник

Мурзик, баловень всеобщий:

Котофей, его папаша,

Псом-убийцей был разорван.

Гости принесли подарки:

Кто рыбешку, кто мышонка,

Кто куриных потрохов,

Кто мясца, кто сальца ломтик.

И сейчас на кухне нашей

Пир у них идет горою.

Я туда вас приглашаю

Посмотреть на милых крошек.

Что

мы принесем в подарок

Новорожденным, сеньора?

Финея

Ах, как ты мне угодила!

Восхитительная новость!

Клара, душенька!..

Клара

Пойдемте.

Финея

Ну, беги! Я за тобой.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Ниса, Селья.

Ниса

Опять дурацкие затеи!

Не знаю, что и делать с ней.

Селья

И Клара тоже не умней.

Ниса

За что и нравится Финее.

Селья

Вдвоем им, дурочкам, уютней.

Но Клара иногда весьма

Ловка.

Ниса

Я знаю, что ума

Довольно у нее для плутней.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Те же, Лауренсьо, Дуардо и Фенисо.

Дуардо

Приведены к прекрасной Нисе

Мы путеводною звездой.

Фенисо

И видим солнце пред собой,

Сошедшее с небесной выси.

Дуардо

О Ниса!

Лауренсьо

О моя сеньора!

Ниса

Прошу вас! Но каков предмет...

Фенисо

Дуардо сочинил сонет,

Который стал причиной спора.

Нам высший суд - ваш тонкий ум.

Ниса

Мой ум? Но я - сестра Финеи!

Лауренсьо

Сужденье ваше нам ценнее,

Чем суд Сивиллы древних Кум.

Испанцев ваш изящный вкус

Счастливей сделал прочих наций:

Мы четырех имеем граций,

Насчитываем десять муз.

В искусстве - лучший вы судья.

Ниса

Сеньоры! Ваше мненье лестно,

Но выбор ваш, - сказать вам честно,

Неправильным считаю я.

Фенисо

Мы верим вашему сужденью

И просим выслушать сонет.

Ниса

Отказываться смысла нет.

Пожалуйста, приступим к чтенью!

Дуардо (читает)

Не может опалить земное пламя

Моей любви внутри и вне меня.

Она - в лучах небесного огня,

Ей ангельский огонь - живое знамя.

Моя душа могучими крылами

Влечется к солнцу, корифею дня,

И ангел пламенный, ее храня,

Легко меня возносит над мирами.

Не опалит меня огонь земной,

Не соблазнюсь гореньем быстротечным,

Воспламеняет огнь меня иной.

Но если я горю огнем предвечным

Земная власть невластна надо мной.

Так борются бессмертное с конечным.

Ниса

Я ничего не поняла.

Дуардо

Но каждое из слов понятно.

Толкую здесь я троекратно

Огонь, субстанцию тепла.

Назвать бы мог я свой сонет

Поделиться:
Популярные книги

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Мститель из Стали

Reyel
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Мститель из Стали

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Душелов. Том 3

Faded Emory
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 3

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I