Два лика Ирэн
Шрифт:
Артур был в костюме из того же бархата и выглядел, как маленький принц. Прошитый золотой нитью в ромб приталенный колет, узкие брюки, заправленные в аккуратные сапожки, и роскошный берет с белым пышным пером. Вот этот самый берет и доставлял ему больше всего хлопот. Леди Ирэн ловила его за руку и не давала теребить уже слегка пощипанное перо.
Она дождалась, пока король и свита доедут до середины двора. Потом свита остановилась, а конь короля прошёл вперёд ещё на несколько метров. Леди взяла Артура за руку и неторопливо, под взглядами замерших
Исполненный чувством ответственности Артур вышагивал рядом с мамой, косясь по сторонам. Он играл в этом дворе с детства и знал всех-всех, кто сейчас разглядывал его, маму и того мужчину на коне, но никогда люди не вели себя так странно – почти все стояли на коленях, только несколько человек согнули спины в глубоком поклоне. И всё это – ради мужчины, который так и сидел на коне? Это было немного тревожно, но всё же интересно! Король – это очень-очень важный человек, как говорила мама. Артур собирался быть с ним вежливым и дружелюбным.
При приближении вдовствующей графини с сыном, король легко соскочил с коня. Графиня встала на одно колено и склонила голову, а Артур, даже слегка надувшись от важности, взял коня за уздцы и попытался повести в конюшню. Вороной с удивлением покосился на малыша и чуть тряхнул головой, показывая, что к такой мелочи он не может относиться серьёзно. Артура мотнуло в сторону, но на ногах он удержался, почти повиснув на поводьях. Серьёзно глядя в глаза великану-коню, он покачал головой и сказал:
— Если ты будешь хулиганить, мама рассердится! А её лучше не злить, поверь мне!
Детский голосок прозвучал в тишине достаточно звонко и вызвал улыбку короля, усмешки придворных, лёгкий гомон. Самое забавное, что конь, выслушав это предупреждение, послушно пошёл за мальчиком, звонко цокая копытами по булыжникам.
Навстречу Артуру уже подбегали конюхи – ритуал соблюдён, не поведёт же в самом деле граф коня, пусть даже и королевского, в конюшню. За спиной короля загомонила свита.
— Встаньте, леди Ирэн Моройская!
— Я счастлива вашему визиту, ваше величество. Это – большая честь для графства.
— Ваш сын, графиня, относится к вашим талантам очень уважительно! —король улыбался.
— Он ещё мал, ваше величество, но растёт разумным и понятливым. — Ирэн улыбнулась в ответ. Похвала Артуру была приятна, чего уж там.
— Главное, что он не только понял сам, но и сумел объяснить моему Вихрю, что вас лучше не злить! — король засмеялся, а леди Ирэн сочла необходимым скромно опустить взгляд.
Гомонили, спешиваясь, придворные. Сновали конюхи, подхватывая поводья. Присоединился барон де Арктур, пробился к идущему королю капитан Кирский, удостоившийся кивка короля. Ирэн старалась не морщиться, когда король представил ей своих спутников – от всех резко несло едким запахом конского пота. Благо, что ванны для гостей были уже готовы и до ужина наступило некоторое затишье. Слуги растащили гостей по отведённым комнатам, таскали горячую воду, чистили костюмы и обувь.
Комнаты короля
Ужин прошёл почти прекрасно. Ирэн вспомнила кое-какие мелочи из советского прошлого и, кроме различных мясных блюд и соусов, к столу подали удивительный десерт – яблочный зефир. Возможно, именно этот десерт и уберёг её от королевского гнева. Примерно к середине трапезы его величество заметил, что капитан Кирский не присутствует за высоким столом.
— Леди Ирэн?! Вы можете объяснить это? Или капитан королевских войск недостаточно хорош для вас?
С одной стороны, состав гостей за высоким столом – это выбор хозяев. С другой стороны, капитан как бы олицетворял собой короля в его отсутствие. Ирэн вздохнула и попыталась объяснить.
— Ваше величество, к сожалению, капитан Вест, который прожил в этом замке пять лет и всегда сидел по правую руку от лорда Ричарда, сейчас служит в другом месте. А присутствие капитана Кирского мне неприятно. Конечно, если вы прикажете, я немедленно исправлю эту ошибку. Только примите во внимание, ваше величество, что я сейчас – вдова, а капитан Кирский молод и хорош собой. Что останется от моей репутации, если…
Ирэн не договорила. Король чуть поморщился, но понятливо кивнул головой.
— Но больше, надеюсь, у вас нет никаких разногласий, графиня?
Ирэн замялась с ответом. Она не могла решить, стоит ли ябедничать на то, что капитан отстранился от охраны замка и распустил солдат, или нужно подождать и выбрать другой момент? Король нахмурился. С него мгновенно слетела маска добродушия и любезности. Сейчас это был пусть и молодой мужчина, но правитель. Внимательный к мелочам и деталям. Изменился и его тон, светская любезность пропала из голоса и манер. Он посмотрел графине в лицо и требовательно приказал:
— Говорите.
Вздохнув, Ирэн начала издалека:
— Ваше величество, я просто расстроена счетами за одежду ваших войск.
Довольно резко король ответил:
— Графиня, войска должны быть сыты и хорошо одеты. Это не обсуждается.
— Вы очень мудры, ваше величество! Я совершенно с вами согласна! Но вот когда хорошую одежду рвут не в бою, а в пьяных драках, конечно, это меня несколько разочаровывает.
Король, похоже, слегка оторопел от столь странно преподнесённой информации, но суть понял.