Душа на продажу
Шрифт:
– Обещаю, — выдавила я из себя, прижимаясь к нему, отпуская его и освобождая от своей любви.
Нет, это не означало, что мои чувства потухли, я буду жить с ними вечно. Но теперь станет легче дышать и двигаться.
Глава 46.
– Вам лучше? – тихо спросил лже-Ян, и я в его руках кивнула, теперь только всхлипывая.
– Могу я вас просить об одолжении? Я знаю, вы итак мне отдали всё, – спросил он, и я снова кивнула.
–
– Посмотрите на меня, Ян, я сейчас как опухший помидор, — ответила я.
– Нет, — покачал он головой и улыбнулся. — Вы прекрасны, в любом вашем чувстве. Соглашайтесь, Лорель, повеселимся. — Он подмигнул мне.
– Нет, спасибо, но нет, — я отстранилась от него и вздохнула.
– Ладно, тогда чем займёмся? – спокойно спросил он.
– В каком смысле? – переспросила я.
– Раз вы не идёте, то и я не пойду, — пожал он плечами.
– Но вы должны! — воскликнула я. — Ради вас устраивают этот цирк!
– Нет, это ради вас, ведь вы разгадали тайну, — улыбнулся он.
– Это шантаж, — я не смогла сдержать улыбку.
– Пусть будет так, — согласился мужчина, сверкнув озорной синевой глаз.
– Это нечестно, — сказала я.
– А кто сказал, что я буду играть честно? – прищурился он.
– Ладно, — протянула я.
– Отлично, тогда я буду вас ждать внизу в восемь вечера, — произнёс лже-Ян.
– Мы опоздаем, — напомнила я ему.
– Нам разрешено всё, — улыбнулся он и вышел из комнаты.
Я покачала головой на его ребячество. И вдохнула полной грудью, моя тяжесть внутри спала. Я спустилась вниз за паровым утюгом и начала готовиться к вечеру. Приняв ванну, и уложив волосы кудрями, я наложила неяркий макияж. Лже-Ян пока не возвращался, я включила музыку, и под неё надевала платье. Застёгивать его было сложно, но мне удалось затянуть корсет и спрятать завязки. Натянув белые перчатки, я достала из коробки серебристые туфли, и мой образ к балу был готов. На часах было уже десять минут девятого, и, брызнув на волосы духами, я вышла из спальни.
Внизу меня ожидал лже-Ян в костюме графа, и повернулся, смотря на меня. Он широко улыбнулся и подошёл к лестнице, а я спустилась.
– Вы восхитительны, Лорель, — он поклонился и, взяв мою руку, обтянутую перчаткой, поцеловал.
– Как и вы, — я сделала шутливый реверанс, а лже-Ян предложил мне руку.
– Мне кажется, надо было заказать карету для принцессы, — сказал он, когда мы вышли и шли к машине.
– Да не принцесса я, — смутилась я.
– Ну ладно, королева, — поправил он себя, и я рассмеялась.
– Делайте это чаще, — сказал он, помогая мне сесть в машину.
– Что? —
– Смейтесь, у вас прекрасный смех, — улыбнулся он.
– Вы решили сегодня удушить меня комплиментами? – подразнила я его.
– Возможно, — подмигнул мужчина, а я покачала головой.
Мы подъехали к университету, где было множество машин, и слышалась музыка из главного зала.
– Не волнуйтесь, вы затмите всех, - лже-Ян сжал мою руку на своём сгибе локтя, и я выдохнула.
Мы подошли к закрытым дверям, где стоял мужчина в исторической ливрее.
– Господи, — прошептала я. — Да они воссоздали всё, что было возможно.
– Объявите нас, — надменно произнёс мужчина с акцентом, как у Яна, и я посмотрела на него.
– Что-то не так? – спросил он.
– Нет, всё хорошо, — уверила я его.
Перед нами распахнулись двери, и лакей громко произнёс:
– Граф Ян Лихтенштейн и мисс Лорель Уолш.
Зал затих, как и музыка, и все присутствующие смотрели на нас.
– Я вас держу, вам не убежать, — лже-Ян предупредил мои действия.
– Они все смотрят, — прошептала я.
– Конечно, ведь вы достойны восхищения и поклонения, — согласился он, и мы зашли в помещение.
К нам тут же подошёл ректор с деканами, в том числе и мой отец, который был удивлён, что не смог ничего сказать.
– Мы рады вас видеть, милорд, мисс Уолш, — мужчина поклонился нам, а лже- Ян кивнул.
– Мы также рады присутствовать на этом событии. А где же музыка? – произнёс граф, а я спрятала улыбку.
Ректор обернулся и сделал знак оркестру, и он заиграл.
– Вот так лучше, — улыбнулся лже-Ян и повернулся ко мне. – Лорель, окажете мне честь? – он указал на танцпол, где никого не было.
– Думаю, у меня нет выбора, — усмехнулась я.
– Нет, — рассмеялся он и, обогнув толпу мужчин, повёл меня в центр зала.
Краем глаза я увидела Кейт, которая смеялась в ладошку. А ребята, стоящие рядом, не могли поверить в это.
Граф взял меня за талию и поднял наши руки, моя ладонь устроилась на его плече.
– Я не сильна в танцах, — призналась я.
– Ничего, в вальсе главный я, я поведу вас, а вы доверьтесь мне, — успокоил он меня, и я кивнула.
Заиграло вступление, и я крепче сжала его руку.
– Расслабьтесь, Лорель, — вновь повторил он.
Да как можно расслабиться, когда все вокруг смотрят и шепчутся?
Мы сделали несколько Па и я выдохнула. Мужчина улыбался мне, его уверенность передалась мне и я доверилась ему, став в его руках податливой. Я не могла оторвать глаз от него, такого красивого, такого моего, что сердце забилось быстрее. Его рука притянула меня ближе, что я грудью касалась его груди, дыхание сбилось от этого.