Два мира, Две войны
Шрифт:
На следующий день Гарри попросил Юстаса и Мин отправиться с ним на тренировку по квиддичу. Они не могли понять почему, но все–таки пошли с ним. Они уселись на трибуну и смотрели тренировку. Остальные хаффлпаффцы были расстроены тем, что там присутствовал гриффиндорец. Они считали его шпионом, пока Гарри не сообщил, что это он попросил его прийти.
Час спустя, когда тренировка была закончена, и все отправились в замок, Гарри подошел к трибуне и забрал своих друзей. Мин стало интересно, зачем они были там.
— В чем дело, Гарри? Зачем мы здесь?
— Поверьте, была причина. Я хочу кое с кем вас познакомить.
Спускаясь с трибуны, Гарри обернулся посмотреть, идут ли дети за ним.
— Здравствуй, Гарри. Кто это тут у нас? — спросил призрак на англо–саксонском.
— Это мои друзья: Мин и Юстас. Юстас — Поттер, самый недавний наш предок. На каникулах его родителей убили, и так получилось, что я рассказал ему о путешествии во времени. Я ничего не сказал ему о будущем, но поведал о том, что у меня родился ребенок от любимой женщины. Я подумал, что лучше расскажу тебе об этом до того, как ты заговоришь с ним, — ответил Гарри на том же языке.
— Понятно… Я не очень хорошо знаю английский, но постараюсь поговорить с ним. А кто эта девочка?
— Ее зовут Мин — Мин-Лама, дочь Гаервин и племянница Лолиде.
— Тогда я поговорю с обоими.
Гарри повернулся к смущенным детям и познакомил их.
— Мин, Юстас, я хочу познакомить вас с Галатеей Равенкло.
— Это девушка с картины, — вставил Юстас.
— Ты побывал в своем доме, как я понимаю. Она была написана, когда Глену было два. Мама хранила ее до того времени, когда дом был закончен.
— Да, Тея, мы были в доме после рождества. Я расскажу тебе все в другой раз.
— Гарри, — спросил мальчик, — ты хочешь сказать, это твоя девушка? У которой от тебя был ребенок?
— Да. Когда она умерла, она привязала свою душу к тому камню, чтобы в один день увидеть меня. Я пытаюсь найти способ освободить ее. Ей очень одиноко проводить вечность на квиддичном поле.
— Это так. Я была заперта в камне, пока Гарри не освободил меня. Теперь у меня больше свободы, но я все еще не могу покинуть поле.
— Как это грустно!
— А мы можем помочь в поисках решения?
Гарри и Галатея взглянули на энергичных маленьких студентов. Гарри пообещал Тее, что он освободит ее, когда вернется с каникул, и теперь самая пора приступить к этому. Вздохнув, он подумал обо всех книгах, которые ему придется пролистать, и решил, что чем больше людей ему помогут, тем это лучше.
— Отлично. У нас весь остаток вечера свободен. Как насчет собрать остальных и начать прямо сейчас?
Прошло три недели, четверо путешественников во времени, два первокурсника и Пивз собрались в спрятанной комнате, изучая книгу за книгой о духах. Юстас и Пивз работали в своем направлении среди книг в библиотеке, Рон, Гермиона и Джинни читали древние писания из комнаты Гарри, а Мальчик — Который-Выжил и Мин закопались в эльфийские тексты. Все свободное время они проводили здесь, исследуя привидений, духов и связывающие заклинания. Пока они практически ничего не нашли. Джинни обнаружила в одном из старинных текстов описание заклинания, которое использовала Тея, там было сказано, что для разрывания связи необходим специальный ритуал, но страница с описанием ритуала пропала. Они решили, что это прогресс, теперь они хотя бы знали, что искали. Им просто нужно было описание ритуала.
Поздно вечером в понедельник Рон вдруг громко завопил от удивления, а затем издал хриплые звуки. Остальные посмотрели на него в надежде, и он сказал именно то, что они хотели услышать.
— Я нашел.
Глава семнадцатая. Орден Феникса
Переводчик Dark_Malvinka.
Следующим
— Огромное спасибо, — обратилась она к собравшимся ребятам, — я не знаю, что сказать! Так долго я была привязана к этому месту, не уверена, куда отправиться вначале.
— Все в порядке, Тея. Ты можешь пойти, куда захочешь, — ответила Джинни радостному привидению.
— Я думаю, мне надо отправиться к директору и сообщить ему, что я теперь нахожусь здесь.
— Да, это хорошая идея, — согласилась Гермиона. — Мы все к нему пойдем. Тем более, что Гарри, возможно, надо будет объясниться.
— Я ничего ему не расскажу!
— Я и не жду этого от тебя. Но тебе не кажется, что он захочет узнать, почему дочь основателя привязала душу к квиддичному полю?
— Точно. Тогда, пошли.
Группа отправилась в замок, студенты шли, привидения летели и все в общем отлично проводили время. Подойдя к кабинету директора, они назвали пароль и постучали в дверь. Директор незамедлительно впустил их, и вскоре они устроились перед его столом, с улыбками до ушей на лицах. Прежде чем они успели вставить слово, он начал разговор с вопроса.
— Я полагаю, вы стали причиной большого выброса магии и последующих нарушений чар?
Шестеро студентов, казалось, немного поостыли. Они не подумали, что заклинание может нарушить чары, поскольку не ожидали, что ударная волна будет такой сильной.
— Нам очень жаль, сэр. Мы не хотели причинить ущерб…
— Я знаю, что не хотели, мисс Грейнджер. Но мне хотелось бы знать, что вы сделали, чтобы я мог проверить чары должным образом на предмет нарушений. Не могли бы вы также объяснить кто эта молодая леди?
— Да, сэр, это Галатея Равенкло, дочь Леди Ровены Равенкло. Тея, это Альбус Дамблдор, директор Хогвартса.
— Приятно познакомиться, директор.
Дамблдор не сразу ответил. Джинни пожалела, что не захватила камеру, чтобы запечатлеть вид изумленного Дамблдора. В конце концов, такое не часто увидишь. Придя в себя, он потряс головой и улыбнулся парящей девушке.
— Мне тоже очень приятно, уверяю вас. Не мог бы кто–нибудь просветить меня, что происходит?
Гарри рассказал директору о том, что Тея была его девушкой и о том, как она привязала свою душу к камню на поле для квиддича, чтобы однажды увидеть его вновь. Когда он закончил, он заметил удивленный взгляд профессора.